Translation of "Verlieren" in Portuguese

0.008 sec.

Examples of using "Verlieren" in a sentence and their portuguese translations:

- Du wirst Zeit verlieren.
- Ihr werdet Zeit verlieren.

Você vai perder tempo.

- Du kannst nicht verlieren.
- Sie können nicht verlieren.

Você não pode perder.

Tom wird verlieren.

Tom vai perder.

Wir verlieren nie.

- Nós nunca perdermos.
- Nunca perdermos.

- Ich möchte euch nicht verlieren.
- Ich möchte dich nicht verlieren.

Não quero perdê-las.

Du kannst nicht verlieren.

Você não pode perder.

Wir werden ihn verlieren!

Vamos perdê-lo!

Wir werden nicht verlieren.

- Não vamos perder.
- Nós não vamos perder.

Wir können nicht verlieren.

Não podemos perder.

Tom wollte nicht verlieren.

Tom não queria perder.

Ich werde nicht verlieren!

- Eu não vou perder!
- Eu não perderei!

Sie werden Zeit verlieren.

Eles perderão o seu tempo.

Ich werde nicht verlieren.

Eu não vou perder.

Ich wollte nicht verlieren.

Eu não queria perder.

Ich werde nichts verlieren.

Eu não perderei nada.

Was musst du verlieren?

O que você tem a perder?

- Ich bin am Verlieren.
- Ich bin dabei zu verlieren.
- Ich verliere.

Estou perdendo.

- Was habe ich schon zu verlieren?
- Was habe ich zu verlieren?

- O que tenho a perder?
- O que eu tenho a perder?

- Ich werde es müde zu verlieren.
- Ich habe es satt zu verlieren.

- Estou me cansando de perder.
- Eu estou ficando cansado de perder.

- Es ist keine Zeit zu verlieren.
- Es gibt keine Zeit zu verlieren.

- Não há tempo a perder.
- Não há tempo para perder.

- Verlierst du gerne?
- Verliert ihr gerne?
- Verlieren Sie gerne?
- Macht es dir Spaß, zu verlieren?
- Hast du Freude am Verlieren?

- Você gosta de perder?
- Vocês gostam de perder?

Ich habe nichts zu verlieren.

Não tenho nada a perder.

Tom hat nichts zu verlieren.

Tom não tem nada a perder.

Ich hasse es zu verlieren.

Eu odeio perder.

Was hast du zu verlieren?

- O que você tem a perder?
- O que vocês têm a perder?

Ich will Tom nicht verlieren.

Eu não quero perder o Tom.

Ich möchte dich nicht verlieren.

- Eu não quero te perder.
- Eu não quero perdê-lo.
- Eu não quero perdê-la.
- Eu não quero perdê-los.
- Eu não quero perdê-las.

Sie werden keine Zeit verlieren.

Ele não perderá tempo.

Tom hatte nichts zu verlieren.

Tom não tinha nada a perder.

Wir haben nichts zu verlieren.

Não temos nada a perder.

Er hatte nichts zu verlieren.

Ele não tinha nada a perder.

Gigantische Idee oder Geld verlieren.

imensa ideia ou que você perca dinheiro.

- Viele Bäume verlieren im Winter ihr Laub.
- Viele Bäume verlieren im Winter ihre Blätter.

Muitas árvores perdem as folhas no inverno.

Und kann sogar einen Körperteil verlieren.

E as pessoas perdem membros com o tétano.

Es ist keine Zeit zu verlieren.

- Não há tempo a perder.
- Não vamos desperdiçar o tempo.

Ich habe keine Zeit zu verlieren.

Eu não tenho tempo a perder.

Besser wenig gewinnen, als viel verlieren.

É melhor poucos ganharem que muitos perderem.

Tom verträgt es nicht zu verlieren.

Tom não suporta perder.

Ich habe nichts mehr zu verlieren.

- Não tenho nada a perder.
- Não tenho mais nada a perder.

Ich will meine Arbeit nicht verlieren.

Eu não quero perder meu emprego.

Wir dürfen nicht die Hoffnung verlieren.

Não devemos perder a esperança.

Wir haben keine Zeit zu verlieren.

Não temos tempo a perder.

Es gibt keine Zeit zu verlieren.

Não há tempo a perder.

Ich hätte meine Arbeit verlieren können.

Eu talvez tenha perdido meu último emprego.

Ich bin es müde zu verlieren.

Estou cansado de perder.

Ich will dieses Spiel nicht verlieren.

Eu não quero perder nesse jogo.

Wir haben wenig Zeit zu verlieren.

Temos pouco tempo a perder.

Ich hasse es, Geld zu verlieren.

Eu detesto perder dinheiro.

Sami wollte seine Frau nicht verlieren.

Sami não queria perder a esposa.

Träumen heißt, das Interesse zu verlieren.

Sonhar é se desinteressar.

Ich habe Schwierigkeiten, Gewicht zu verlieren.

