Translation of "Auftrag" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "Auftrag" in a sentence and their russian translations:

Auftrag? Unglücklicherweise ...

порядок? К сожалению ...

Er führte seinen Auftrag aus.

- Он выполнил свою миссию.
- Он завершил свою миссию.

Bitte streichen Sie unseren Auftrag.

Отмените, пожалуйста, наш заказ.

Der Auftrag hat ungewollte Folgen.

Эта миссия имеет нежелательные последствия.

Der Auftrag wird termingerecht ausgeführt werden.

Заказ будет выполнен к сроку.

Wann wirst du deinen Auftrag beenden?

Когда вы завершите ваше задание?

Die Firma konnte meinen Auftrag nicht ausführen.

Компания не смогла выполнить мой заказ.

Ich habe einen Auftrag vom Abteilungsleiter bekommen.

Я выслушал поручение от начальника отдела.

Können Sie den Auftrag in zwei Tagen abarbeiten?

- Ты можешь закончить работу за два дня?
- Ты можешь закончить работу через два дня?
- Вы можете закончить работу через два дня?

Türkische Historische Gesellschaft im Auftrag von Mustafa Kemal Atatürk

Турецкое историческое общество по приказу Мустафы Кемала Ататюрка

Aber da ist irgendein Mädchen wer sendet im Auftrag.

Но есть какая-то девушка который отправляет письма от имени.

- Dank Ihrer Empfehlung bekam Tom die Stelle.
- Dank Ihrer Empfehlung erhielt Tom den Auftrag.
- Kraft deiner Empfehlung erhielt Tom den Auftrag.

Том получил работу благодаря вашей рекомендации.

Er bereute seinen Auftrag nicht und sagte Reportern, dass er 99,9% des Weges

Он не сожалел о своем назначении, говоря репортерам, что проходит 99,9% пути

Ein neues Gesetz verbot Ex-Aristokraten die Armee, und Davout musste seinen Auftrag erneut niederlegen.

новый закон запретил бывшим аристократам служить в армии, и Даву снова пришлось уйти в отставку.

Seine Tapferkeit und sein gesunder Menschenverstand brachten ihm einen Auftrag bei den 22. Chasseurs ein, und er zeichnete

Его храбрость и здравый смысл принесли ему комиссию в 22-м егерском чемпионате, и он отличился

- Sie wusste selbst, dass es sehr schwierig würde, den Auftrag auszuführen.
- Sie wusste selbst, dass es sehr schwierig sein würde, diese Aufgabe zu erfüllen.

Она и сама знала, что эту задачу будет очень трудно выполнить.