Translation of "Wusste" in Portuguese

0.017 sec.

Examples of using "Wusste" in a sentence and their portuguese translations:

Ich wusste etwas, dass Tom nicht wusste.

Eu sabia algo que o Tom não sabia.

- Tom wusste eine Menge.
- Tom wusste viel.

Tom sabia muito.

- Das wusste er nicht.
- Er wusste es nicht.

- Ele não o sabia.
- Ele não sabia disso.

- Niemand wusste etwas.
- Man wusste nicht das Geringste.

Ninguém sabia de nada.

- Selbst Tom wusste das.
- Sogar Tom wusste das.

Até o Tom sabia disso.

Tom wusste das.

Tom sabia disso.

Keiner wusste das.

Ninguém sabia disso.

Niemand wusste, warum.

Ninguém soube o porquê.

Tom wusste alles.

Tom sabia de tudo.

Keiner wusste Bescheid.

Ninguém sabia.

Ich wusste nichts.

Não sabia nada.

Wusste Tom das?

Tom sabia disso?

Keiner wusste es.

Ninguém sabia disso.

- Ich wusste, dass er log.
- Ich wusste, er log.

Eu sabia que ele estava mentindo.

- Ich wusste, dass du wiederkämest.
- Ich wusste, dass ihr wiederkämet.
- Ich wusste, dass Sie wiederkämen.
- Ich wusste, dass du zurückkommen würdest.

- Eu sabia que você voltaria.
- Eu sabia que tu voltarias.

- Ich habe es gewusst.
- Ich wusste es.
- Ich wusste das.

Eu sabia.

- Tom wusste es.
- Tom hat es gewusst.
- Tom wusste Bescheid.

Tom sabia.

- Tom wusste, wo Marie lebte.
- Tom wusste, wo Maria wohnte.

O Tom sabia onde a Mary morava.

Woher wusste Tom das?

Como Tom soube disso?

Er wusste es nicht.

Ele não o sabia.

Ich wusste zu viel.

- Eu sabia demais.
- Eu soube demais.

Nur Obama wusste davon.

Só o Obama sabia disso.

Tom wusste zu viel.

Tom sabia demais.

Irgendwie wusste Tom Bescheid.

De algum modo, Tom sabia.

Tom wusste das nicht.

Tom não sabia disso.

Ich wusste darüber Bescheid.

Eu conhecia esse fato.

Keiner wusste etwas davon.

Ninguém sabia nada sobre isso.

Niemand wusste die Antwort.

Ninguém sabia a resposta.

Das wusste ich schon.

Eu já sabia disso.

Kein Mensch wusste das.

Ninguém sabia.

Das wusste ich nicht.

Eu não sabia disso.

Sie wusste es nicht.

Ela não o sabia.

Tom wusste nichts darüber.

Tom não sabia nada a respeito.

- Du wusstest, dass ich Bescheid wusste.
- Sie wussten, dass ich Bescheid wusste.
- Ihr wusstet, dass ich Bescheid wusste.

- Tu sabias que eu sabia.
- Você sabia que eu sabia.

- Ich wusste, dass du Boston mögen würdest.
- Ich wusste, dir würde Boston gefallen.
- Ich wusste, Ihnen würde Boston gefallen.
- Ich wusste, euch würde Boston gefallen.

- Eu sabia que você iria gostar de Boston.
- Sabia que você iria gostar de Boston.
- Eu sabia que vocês iriam gostar de Boston.
- Sabia que vocês iriam gostar de Boston.

- Ich war die einzige, die es nicht wusste.
- Ich war der einzige, der es nicht wusste.
- Ich allein wusste es nicht.
- Nur ich wusste es nicht.

Eu era o único que não sabia.

- Niemand wusste, was er sagen sollte.
- Keiner wusste, was er sagen sollte.

Ninguém sabia o que dizer.

- Ich wusste, dass du gelogen hast.
- Ich wusste, dass Sie gelogen haben.

Eu sabia que você estava mentindo.

- Tom wusste nicht, wovon Mary sprach.
- Tom wusste nicht, wovon Maria sprach.

Tom não sabia o que Maria estava falando.

Sie wusste, etwas stimmte nicht.

Ela sabia que algo estava errado.

Tom wusste absolut nichts darüber.

Tom não sabia absolutamente nada sobre isso.

Tom wusste, dass Mary log.

Tom sabia que Mary estava mentindo.

Niemand wusste, wo sie war.

Ninguém pôde dizer onde ela estava.

