Translation of "Kind" in Spanish

0.029 sec.

Examples of using "Kind" in a sentence and their spanish translations:

- Ein Kind fehlt.
- Ein Kind wird vermisst.

Hay un niño perdido.

Beeil dich, Kind!

- ¡Apurate niño!
- ¡Apúrate niño!
- ¡Date prisa niño!

- Dem Kind blutet die Nase.
- Das Kind hat Nasenbluten.

- La nariz del niño está sangrando.
- Al niño le sangra la nariz.

- Er ist bloß ein Kind.
- Es ist nur ein Kind.
- Er ist nichts als ein Kind.

- Es sólo un niño.
- Él es solo un niño.

Dass ich als reiches Kind auf einem armen Kind herumhackte.

que yo fuera una niña rica acosando a una niña pobre,

Egal, wie alt es ist, ein Kind ist ein Kind.

Da igual la edad que tenga, un niño es un niño.

- Sein Kind benimmt sich gut.
- Ihr Kind benimmt sich gut.

Su hijo se porta bien.

- Tom ist ein verwöhntes Kind.
- Tom ist ein verzogenes Kind.

Tom es un niño mimado.

- Das weiß selbst ein Kind.
- Selbst ein Kind weiß das.

Hasta un niño lo sabe.

- Das Kind liebkost die Katze.
- Das Kind streichelt die Katze.

El niño acaricia al gato.

- Sie sang als Kind gut.
- Als Kind sang sie gut.

Ella cantaba bien de niña.

- Tom ist ein braves Kind.
- Tom ist ein artiges Kind.

- Tom es un buen muchacho.
- Tom es un buen chico.

- Tom ist nur ein Kind.
- Tom ist bloß ein Kind.

Tom es tan sólo un niño.

- Ein Kind schrie um Hilfe.
- Das Kind schrie um Hilfe.

El niño pedía ayuda a gritos.

Ein Kind braucht Liebe.

Un niño necesita amor.

Wir bekommen ein Kind.

- Vamos a tener un bebé.
- ¡Vamos a tener un bebé!

Jedes Kind kann das.

Cualquier niño puede hacer eso.

Das Kind wurde verletzt.

El niño resultó herido.

Ein Kind spielt Harfe.

Un niño está tocando el arpa.

Sie ist kein Kind.

- Ella no es una niña.
- Ella no es niña.

Das Kind lernt schnell.

El niño está aprendiendo rápidamente.

Verhätschel dein Kind nicht.

- No malcríes a tu hijo.
- No mimes a tu hijo.

Ich erwarte ein Kind.

Espero un niño.

Ich bin kein Kind.

No soy un niño.

Er ist kein Kind.

- No es un niño.
- No es una niña.
- Él no es un niño.

Maria bekommt ein Kind.

- Mary va a tener un bebé.
- Mary tendrá un bebé.

Sie erwartet ein Kind.

- Ella está esperando un bebé.
- Ella está esperando un hijo.

Kein Kind mag Äpfel.

A ningún niño le gustan las manzanas.

Das Kind ertrank beinahe.

El niño casi se ahogó.

Was braucht jedes Kind?

¿Algo que todos los niños necesitan?

Ich habe ein Kind.

Tengo un escuincle.

Tom ist kein Kind.

Tom no es un niño.

Du bist mein Kind.

Tú eres mi hijo.

Wir bekommen ein Kind!

¡Vamos a tener un bebé!

Irgendwo weint ein Kind.

En alguna parte un niño está llorando.

Das Kind wird sechs.

El niño cumplirá seis.

Wir erwarten ein Kind.

Estamos esperando un bebé.

Stillen Sie Ihr Kind?

¿Está dando de mamar a su hijo?

Das Kind lernt sprechen.

El niño está aprendiendo a hablar.

- Das Kind ist ein Teufelsbraten.
- Das Kind ist ein kleiner Teufel.

Ese niño es un pequeño diablito.

- Tom ist kein faules Kind mehr.
- Tom ist kein faules Kind.

Tom no es un niño flojo.

- Das Kind ist eine Nervensäge.
- Dieses Kind kann einen verrückt machen.

El chico es un fastidio.

- Ihre Tochter ist kein Kind mehr.
- Eure Tochter ist kein Kind mehr.
- Deine Tochter ist kein Kind mehr.

- Su hija ya no es una niña.
- Vuestra hija ya no es una niña.

- Sie hat dem Kind ein Spielzeug gekauft.
- Sie kaufte dem Kind ein Spielzeug.
- Sie erstand dem Kind ein Spielzeug.

Ella compró un juguete para el niño.

- Sie ist bloß ein Kind.
- Sie ist nichts mehr als ein Kind.

Sólo es una niña.

- Das Kind hat einen scharfen Gehörsinn.
- Das Kind hat ein scharfes Gehör.

El niño tiene un oído agudo.

- Das kann sogar ein Kind beantworten.
- Selbst ein Kind kann das beantworten.

Incluso un niño puede responderlo.

Jedes Kind ist gewissermaßen ein Genie und jedes Genie gewissermaßen ein Kind.

Cada niño es hasta cierto punto un genio y cada genio hasta cierto punto un niño.

- Er benahm sich wie ein Kind.
- Er hat sich wie ein Kind benommen.
- Er führte sich wie ein Kind auf.
- Er hat sich wie ein Kind aufgeführt.

Él se portó como un niño.

- Sie suchten alle nach dem verschwundenen Kind.
- Alle suchten nach dem vermissten Kind.
- Sie suchten alle nach dem vermissten Kind.
- Sie alle suchten nach dem vermissten Kind.

Todos buscaron al niño perdido.

- das verwöhnte Kind des Sieges.

, el niño mimado de la victoria.

Dieses Kind habe ich erzogen.

Yo crié a este niño.

Ich bin kein Kind mehr.

- Ya no soy un niño.
- Ya no soy un crío.

Du bist kein Kind mehr.

Ya no eres más solo un niño.

Es ist nur ein Kind.

- Es sólo un niño.
- Él es solo un niño.
- Sólo es un niño.

Das Kind war voller Neugier.

El niño estaba lleno de curiosidad.

Dieses Kind hat nur geschrien.

Este niño no hacía más que llorar.

Sie hatten nur ein Kind.

Solo tenían un hijo.

Er ist kein Kind mehr.

Él ya no es un niño.

Ihr Kind wurde ihr weggefangen.

- Le arrebataron a su hijo.
- Su niño fue secuestrado y llevado lejos de ella.
- Su niño fue arrancado lejos de ella.

Wir haben ein Kind adoptiert.

Adoptamos a un niño.

Ich war ein gesundes Kind.

Yo era una niña saludable.

Gebranntes Kind scheut das Feuer.

Gato escaldado del agua fría huye.