Translation of "Erzählen" in Russian

0.014 sec.

Examples of using "Erzählen" in a sentence and their russian translations:

Patienten erzählen Geschichten.

Пациенты рассказывают истории.

Tom wird erzählen.

Том расскажет.

- Ich werde dir alles erzählen.
- Ich werde euch alles erzählen.
- Ich werde Ihnen alles erzählen.

Я всё тебе расскажу.

Erzählen Sie keine Märchen!

Вы сказки не рассказывайте!

Erzählen Sie niemandem etwas!

Никому ничего не говорите!

Erzählen Sie Tom davon.

- Скажи это Тому.
- Скажите это Тому.

- Ich kann dir nicht alles erzählen.
- Ich kann euch nicht alles erzählen.
- Ich kann Ihnen nicht alles erzählen.

- Я не могу вам всё рассказать.
- Я не могу тебе всё рассказать.
- Я не могу вам всего сказать.
- Я не могу тебе всего сказать.

- Ich habe dir viele Dinge zu erzählen.
- Ich habe euch viele Dinge zu erzählen.
- Ich habe Ihnen viele Dinge zu erzählen.
- Ich muss dir viel erzählen.

Мне нужно многое тебе рассказать.

- Ich werde dir eine Geschichte erzählen.
- Ich will dir eine Geschichte erzählen.

Я хочу рассказать тебе историю.

- Ich werde ihm von euch erzählen.
- Ich werde ihr von euch erzählen.

- Я расскажу ей о тебе.
- Я расскажу ей о вас.
- Я расскажу ей про тебя.
- Я расскажу ей про вас.

Lass ihn seine Ideen erzählen

пусть он расскажет свои идеи

Du darfst niemandem davon erzählen!

- Ты не можешь никому об этом рассказать.
- Тебе нельзя никому об этом рассказывать.
- Вы не можете никому об этом рассказать.
- Вам нельзя никому об этом рассказывать.

Ich muss ihm etwas erzählen.

Мне надо ему кое-что сказать.

Er kann gut Witze erzählen.

- Он умеет рассказывать анекдоты.
- Он здорово рассказывает анекдоты.

Wirst du Tom davon erzählen?

- Ты расскажешь Тому?
- Ты скажешь Тому?
- Вы скажете Тому?
- Вы расскажете Тому?

Ich werde ihm davon erzählen.

Я ему об этом расскажу.

Darf ich es ihnen erzählen?

Я могу им рассказать?

Was wirst du ihm erzählen?

Что ты ему расскажешь?

Was wirst du ihr erzählen?

Что ты ей расскажешь?

Tom wird es uns erzählen.

- Том нам скажет.
- Том нам расскажет.

Tom wird es dir erzählen.

- Том тебе скажет.
- Том вам скажет.
- Том тебе расскажет.

Tom kann gut Witze erzählen.

Том умеет шутить.

Ich muss das Tom erzählen.

- Я должен сказать Тому.
- Мне нужно сказать Тому.
- Я должна сказать Тому.
- Мне надо сказать Тому.

Es gibt viel zu erzählen.

Многое можно рассказать.

Wir müssen das Tom erzählen.

- Мы должны сказать Тому.
- Нам надо сказать Тому.

Was kannst du uns erzählen?

- Что ты можешь нам рассказать?
- Что вы можете нам рассказать?
- Что ты можешь нам сказать?
- Что вы можете нам сказать?

Was wirst du Tom erzählen?

- Что вы скажете Тому?
- Что ты скажешь Тому?

Darf ich Tom davon erzählen?

Ничего, если я расскажу об этом Тому?

Tom kann keine Witze erzählen.

Том не умеет рассказывать анекдоты.

Ich werde Ihnen alles erzählen.

Я Вам всё расскажу.

Wir erzählen von unseren Freunden.

- Мы говорим о своих друзьях.
- Мы говорим о наших друзьях.

Weiß ich interessant zu erzählen?

Я интересно рассказываю?

Können Sie gut Witze erzählen?

Вы умеете рассказывать анекдоты?

Warum erzählen die mir nichts?

Почему они мне ничего не говорят?

Erzählen Sie mir von Tom!

Расскажите мне о Томе.

Warum erzählen Sie mir das?

Зачем Вы мне это рассказываете?

- Sie hätten ihr längst alles erzählen müssen.
- Ihr hättet ihr längst alles erzählen müssen.
- Du hättest ihr längst alles erzählen müssen.

- Тебе давно надо было ей всё рассказать.
- Вам давно надо было ей всё рассказать.

