Translation of "Eine" in Spanish

0.020 sec.

Examples of using "Eine" in a sentence and their spanish translations:

eine Hochzeit, eine Trauerrede.

una boda, un panegírico.

Eine Katze jagte eine Maus.

Un gato cazó a un ratón.

Eine Königstochter ist eine Prinzessin.

La hija de un rey es una princesa.

eine Zielseite und eine Liste

una página de inicio y tener una lista

- Eine MP3-Datei ist eine Audiodatei.
- Eine MP3-Datei ist eine Audio-Datei.

Un archivo MP3 es un archivo de audio.

- Ziehe eine Nummer!
- Ziehen Sie eine Nummer!
- Zieh eine Nummer!

Saque un número.

- Wirf eine Münze.
- Werfen Sie eine Münze.
- Werft eine Münze.

- Lanza una moneda.
- Tira una moneda al aire.

- Mach eine Liste.
- Machen Sie eine Liste.
- Macht eine Liste.

- Haz una lista.
- Hagan una lista.

- Mach eine Vorhersage!
- Machen Sie eine Vorhersage!
- Macht eine Vorhersage!

Haz una predicción.

Eine Atombombe ist eine schreckliche Waffe.

La bomba atómica es un arma terrible.

Eine TXT-Datei ist eine Textdatei.

Un archivo TXT es un archivo de texto.

Eine geflügelte Ameise ist eine Königin.

Una hormiga alada es la reina.

Eine MP3-Datei ist eine Audiodatei.

Un archivo MP3 es un archivo de audio.

- Haben Sie eine Karte?
- Haben Sie eine Landkarte?
- Habt ihr eine Karte?
- Habt ihr eine Landkarte?
- Hast du eine Karte?

- ¿Tiene un mapa?
- ¿Tiene usted un mapa?

- Eine Seite fehlt.
- Es fehlt eine Seite.
- Da fehlt eine Seite.

Falta una página.

Eine Rose ist eine Blume und eine Taube ist ein Vogel.

La rosa es una flor y la paloma es un ave.

Eine weitere:

Otra...

Eine Vogelspinne.

Una tarántula.

Eine Klapperschlange.

Una cascabel.

Eine Brise.

Una brisa.

Eine Falle.

Una trampa.

Eine Minute.

Un minuto.

- Sie ist eher eine Bekanntschaft als eine Freundin.
- Sie ist mehr eine Bekannte denn eine Freundin.

- Ella, más que una amiga, es una conocida.
- Ella más que una amiga es una conocida.

Eine üppiges Mahl für eine hungrige Garnele.

Ricas sobras para un langostino hambriento.

- Nimm eine Abkürzung.
- Nehmen Sie eine Abkürzung.

Toma un atajo.

- Eine Gabel fehlt.
- Es fehlt eine Gabel.

Falta un tenedor.

Eine Busfahrt ist preisgünstiger als eine Taxifahrt.

Es más barato ir en autobús en lugar de coger un taxi.

Eine schwarze Katze frisst eine weiße Maus.

El gato negro está comiendo un ratón blanco.

Eine Armee ist eine Gruppe von Soldaten.

Un ejército es un conjunto de soldados.

Wissen ist eine Sache, Unterrichten eine andere.

Saber es una cosa, enseñar es otra.

Eine echte Demokratie erlaubt eine freie Rede.

Una verdadera democracia avala la libertad de expresión.

Sie kaufte eine Haar- und eine Zahnbürste.

Ella se compró un peine y un cepillo de diente.

- Nimm eine Karte!
- Nehmen Sie eine Karte!

- Saque una carta.
- Saca una carta.

- Hinterlasse eine Nachricht!
- Hinterlassen Sie eine Nachricht!

- Deje un mensaje.
- Deja un mensaje.

- Eine Seite fehlt.
- Es fehlt eine Seite.

Falta una página.

Eine Bronchitis ist eine Entzündung der Bronchien.

La bronquitis es la inflamación de los bronquios.

- Machen Sie eine Liste.
- Macht eine Liste.

- Haga una lista.
- Hagan una lista.

Eine Weste ist eine Jacke ohne Ärmel.

Un chaleco es una chaqueta sin mangas.

- Eine Biene summt.
- Eine Biene summt herum.

Una abeja zumba.

Eine gute Zukunft braucht eine gelebte Vergangenheit.

Un buen futuro necesita un pasado vivido.

- So eine Hitze!
- Was für eine Hitze!

¡Qué calor!

Wenn Sie eine Marke, eine persönliche Marke,

Cuando pones una marca, una marca personal,

Eine geht in diese Richtung, eine da lang, eine andere da lang.

Uno va por allí, otro por allá, otro por aquí.

Wie eine Halle, Ställe, eine Küche, Geschäfte und eine Schmiede zu schützen .

como un vestíbulo, establos, cocina, almacenes y una fragua.

Eine Sprache zu sprechen ist eine Sache, sie zu lehren eine andere.

Saber un idioma es una cosa, enseñarlo es otra.

