Translation of "Meinungen" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Meinungen" in a sentence and their russian translations:

- Es gibt auch andere Meinungen.
- Auch andere Meinungen existieren.

Существуют и другие мнения.

Meinungen sind keine Tatsachen.

Мнения не есть факты.

Seine Meinungen haben Gewicht.

Его мнение имеет вес.

Sie akzeptieren andere Meinungen.

Они слушают и другие мнения.

Auch andere Meinungen existieren.

Существуют и другие мнения.

Verwechseln Sie nicht Meinungen mit Fakten.

Не путай мнения с фактами.

Zwei Meinungen sind besser als eine.

Два мнения лучше одного.

- Es gibt so viele Meinungen wie Menschen.
- Es gibt so viele Meinungen, als es Menschen gibt.

Что голова, то ум.

Es gibt so viele Meinungen wie Menschen.

Сколько людей, столько и мнений.

Unsere Meinungen unterscheiden sich in diesem Punkt.

Наши мнения на этот счёт отличаются.

Die Meinungen gehen an diesem Punkt auseinander.

На этот счёт мнения расходятся.

Die Meinungen über die Steuerfrage gehen auseinander.

Мнения по теме налогов расходятся.

- Es ist dieser Punkt, an dem sich unsere Meinungen scheiden.
- Unsere Meinungen gehen genau in diesem Punkt auseinander.

Именно в этом вопросе наши мнения расходятся.

Ihre Meinungen haben sowohl Vor- als auch Nachteile.

- В точке зрения каждого из них были как сильные, так и слабые моменты.
- Каждое из их мнений имело как положительные, так и отрицательные стороны.

Es ist schwierig, alle Meinungen miteinander zu vereinbaren.

Трудно примирить все взгляды.

Beurteile einen Menschen nicht nach den Meinungen seiner Feinde.

Не суди человека, опираясь на мнение его врагов.

Alle Menschen sind verschieden und müssen deine Meinungen nicht teilen.

Все люди разные и вовсе не обязаны разделять твое мнение.

Die politischen Experten begannen ihre Meinungen zu der Rede des Präsidenten zu äußern.

Видные политологи приступили к спорам по поводу президентской речи.

Solange er nicht umdenkt, wird er für andere Meinungen kein offenes Ohr haben.

Пока он не передумает, он останется глухим к чужому мнению.

Wir lieben Leute, die ihre Stimme geben Meinungen und sogar uns zu sagen

Мы любим людей, высказывающих их мнения и даже говорят нам

- Ich respektiere Ihre Meinungen und Ihr Recht, sie auszudrücken.
- Ich respektiere deine Auffassungen und dein Recht, sie zum Ausdruck zu bringen.

Я уважаю ваше мнение и право выражать его.

Wir vergleichen, wir tauschen Standpunkte und Meinungen aus, aber alles geschieht im tiefsten Respekt des anderen, auch wenn wir nicht dieselben Ideen gemeinsam haben.

Мы сравниваем, обмениваемся взглядами и мнениями, но всё происходит с глубочайшим уважением друг к другу, даже если мы не разделяем одни и те же идеи.

Die zweite Hälfte des Lebens ist meistens damit ausgefüllt, die Torheiten, Vorurteile und falschen Meinungen auszuräumen, die sich in der ersten Hälfte angesammelt haben.

Во второй половине жизни мы заняты в основном тем, что избавляемся от глупостей, предрассудков и ошибочных мнений, усвоенных в первой половине жизни.

- Unsere Zeit ist begrenzt, also verschwenden wie sie nicht, indem wir das Leben eines Anderen leben! Lassen wir uns nicht durch Dogmen gefangen nehmen; soll heißen: Folgen wir in unserem Leben nicht Bahnen, die Andere sich ausgedacht haben! Lassen wir nicht zu, dass unsere innere Stimme vom Lärm der Meinungen Anderer übertönt wird. Und, das Wichtigste von allem: Wir müssen den Mut haben, unserem Herzen und unserer Intuition zu folgen.
- Deine Zeit ist begrenzt, also verschwende sie nicht, indem du das Leben eines Anderen lebst. Bleibe nicht Gefangener eines Dogmas, das dich glauben macht, mit den Resultaten des Denkens anderer Menschen leben zu müssen. Lasse nicht zu, dass deine innere Stimme im Lärm der Meinungen untergeht. Und das Allerwichtigste: Habe den Mut, deinem Herzen und deiner Eingebung zu folgen.

Ваше время время ограничено, поэтому не тратьте его, проживая чужую жизнь. Не попадайте в ловушку догмы, которая велит жить мыслями других людей. Не позволяйте чужим взглядам заглушать ваш собственный внутренний голос. И, самое главное, имейте мужество следовать своему сердцу и интуиции.