Translation of "Dich" in Dutch

0.015 sec.

Examples of using "Dich" in a sentence and their dutch translations:

- Zeig dich!
- Zeige dich!

Toon jezelf!

- Schäme dich!
- Schäm dich!

- Schaam u!
- Schaam je!

- Wasch dich.
- Wasch dich!

Was jezelf!

- Reiss dich zusammen!
- Nimm dich zusammen!
- Beherrsche dich!

Beheers je!

- Fick dich!
- Fick dich ins Knie!
- Verpiss dich!

- Rot op!
- Krijg de tering!
- Krijg de klere!
- Val dood!
- Krijg de kanker!

- Beruhige dich!
- Reg dich ab!

- Kalmeer je!
- Rustig.
- Kalmeer je.
- Rustig aan.
- Rustig maar.
- Kalm aan.
- Ga afkoelen!

- Reiss dich zusammen!
- Reiß dich am Riemen!
- Beherrsche dich!

Beheers je!

- Ich liebe dich!
- Ich hab dich lieb!
- Ich mag dich!
- Ich hab dich gern!

- Ik hou van je!
- Ik hou van jou!

- Fick dich!
- Verpiss dich!
- Fahr zur Hölle!
- Fick dich weg!

- Rot op!
- Rot op.

- Ich liebe dich!
- Ich liebe dich.
- Ich hab dich lieb!

- Ik hou van je.
- Ik zie u graag.
- Ik hou van jou!

Beeile dich besser und entscheide dich.

We moeten opschieten en besluiten.

- Ich will dich.
- Ich will dich!

Ik wil jou.

- Täusch dich nicht.
- Vertu dich nicht.

Vergis je niet.

- Also beteilige dich!
- Beteilige dich doch!

Doe dus mee!

- Ich liebe dich!
- Ich liebe dich.

- Ik hou van je.
- Ik zie u graag.

- Mach dich bereit!
- Mache dich bereit!

Bereid je voor.

- Beeil dich!
- Beeil dich.
- Mach hin!

- Schiet op!
- Haast je.
- Schiet op.
- Maak voort!

- Erkenne dich selbst!
- Kenne dich selbst!

- Ken jezelf.
- Ken jezelf!

- Beeil dich!
- Mach schnell!
- Beeile dich!

Schiet op!

- Ich verabscheue dich.
- Ich hasse dich.

Ik haat je.

Setze dich und ruhe dich aus.

Zet u en rust wat.

- Ich hasse dich!
- Ich hasse dich.

Ik haat je.

- Verpiss dich!
- Hau ab!
- Vertschüss dich!

- Ga weg!
- Verdwijn!
- Wegwezen.

- Beeil dich!
- Beeile dich!
- Mach hin!

- Schiet op!
- Schiet op.
- Opschieten.

- Unterschätz dich nicht.
- Unterschätze dich nicht.

Onderschat jezelf niet.

- Ich habe dich geweckt.
- Ich weckte dich.
- Ich habe dich aufgeweckt.

Ik maakte je wakker.

- Beeil dich!
- Beeile dich!
- Spute dich!
- Mach zu!
- Eile Er sich!

Schiet op!

- Beeil dich!
- Mach schnell!
- Beeil dich.
- Beeile dich!
- Gib Gas!
- Beeilung!

- Schiet op!
- Snel!
- Vlug!

Beeil dich.

- Haast je.
- Schiet op.
- Opschieten.

Entspann dich!

- Kalmeer je!
- Rustig.
- Kalmeer je.

Setz dich!

Ga zitten.

Beeil dich!

Schiet op!

Untersteh dich!

Waag het niet!

Beweg dich.

Ga!

Troll dich!

Schiet op!

Beherrsche dich!

Beheers je!

Entspann dich.

- Ontspan u!
- Ontspan je.
- Rustig maar.

Beruhige dich!

- Kalmeer je!
- Rustig.
- Kalmeer je.
- Rustig aan.
- Rustig maar.
- Kalm aan.
- Ga afkoelen!

Wasch dich.

Was jezelf!

Verpiss dich!

- Weg!
- Weg van hier!

Verteidige dich!

Verdedig jezelf.

Konzentrier dich.

Blijf gefocust.

Ducke dich!

Omlaag!

Entscheide dich!

Neem een beslissing!

Empöre dich!