- Eine Atombombe ist eine schreckliche Waffe.
- Die Atombombe ist eine schreckliche Waffe.

La bomba atómica es un arma terrible.

Was für eine Uhr ziehst du vor, eine digitale oder eine analoge?

¿Qué tipo de reloj prefieres, digital o analógico?

- Hast du eine Website?
- Habt ihr eine Website?
- Haben Sie eine Website?

¿Tienes una página web?

- Wähle eine Person.
- Wählt eine Person aus.
- Wählen Sie eine Person aus.

- Elige a una persona.
- Elija una persona.

- Hast du eine Schuluniform?
- Habt ihr eine Schuluniform?
- Haben Sie eine Schuluniform?

¿Tienes uniforme escolar?

- Hast du eine Lösung?
- Habt ihr eine Lösung?
- Haben Sie eine Lösung?

¿Tienes una solución?

- Hast du eine Familie?
- Habt ihr eine Familie?
- Haben Sie eine Familie?

- ¿Tienes familia?
- ¿Tiene familia?

- Hast du eine Geige?
- Haben Sie eine Geige?
- Hast du eine Violine?

¿Tienes un violín?

- Brauchst du eine Mitfahrgelegenheit?
- Braucht ihr eine Mitfahrgelegenheit?
- Brauchen Sie eine Mitfahrgelegenheit?

- ¿Necesitas un aventón?
- ¿Necesitas que te lleve?

- Brauchst du eine Taschenlampe?
- Braucht ihr eine Taschenlampe?
- Brauchen Sie eine Taschenlampe?

¿Necesitáis una linterna?

- Es ist eine Fälschung.
- Das ist eine Imitation.
- Das ist eine Fälschung.

Es una farsa.

- Hast du eine Lieblingsfarbe?
- Haben Sie eine Lieblingsfarbe?
- Habt ihr eine Lieblingsfarbe?
- Gefällt dir eine Farbe besonders?

¿Hay algún color que te guste?

- Eine Frau, deren Mann gestorben ist, ist eine Witwe.
- Eine Frau, deren Mann starb, ist eine Witwe.
- Eine Frau, die ihren Mann verloren hat, ist eine Witwe.

Una mujer a la que se le ha muerto el marido es una viuda.

- Schick mir eine Postkarte.
- Schickt mir eine Postkarte.
- Schicken Sie mir eine Postkarte.

Envíame una postal.

- Erteil Tom eine Absage.
- Erteilen Sie Tom eine Absage.
- Erteilt Tom eine Absage.

Dile a Tom que no.

- Entspann dich eine Sekunde.
- Entspannen Sie sich eine Sekunde.
- Entspannt euch eine Sekunde.

Relájate por un segundo.

- Trink noch eine Tasse.
- Trinkt noch eine Tasse.
- Trinken Sie noch eine Tasse.
- Trink doch noch eine Tasse.
- Trinkt doch noch eine Tasse.
- Trinken Sie doch noch eine Tasse.

- Sírvase otra copa.
- Sírvete otra copa.
- Sírvanse otra copa.

Und eine letzte Geschichte über eine kleine Veränderung.

Y una última historia, de otra micro transformación,

1968 veröffentlichte eine vielgelesene Zeitschrift eine neue Rubrik.

En 1968, un periódico muy leído publicó una nueva sección:

Eine Hochzeit, eine Konferenz oder ein Schulstart-Picknick.

una boda o una conferencia o un picnic de antiguos estudiantes,

Ich bin eine wilde Frau, eine rebellische Sängerin.

Soy una mujer salvaje, cantante rebelde, una intermediaria.

Er hatte eine Aufgabe und ich eine andere.

en la que él jugaba un papel y yo otro.

Das bedeutet also eine Aufzeichnung für eine Kathedrale

eso significa un récord para una catedral

- Das war eine Maus.
- Es war eine Maus.

Era un ratón.

- Gibt es eine Ausgangssperre?
- Gibt es eine Sperrstunde?

¿Hay toque de queda?

Sie ist nicht eine Dichterin, sondern eine Romanschriftstellerin.

- Ella no es poeta, es novelista.
- Ella no es poeta sino novelista.

- Ist das eine Blume?
- Dies ist eine Blume?

¿Esto es una flor?

Möchtest du eine ganze oder eine halbe Portion?

¿Desea una porción entera o media porción?

Ohne eine Botschaft ist eine Sprache nichts wert.

Una lengua sin un mensaje no vale nada.

- Haben Sie eine Tasche?
- Hast du eine Tasche?

¿Tienes una bolsa?

- Hast du eine Schuluniform?
- Haben Sie eine Schuluniform?

¿Tienes uniforme escolar?

- Jenny hat eine Waffe.
- Jenny hat eine Pistole.

Jenny tiene una pistola.

- Besitzt du eine Waffe?
- Besitzen Sie eine Waffe?

¿Tienes una pistola?

- Das ist eine Lüge!
- Das ist eine Lüge.

Esto es mentira.