Tenho dificuldade em perder peso.

Sie können eine Menge Geld verlieren.

Você pode perder muito dinheiro.

Du wirst eine Menge Geld verlieren.

Você vai perder muito dinheiro.

Und wir wollen unsere Lichtquelle nicht verlieren.

E não queremos ficar sem fonte de luz.

Er ist besorgt, den Arbeitsplatz zu verlieren.

Ele está preocupado em perder seu emprego.

- Verlieren Sie keine Zeit!
- Vergeude keine Zeit!

Não perca tempo!

Die Mädchen verlieren ihre Jungfräulichkeit immer früher.

As garotas estão perdendo a virgindade cada vez mais cedo.

Tom hat nicht viel Zeit zu verlieren.

Tom não tem muito tempo para perder.

Ich schätze, ich habe nichts zu verlieren.

Acho que não tenho nada a perder.

Sie können diesen einen großen Vertrag verlieren

Você pode perder aquele grande contrato

- Man kann nicht verlieren, was man nicht besitzt.
- Was man nicht hat, das kann man nicht verlieren.

Você não pode perder aquilo que você não tem.

- Der Schmerz, einen Sohn zu verlieren, ist unbeschreiblich.
- Es ist ein unbeschreiblicher Schmerz, ein Kind zu verlieren.

É indescritível a dor de perder um filho.

Ich würde lieber sterben als das Leben verlieren!

Eu prefiro morrer do que perder a vida!

Du darfst hierüber zu niemandem ein Wort verlieren.

Você não pode dizer uma palavra sobre isso para ninguém.

Sie waren kurz davor, die Geduld zu verlieren.

Estavam prestes a perder a paciência.

Was ich nicht verlieren will, ist die Liebe.

O que eu não quero perder é o amor.

Tom sagte, er sei es leid zu verlieren.

Tom disse que estava cansado de perder.

Viele Krebskranke verlieren wegen der Chemotherapie die Haare.

- Muitos doentes de câncer perdem o cabelo por causa da quimioterapia.
- Muitos enfermos de cancro perdem o cabelo por causa da quimioterapia.

Viele Krebspatienten verlieren durch die Chemotherapie ihre Haare.

- Muitos pacientes de câncer perdem o cabelo por causa da quimioterapia.
- Muitos pacientes de cancro perdem seu cabelo por causa da quimioterapia.

Ich habe das Gefühl, den Halt zu verlieren.

Eles vão pensar que eu enlouqueci.

Tom sagte, dass Verlieren nicht viel Spaß macht.

O Tom disse que perder não é muito divertido.

Deine Freundschaft zu verlieren machte mich zutiefst traurig.

Grande tristeza foi perder tua amizade.

Bald wird die Löwin die Vorteile dunkler Nächte verlieren.

Em breve, a leoa perderá as vantagens trazidas pelas noites escuras.

Ich fange an, meine Geduld dir gegenüber zu verlieren.

- Estou começando a perder a paciência com você.
- Estou começando a perder a minha paciência com você.

Ich möchte nicht das Risiko eingehen, es zu verlieren.

- Eu não quero correr o risco de perdê-lo.
- Eu não quero correr o risco de perdê-la.

Das war nachlässig von dir, meinen Autoschlüssel zu verlieren.

Foi descuidado da sua parte ter perdido a minha chave do carro.

Du darfst dein Lebensziel nicht aus den Augen verlieren.

Você não pode se esquecer das suas metas de vida.

Um Gewicht zu verlieren, musst du weniger Süßigkeiten essen.

- Para perder peso, você precisa diminuir nos doces.
- Para perder peso, você precisa parar de comer doces.
- Para emagrecer, você precisa diminuir nos doces.
- Para emagrecer, você precisa parar de comer doces.

Du hast wenig zu gewinnen und viel zu verlieren.

Você tem pouco a ganhar e muito a perder.

- Wer kämpft, kann verlieren. Wer nicht kämpft, hat schon verloren.
- Wer kämpft kann verlieren, aber wer nicht kämpft, hat schon verloren.

Quem luta pode perder, quem não luta já perdeu.

Diese Gase führen oftmals dazu, dass Personen das Bewusstsein verlieren.

Muitas vezes, estes gases podem levar à perda da consciência.

Wenn der Mond wieder heller wird, verlieren Supersinne an Wirksamkeit.

À medida que a Lua fica mais brilhante, os supersentidos tornam-se mais fracos.

Sie zu erkämpfen, hab ich Riesenkraft; Sie zu verlieren, keine.

Para conquistá-la eu tenho uma força extraordinária; porém, não tenho a mínima coragem de perdê-la.

Ich ertrage den Gedanken nicht, dich für immer zu verlieren.

Eu não suporto a ideia de te perder para sempre.

Ich habe eine Arbeit, und ich will sie nicht verlieren.

Tenho um emprego e não quero perdê-lo.