- Ich werde dir eine interessante Geschichte erzählen.
- Ich werde Ihnen eine interessante Geschichte erzählen.

- Я расскажу вам интересную историю.
- Я расскажу тебе интересную историю.

Ich möchte Ihnen eine Geschichte erzählen.

Я хочу поделиться историей.

Die Geschichte, die wir erzählen müssen,

История, которую нам нужно рассказать,

Wenn wir diese Geschichte richtig erzählen,

Эта история, если её правильно рассказать,

Lass mich dir so etwas erzählen

Позвольте мне сказать вам что-то вроде этого

Erzählen Sie mir von Ihren Zukunftsplänen.

Расскажите мне о ваших планах на будущее.

Das kannst du deiner Großmutter erzählen!

- Бабушке своей расскажи!
- Рассказывай это кому-нибудь другому!
- Это ты бабушке своей будешь рассказывать!

Ich werde dir eine Geschichte erzählen.

- Я расскажу тебе одну историю.
- Я расскажу вам одну историю.

Ich werde dir meine Geschichte erzählen.

Я расскажу тебе свою историю.

Ich wollte Tom nichts davon erzählen.

- Я не хотел говорить об этом Тому.
- Я не хотела говорить об этом Тому.

Ich soll niemandem etwas davon erzählen.

Я не должен никому об этом рассказывать.

Ich will dir etwas Außergewöhnliches erzählen.

- Я хочу сказать тебе одну странную вещь.
- Я хочу сказать вам одну странную вещь.

Ich möchte dir etwas Seltsames erzählen.

- Я хочу сказать тебе одну странную вещь.
- Я хочу рассказать тебе кое-что странное.
- Я хочу рассказать вам кое-что странное.

Ich werde den Rest morgen erzählen.

Остальное я расскажу завтра.

Ich kann Ihnen nicht alles erzählen.

Я Вам не могу всё рассказать.

Ich will euch eine Geschichte erzählen.

Я хочу рассказать вам историю.

Ich verabscheue Menschen, die Lügen erzählen.

Не люблю людей, которые говорят неправду.

Darf ich das auch Tom erzählen?

- Могу я рассказать Тому?
- Можно я Тому расскажу?

Letztendlich wird Tom mir alles erzählen.

В конце концов Том всё мне расскажет.

Ich werde das niemals jemandem erzählen.

Я никогда никому не расскажу об этом.

Versprichst du, es niemandem zu erzählen?

- Обещаешь, что никому не расскажешь?
- Обещаете, что никому не расскажете?

Erzählen Sie mir etwas über sich.

- Расскажи мне о себе.
- Расскажите мне о себе.

Tom kann ganz gut Witze erzählen.

- Том довольно хорошо шутит.
- Том неплохо рассказывает анекдоты.

Übrigens, ich muss dir etwas erzählen.

Кстати, я должен тебе кое-что рассказать.

Ich werde es nie jemandem erzählen.

Я никогда никому не скажу об этом.

Ich werde dir über ihn erzählen.

Я расскажу тебе о нём.

Tom hat Maria viel zu erzählen.

Тому надо многое сказать Мэри.

Er wird mir seine Geschichte erzählen.

- Он расскажет мне свою историю.
- Она расскажет мне свою историю.

Tom kann nicht gut Witze erzählen.

- Том не умеет травить шутки.
- Том не умеет рассказывать шутки.

Kannst du uns einen Witz erzählen?

Можешь рассказать нам анекдот?

Kommentieren, teilen, erzählen andere Leute darüber,

комментировать, делиться, рассказывать другие люди об этом,

- Hör auf, solche schmutzigen Geschichten zu erzählen!
- Hören Sie auf, solche unanständigen Geschichten zu erzählen!

Хватит рассказывать мне эти грязные истории.

- Könntest du mir etwas von dir selbst erzählen?
- Könntest du mir etwas über dich erzählen?

- Ты не мог бы рассказать мне что-нибудь о себе?
- Вы не могли бы рассказать мне что-нибудь о себе?

- Kannst du mir ein wenig über dich erzählen?
- Können Sie mir ein wenig über sich erzählen?
- Könnt ihr mir ein wenig über euch erzählen?

- Можешь рассказать мне немного о себе?
- Можете мне немного о себе рассказать?

- Ich hoffte, Sie selbst würden mir alles erzählen.
- Ich hoffte, ihr selbst würdet mir alles erzählen.
- Ich hoffte, du selbst würdest mir alles erzählen.

Я надеялся, что Вы сами мне всё расскажете.

Und 65 % für das Erzählen von Geschichten.

и 65% — историям.