Translation of "Neid" in Spanish

0.003 sec.

Examples of using "Neid" in a sentence and their spanish translations:

Neid ist ein Feind der Freundschaft.

Los celos son enemigos de la amistad.

Aus seinen Worten spricht der Neid.

En sus palabras se adivinaba la envidia.

Die Neider sterben, der Neid nie.

Los envidiosos mueren, la envidia nunca.

Europa, sogar Amerika, das wir mit Neid betrachten

Europa, incluso América, que miramos con envidia

Mitleid bekommt man geschenkt, Neid muss man sich verdienen.

La compasión es un regalo; la envidia hay que ganársela.

Unter den menschlichen Gefühlen ist nur der Neid aufrichtig.

Entre los sentimientos humanos, solo la envidia es sincera.

Jeder weiß ja, dass Glück und Reichtum Neid hervorruft.

Todo el mundo sabe que la suerte y la riqueza provocan la envidia.

Er schien so voller Optimismus und Tatkraft zu sein, dass ich einen gewissen Neid verspürte.

Él parecía tan optimista y activo que sentí un poco de envidia.

Neid ist die Eifersucht darüber, dass sich Gott auch mit anderen Menschen beschäftigt als mit uns.

La envidia es una forma de tener celos por el hecho de que Dios también se ocupa de otra gente aparte de nosotros.

Der Hass taucht nicht einfach aus dem Nichts auf. Er beginnt normalerweise mit Neid oder Furcht.

- El odio no aparece sencillamente de la nada, comúnmente sale de la envidia o el miedo.
- El odio no es algo que surge de la nada, habitualmente nace de la envidia o del miedo.

Etwas mehr „Wir“ und etwas weniger „Ich“. Etwas mehr Güte und etwas weniger Neid. Etwas mehr Blumen während des Lebens und etwas weniger Blumen auf das Grab.

Un poco más de "nosotros" y un poco menos de "yo". Un poco más de bondad y un poco menos de envidia. Un poco más de flores durante la vida y un poco menos de flores sobre la tumba.

Als sie nun hörte, dass sie so glücklich waren und es ihnen so wohl ging, da wurden Neid und Missgunst in ihrem Herzen rege und ließen ihr keine Ruhe, und sie hatte keinen andern Gedanken, als wie sie die beiden doch noch ins Unglück bringen könnte.

Cuando oyó que ellos eran tan felices, y tan ricos, la envidia y el odio se levantaron en su corazón y la dejaron sin paz, y no pensó en nada más que en cómo podría llevarlos de nuevo a la desgracia.