- Word verontwaardigd!
- Verontwaardig je!

Hab dich!

Ik heb je!

Fick dich!

Neuk jezelf!

Erinnere Dich!

Herinner je!

Trau dich!

Ga ervoor!

Überwinde dich!

Schud het stof af!

Konzentriere dich!

- Zet je verstand op scherp!
- Concentreer je!

Benimm dich.

Gedraag je.

Beteilige dich!

Neem er deel aan!

Melde dich!

Meld je!

Konzentriere dich.

Concentreer je.

Verbeug dich!

- Buig!
- Buig je neer!

Bekleide dich!

Kleed je aan!

- Geh weg!
- Verpiss dich!
- Hau ab!
- Verschwinde!
- Verdufte!
- Mach dich fort!
- Zieh Leine!
- Mach dich vom Acker!
- Verzieh dich!
- Verkrümele dich!
- Troll dich!
- Zisch ab!
- Pack dich!
- Mach ’ne Fliege!
- Schwirr ab!
- Mach die Sause!
- Scher dich weg!
- Scher dich fort!

- Rot op!
- Scheer je weg!
- Ga weg!
- Hoepel op!
- Weg!
- Onder mijn ogen uit!
- Rot toch op!
- Wegwezen!
- Weg van hier!
- Verdwijn!
- Rot op.
- Donder op.
- Ga toch weg!

- Maria mag dich.
- Maria mag dich leiden.

Maria vindt je leuk.

Setz dich und ruh dich kurz aus.

Zet u en rust wat.

Stell dich nicht dumm! Ich kenne dich.

Hou je niet van de domme. Ik ken je!

- Nein, setz dich hin.
- Nein, setz dich.

Nee, ga zitten.

- Beeil dich.
- Beeilen Sie sich.
- Spute dich!

- Haast je.
- Schiet op.
- Kom als de sodemieter.

- Mögen Kinder dich?
- Finden Kinder dich nett?

Vinden kinderen jou aardig?

- Es freut mich, dich wiederzusehen.
- Ich freue mich, dich wiederzusehen.
- Schön, dich wiederzusehen!
- Es freut mich, dich wiederzusehen!

- Het doet mij plezier dat ge terug zijt.
- Het verheugt me je terug te zien.

- Geh weg!
- Verpiss dich!
- Hau ab!
- Verschwinde!
- Verdufte!
- Mach dich fort!
- Zieh Leine!
- Mach dich vom Acker!
- Verzieh dich!
- Verkrümele dich!
- Troll dich!
- Zisch ab!
- Pack dich!
- Mach ’ne Fliege!
- Schwirr ab!
- Mach die Sause!
- Scher dich weg!
- Scher dich fort!
- Gehen Sie weg.

- Rot op!
- Scheer je weg!
- Ga weg!
- Hoepel op!
- Weg!
- Onder mijn ogen uit!
- Wegwezen!
- Weg van hier!
- Verdwijn!
- Lazer op!
- Rot op.
- Maak dat je wegkomt!
- Donder op.
- Loop weg!
- Maak dat jullie wegkomen.
- Maak dat u wegkomt!
- Ga weg hier.

- Geh weg!
- Hau ab!
- Verschwinde!
- Verdufte!
- Mach dich fort!
- Zieh Leine!
- Mach dich vom Acker!
- Verzieh dich!
- Verkrümele dich!
- Troll dich!
- Zisch ab!
- Pack dich!
- Mach ’ne Fliege!
- Schwirr ab!
- Mach die Sause!
- Scher dich weg!
- Scher dich fort!

- Rot op.
- Wegwezen.
- Donder op.
- Hoepel op.

Liebe ich dich nicht, liebe ich dich nicht.

Hou ik niet van jou, hou ik niet van jou

- Er möchte dich treffen.
- Er will dich kennenlernen.

Hij wil je ontmoeten.

- Setz dich!
- Setzen Sie sich!
- Setz dich hin!

- Gaat u zitten.
- Ga zitten!
- Zet u.
- Neem plaats.
- Ga even zitten.
- Zit!

- Deine Eltern lieben dich.
- Deine Eltern mögen dich.

- Je ouders zijn dol op jou.
- Je ouders houden van jou.

Ich liebe dich und werde dich immer lieben!

- Ik hou van je en zal altijd van je blijven houden.
- Ik zie u graag en zal dat altijd blijven doen.