Translation of "Invasion" in Russian

0.006 sec.

Examples of using "Invasion" in a sentence and their russian translations:

Bakterien nach der mongolischen Invasion

Бактерии после монгольского нашествия

Man kann der Invasion von Armeen Widerstand leisten, aber nicht der Invasion von Ideen.

Можно сопротивляться вторжению армии. Но невозможно сопротивляться вторжению идей.

Um die Invasion Englands zu motivieren.

, чтобы мотивировать вторжение в Англию.

Es ist nichts Geringeres als eine Invasion.

Это не что иное, как вторжение.

Davouts Riesenkorps war die Speerspitze von Napoleons Invasion.

Гигантский корпус Даву был острием нападения Наполеона.

Dieses Buch handelt von der Invasion der Römer.

Эта книга о вторжении римлян.

Frankreich und Großbritannien schlossen sich der Invasion an.

Франция и Великобритания присоединились к вторжению.

Wo sich die Truppen auf die Invasion Englands vorbereiteten.

где войска готовились к вторжению в Англию.

, das Grande Armée für die Invasion Russlands zu organisieren.

организации Grande Armée для вторжения в Россию.

Flanke der Invasion und hatte einen relativ ruhigen Feldzug.

фланг вторжения и провел относительно тихую кампанию.

Die Invasion in ein anderes Land ist eine schändliche Tat.

Вторжение в другую страну - постыдное дело.

1812 erhielt er das Kommando des Zehnten Korps für die Invasion Russlands.

В 1812 году он получил командование 10-м корпусом для вторжения в Россию.

Napoleon bei der Invasion Spaniens bei, obwohl er unterwegs eine schwere Reitverletzung erlitt.

Наполеону для вторжения в Испанию, несмотря на серьезную травму во время езды.

Die französische Invasion in Portugal erwies sich als Katastrophe - rückgängig gemacht durch Wellingtons Taktik

Французское вторжение в Португалию оказалось катастрофой - отмененной тактикой

Christoph Kolumbus war der Anführer einer Invasion, die kein Blutbad, sondern einen Völkermord verursachte.

Христофор Колумб был руководителем нашествия, которое повлекло за собой не просто убийства, а геноцид.

Und eine weitere, weniger willkommene Belohnung - das Kommando der französischen Streitkräfte für die Invasion Portugals.

и другая, менее желанная награда - командование французскими войсками за вторжение в Португалию.

Die Invasion Russlands im Jahr 1812 war für Marschall Berthier und seine Mitarbeiter ein unvergleichlicher Test.

Вторжение в Россию в 1812 году стало непревзойденным испытанием для маршала Бертье и его штаба.

Tom schrieb ein Buch über einen jungen Mann, der sich in ferner Zukunft, während einer Invasion der Erde, in ein außerirdisches Mädchen verliebt.

Том написал книгу о молодом парне, который в далёком будущем влюбляется в инопланетянку во время вторжения на Землю.