Translation of "Sogar" in Chinese

0.017 sec.

Examples of using "Sogar" in a sentence and their chinese translations:

Sogar Schokolade enthält Vitamine.

連巧克力中也含有維他命。

Ich arbeite sogar sonntags.

我甚至在週日工作。

Sogar wir sind Leute.

即使我們是人。

Sogar Diebe haben einen Ehrenkodex.

盗亦有道。

Er nannte mich sogar einen Idioten.

- 他甚至叫你傻瓜。
- 他甚至骂我傻瓜。

Sogar Kinder können dieses Buch lesen.

即使是小孩也能讀這本書。

Sogar ein Kind kann das verstehen.

即使是一個小孩子都能理解。

Sie weint sogar, wenn niemand zusieht.

没人盯着她的时候,她甚至会哭。

Das Hotel kann sogar 400 Gäste beherbergen.

汽车旅馆可以接待多达400名客人。

Hier ist es sogar im Sommer kalt.

甚至在夏天,这里都很冷。

Es ist kalt dort, sogar im Sommer.

那裡連夏天也冷。

Ich habe Tom sogar zum Lachen gebracht.

我甚至讓湯姆笑了。

Dort ist es sogar im Sommer kalt.

那裡連夏天也冷。

Tom ist kein Faulpelz. Er schuftet sogar richtig.

汤姆其实并不懒,相反他很勤奋。

Sie kann Französisch sprechen, und das sogar fließend.

她能说法语,而且说得很流畅。

Sogar ein Kind kann gut und schlecht unterscheiden.

就連小孩子也會分辨是非黑白。

Sogar bei Regen und Schnee gefällt mir das Bergsteigen.

即使在雨中和在雪中,我喜歡登山。

- Selbst Tom tut das nicht mehr.
- Sogar Tom tut das nicht mehr.

甚至湯姆都不再做了。

Irren ist menschlich. Jemand anderen für deine Fehler zu beschuldigen ist sogar noch menschlicher.

是人都會犯錯。為你自己的錯誤指責別人,更是人類會做的事。

Sogar Leute, die nicht an die katholische Kirche glauben, verehren den Papst als ein symbolisches Oberhaupt.

甚至是不相信天主教的人也把教皇敬为一个象征性的领导者。

Am Anfang zeichnete er Karikaturen, und viele seiner Bücher und Briefe - sogar Prozessakten - enthalten von ihm geschaffene Illustrationen.

一开始他画漫画,他的许多书信—甚至案件档案—都有他画的插图。

Laut der neuesten Zählung scheint die Anzahl der Sprecher dieser Sprache stabil oder sogar im Ansteigen begriffen zu sein.

根据最新的人口普查,语言的发言人人数好像稳定,或者是甚至在上升。

Sogar jetzt, viele Jahre nach dem Kalten Krieg, ist immer noch viel Verbitterung zwischen Russen und Deutschen, besonders in Gebieten, die einst von der Sowjetunion besetzt waren.

雖然冷戰已經過了這麼多年,俄羅斯人和德國人之間的仇恨還是沒有消除,在蘇聯曾經侵佔過的地區,這種仇恨就更深了。

„Liebling, schnell! Hier ist so eine Webseite namens Tatoeba, wo die ihre Satzsammlung für einen Cent den Satz versteigern! Die haben sogar Sonderangebote, zum Beispiel einen Satz umsonst, wenn man 100 Sätze kauft!“ „Echt? Jetzt sammeln Leute auch noch als Hobby Sätze? Wo wird das noch enden!“

"親愛的,快,快。有個名為Tatoeba的網站正在拍賣它的句子收藏一句每一分錢!他們甚至有個優惠像是買一百句送一句!" "啊太好了!現在人們收集句子當作嗜好?!這是什麼世界來著!"