Ich wusste, dass Tom wiederkäme.

Eu sabia que Tom retornaria.

Ich wusste, wer er war.

Eu sabia quem ele era.

Tom wusste es nicht mehr.

- Tom não se lembrou.
- Tom não se lembrava.

Niemand wusste, wer er war.

Ninguém sabia quem era ele.

Tom wusste nichts über Maria.

Tom não sabia nada sobre Mary.

Abrams wusste, dass es regnete.

Abrams sabia que chovia.

Das wusste ich nicht einmal.

Eu nem sabia.

Mary wusste, sie würde gewinnen.

Mary sabia que venceria.

Niemand außer Tom wusste das.

Ninguém sabia disso a não ser o Tom.

Keiner wusste, wer ich bin.

- Ninguém tinha idéia de quem eu era.
- Ninguém fazia idéia de quem eu era.

- Tom wusste, es war nicht möglich.
- Tom wusste, es war nicht zu machen.

Tom sabia que era impossível.

- Ich wusste, dass das ein Scherz war.
- Ich wusste, es war ein Scherz.

Eu sabia que era uma piada.

- Tom wusste, dass Mary eine Lehrerin war.
- Tom wusste, dass Mary Professorin war.

Tom sabia que Maria era professora.

- Dorgan wusste nicht, wie man „Dachshund“ schreibt.
- Dorgan wusste nicht, wie man „Dackel“ schreibt.

Dorgan não sabia como soletrar dachshund.

- Sie wusste nicht, was sie tun sollte.
- Sie wusste nicht, was sie machen sollte.

- Ela não sabia o que fazer.
- Ela estava perdida.

- Tom wusste, dass Mary eine Fete gab.
- Tom wusste, dass Mary eine Party veranstaltete.

Tom sabia que Maria estava dando uma festa.

- Tom wusste nicht, wann Maria Geburtstag hatte.
- Tom wusste nicht, wann Maria Geburtstag hat.

Tom não sabia quando era o aniversário de Mary.

- Tom wusste, dass Maria kein Französisch sprach.
- Tom wusste, dass Maria kein Französisch spricht.

O Tom sabia que a Mary não sabia falar francês.

- Tom wusste, dass er bestraft werden würde.
- Tom wusste, dass man ihn bestrafen würde.

Tom sabia que seria punido.

- Ich wusste nicht, was ich sagen soll.
- Ich wusste nicht, was ich sagen sollte.

- Eu não soube o que dizer.
- Eu não sabia o que dizer.

Ich wusste von der Operation Gladio

Porque sabia da Operação Gladio,

Ich wusste, dass dieser Moment kommt.

- Eu sabia que este momento chegaria.
- Sabia que este momento chegaria.

Ich wusste, dass das passieren würde.

Eu sabia que isso ia acontecer.

Ich wusste nicht, woher es kam.

Eu não sabia de onde isso veio.

Niemand wusste sein Opfer zu schätzen.

Ninguém apreciou seu sacrifício.

Ich wusste kaum, wer wer war.

Eu mal pude dizer quem era quem.

Tom wusste nicht, dass Maria schlief.

Tom não sabia que Maria estava dormindo.

Ich wusste, dass es falsch war.

- Eu sabia que estava errado.
- Eu sabia que estava errada.

Er wusste, dass es falsch war.

- Ele sabia que estava errado.
- Ele sabia que estava errada.

Sie wusste, dass es falsch war.

- Ela sabia que estava errado.
- Ela sabia que estava errada.

Ich wusste, dass es ungesund war.

Eu sabia que não era saudável.

Keiner wusste, was zu tun ist.

Ninguém sabia o que fazer.

Keiner wusste, was er sagen sollte.

Ninguém sabia o que dizer.

Ich wusste, dass etwas nicht stimmt.

Eu sabia que algo não andava bem.

Der Bettler wusste, was das bedeutete.

O mendigo sabia o que isso significava.

Tom wusste, dass er beobachtet wurde.

Tom sabia que estava sendo observado.

Er wusste intuitiv, dass sie log.

Intuitivamente, ele sabia que ela estava a mentir.

Ich wusste, dass du kommen würdest.

Eu sabia que você viria.

Ich wusste nicht, was ich tat.

Eu não sabia o que estava fazendo.

Ich wusste, auf dich ist Verlass.

- Eu sabia que podia contar com você.
- Eu sabia que podia contar com vocês.
- Eu sabia que podia contar contigo.

Ich wusste, dass es Tom war.

Eu sabia que era o Tom.