Translation of "Europa" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "Europa" in a sentence and their spanish translations:

- Du bist in Europa!
- Sie sind in Europa!
- Ihr seid in Europa!
- Potztausend! Du bist in Europa!

¡Está en Europa!

- Italien ist in Europa.
- Italien liegt in Europa.

- Italia está en Europa.
- Italia queda en Europa.

Europa braucht niemanden.

Europa no necesita a nadie.

- Tom reiste in Europa umher.
- Tom reiste um Europa herum.
- Tom ist in Europa herumgereist.

Tom viajó por Europa.

- Ihr Cousin lebt in Europa.
- Ihre Cousine lebt in Europa.

- Su prima vive en Europa.
- Su primo vive en Europa.

- Europa ist in einer Krise.
- Europa steckt in einer Krise.

Europa está en crisis.

- Er reiste in Europa überall hin.
- Er bereiste ganz Europa.

Él viajó por toda Europa.

Das Papsttum dominiert Europa

El papado domina Europa

Er bereiste ganz Europa.

Él viajó por toda Europa.

Europa hat mehr Kultur!

¡Europa tiene más cultura!

Sie sind in Europa!

¡Está en Europa!

Italien liegt in Europa.

Italia está en Europa.

Europa ist ein Kontinent.

Europa es un continente.

Europa ist kein Land.

Europa no es un país.

Italien ist in Europa.

- Italia está en Europa.
- Italia queda en Europa.

- Deutschland liegt mitten in Europa.
- Deutschland befindet sich mitten in Europa.

- Alemania está en medio de Europa.
- Alemania se encuentra en el medio de Europa.

- Das haben wir in Europa nicht.
- Wir haben das nicht in Europa.

No tenemos esto en Europa.

- In Europa ist es schon Weihnachten.
- Es ist schon Weihnachten in Europa.

Ya es Navidad en Europa.

- Hat Europa eine gemeinsame Sprache?
- Gibt es in Europa eine gemeinsame Sprache?

¿Tiene Europa una lengua común?

- Ich reiste durch ganz Europa.
- Ich reiste kreuz und quer durch Europa.

Viajé por Europa.

Europa wird zur amerikanischen Kolonie.

Europa se está convirtiendo en una colonia de los Estados Unidos.

Und Putin will, dass Europa...

y Putin también quiere que Europa...

Europa dominiert die globale Landwirtschaft.

Europa es dominante en la agricultura global.

Aber angeblich bis nach Europa

pero supuestamente hasta Europa

Die Leute in Europa sagen

La gente en Europa dice

Europa wird die Krise meistern.

Europa superará la crisis.

Sie reisen häufig nach Europa.

Hacen frecuentes viajes a Europa.

Wann ging er nach Europa?

¿Cuándo se fue a Europa?

Die haben Autorität in Europa.

Ellos tienen autoridad en Europa.

Hat Europa seine Seele verloren?

¿Ha perdido Europa su alma?

Europa ist in einer Krise.

Europa está en crisis.

Ich reiste durch ganz Europa.

Viajé por Europa.

Der Krieg in Europa endete.

Terminó la guerra en Europa.

Europa steht an einem Scheideweg.

Europa se encuentra en una encrucijada.

Wann gehst du nach Europa?

¿Cuándo vas a ir a Europa?

Einmal war ich in Europa.

He estado una vez en Europa.

1917 herrschte in Europa Krieg.

En 1917, Europa estaba en guerra.

Deutschland liegt mitten in Europa.

Alemania está en medio de Europa.

Hat Europa eine gemeinsame Sprache?

¿Tiene Europa una lengua común?

- Perlentee wird in Europa immer beliebter.
- Bubble Tea wird in Europa immer beliebter.

El té de burbujas se vuelve más y más popular en Europa.

- Der Atlantische Ozean trennt Amerika von Europa.
- Der Atlantik trennt Amerika von Europa.

El Océano Atlántico separa a América de Europa.

- Ich war noch nie in Europa.
- Ich bin noch nie in Europa gewesen.

Nunca he estado en Europa.

- Welches ist der höchste Berg in Europa?
- Welcher ist der höchste Berg in Europa?

¿Cuál es la montaña más alta en Europa?

Ich gehe nächste Woche nach Europa.

Voy a Europa la próxima semana.

In Europa ist es schon Weihnachten.

Ya es Navidad en Europa.

Ich war noch nie in Europa.

Nunca he estado en Europa.

Ich bin zweimal in Europa gewesen.

- Estuve dos veces en Europa.
- He estado en Europa dos veces.

Wir haben das nicht in Europa.

No tenemos esto en Europa.

Die Alpen liegen mitten in Europa.

Los Alpes están en el medio de Europa.

Sie durchquerten Europa mit dem Fahrrad.

- Ellos cruzaron Europa en bicicleta.
- Ellas cruzaron Europa en bicicleta.

Sie flog über Sibirien nach Europa.

Ella voló a Europa por Siberia.

Er hat Europa schon öfters bereist.

Él ha visitado Europa varias veces.

Wir waren vorletztes Jahr in Europa.

El año antepasado fuimos a Europa.

- Du warst noch nie in Europa, nicht wahr?
- Sie waren noch nie in Europa, nicht wahr?

Nunca has estado es Europa, ¿no es así?

Die meisten, immerhin sind wir in Europa.

La mayoría. Claro, estamos en Europa.

Eine Zeit der wissenschaftlichen Revolution in Europa.

una época de revolución científica en Europa.

Napoleon wollte Europa bis zum Ural ausdehnen.

Napoleón quería una Europa hasta los Urales,

Wie oft bist du in Europa gewesen?

¿Cuántas veces has ido a Europa?

Wenige Elefanten würden freiwillig nach Europa wandern.

Pocos elefantes serían candidatos para emigrar a Europa.

Wie viele Sprachen gibt es in Europa?

- ¿Cuántas lenguas hay en Europa?
- ¿Cuántos idiomas hay en Europa?

Das nördliche Europa hat ein raues Klima.

Europa del norte tiene un clima arduo.

Ich reiste kreuz und quer durch Europa.

Viajé por Europa.

Wir kommen im Juni nach Europa zurück!

¡Vamos a volver para Europa en junio!

Es gibt viele verschiedene Leute in Europa.

Hay muchas personas diferentes en Europa.

Ich beschloss, nicht nach Europa zu fliegen.

Decidí no ir a Europa.

Nächste Woche werde ich in Europa herumreisen.

Voy a viajar por Europa la próxima semana.

Ich denke daran, nach Europa zu gehen.

Estoy pensando en ir a Europa.

Die Nachricht verbreitete sich in ganz Europa.

La noticia recorrió toda Europa.

Welches ist der höchste Berg in Europa?

¿Cuál es la montaña más alta en Europa?

Ich wollte schon immer durch Europa reisen.

Siempre he querido viajar por Europa.

Letzten Monat ist sie nach Europa gereist.

Ella hizo un viaje a Europa el mes pasado.