Examples of using "Sogar" in a sentence and their japanese translations:
高まると聞いても
- ママだって知ってるよ。
- 僕の母さんでさえ、知ってるよ。
時に携帯電話の充電にも使われます
実際 ここまで言っても いいかもしれません
ファシストでさえ コミュニティを探し求めていました
パリ協定の野心的な目標でさえ 地球温暖化防止のために
時には 公衆の面前であったとしてもです
ごく小さな命も
彼は夜遅くでも働く。
日曜日でも、働きます。
私たちだって人です。
モノリンガルの赤ちゃんと比べ
自分でポルノの撮影まで やってみたりして
善良な人々 おそらくは善良な従業員でさえ
仲良くなれるほどです
命にも関わります
武器を取ることもあります
魚も当惑している
盗人にも仁義。
いや実際、彼は彼女を愛してさえいた。
破傷風で手足を失うんだ
動物に占領された街もある
本当に酷い結果に なることもあります
そのことが さらに危険性を高めます
彼は私を臆病者とまでいった。
彼は君のことを偽善者とまで言った。
大気の上空でさえ汚染されている。
この本は子供でも読めます。
子供でさえもそれはわかる。
先生でも間違いをすることはありうる。
利口な人でも時にはぼんやりすることがある。
君は大統領にもなる事が出来るよね。
ベテランドライバーでもミスをすることがある。
気候科学者や 環境派の政治家でさえ
軽い食事もできたね
眠り 食べ 出産までします
私のように 後に自分がゲイと気づく 子どもにまで いじめられます
ここには3種類の 異なるローバーがあります
ベテランドライバーでもミスをすることがある。
そのモーテルは400人もの宿泊客を泊められる。
彼は英語は言うまでもないが、ドイツ語もはなす。
そこは夏でも寒いんだ。
子供でも違いがわかるだろう。
子供でさえもそんなことはできる。
どんなに年をとっていても学ぶことはできる。
と言うか 個人個人の中でも 違いが出てきます
雌はそれより過酷で
それから もしこう思うような場所にいても―
ひいては 難民危機まで起こしている 政治的危機
時には、目的地をのぞくことができます。
- 子供でさえも、正しいことと悪いことの区別がつく。
- 子どもであっても善悪の区別はできる。
君のレポートは、優秀とは言えないまでもかなりよい。
- ピン1本でさえ盗むのは罪である。
- ピン1本さえ盗むのは邪である。
トムは怠け者の少年ではありません。それどころかよく働きます。
飛行機の音も聞こえたわ。
彼女はフランス語が話せる。しかも流ちょうに。
彼はフランス語を話すしかもとても上手だ。
中には月を訪れたことのあるものすらいる。
頭のよい子でもそれは理解できない。
これらの言葉ですらいつか消えてしまいます。
この池は夏でも干上がらない。
今でも多くの記憶がぼやけています
それに気づくだけの時もあれば 偽善が酷くなることもありました
バッサムは娘を殺した兵士を 許しさえしました
単独のオスも群れの声に 寄ってくる
ブッシュ、オバマそして トランプ大統領でさえ
彼は最近まで冬でも冷水浴をしていた。
- 彼はそれをやった、しかも彼女の前で。
- 彼はそれをした、しかも彼女のいる前で。
愛とは夢にまで彼女を見ることだ。
日本人でも日本語を話すとき間違いをすることがある。
この辺では4月になってもときどき雪が降る。
テレビからの小さい音でさえ、私の集中力を妨げる。
スイスのほとんどの人々は3、4の言語を話せる。
こんなに簡単な問題は猿さえも解けますよ。
たとえ状況が非常に良くても
軽い食事もできたね
コオロギも ここにつかまってる
ビデオカメラや鏡の前で 練習しても構いません
ランヌでさえ、戦いの野蛮さに動揺したままで、
で扱いにくいものでした。ナポレオンは彼を「くそったれ」とさえ表現しました。