Translation of "Dich" in Turkish

0.017 sec.

Examples of using "Dich" in a sentence and their turkish translations:

- Schäme dich!
- Schäm dich!

- Yazıklar olsun!
- Kendinden utan!
- Ayıp sana!

- Fick dich!
- Fick dich ins Knie!
- Verpiss dich!

- Siktir!
- Siktir git!
- Öl!

- Reiss dich zusammen!
- Reiß dich am Riemen!
- Beherrsche dich!

- Kendini kontrol et!
- Kendine hâkim ol!

- Ich liebe dich!
- Ich liebe dich.
- Ich liebe Dich.

Seni seviyorum.

- Ich liebe dich!
- Ich liebe dich.
- Ich hab dich lieb!

Seni seviyorum.

Beeile dich besser und entscheide dich.

Acele edip bir karar verseniz iyi olur.

- Ich will dich.
- Ich will dich!

- Seni istiyorum.
- Sizi istiyorum.

- Ich liebe dich!
- Ich liebe dich.

Seni seviyorum.

- Ich hasse dich!
- Ich hasse dich.

Senden nefret ediyorum!

- Mach dich bereit!
- Mache dich bereit!

Kendini hazırla.

Beeil dich! Wir warten auf dich!

Acele et! Seni bekliyoruz.

- Mach dich bereit!
- Mach dich fertig.

- Hazır olun.
- Hazırlanın.
- Hazırlan.

- Beeil dich!
- Beeil dich.
- Mach hin!

Acele et!

- Ich mag dich.
- Ich liebe dich.

Seni seviyorum.

- Ich kriege dich.
- Ich hole dich.

Seni alacağım.

- Benimm dich, Kind!
- Benimm dich, Junge!

Kendine gel, çocuk!

- Tatoeba beobachtet dich.
- Tatoeba observiert dich.
- Tatoeba behält dich im Auge.

Tatoeba seni izliyor.

Schäm dich

yazıklar olsun

Schäm dich!

yazıklar olsun!

Benimm dich.

Kendine gel.

Beeil dich!

Acele et!

Untersteh dich!

Sakın!

Beeile dich!

Kaçın!

Entspann dich!

- Sakin ol.
- Rahat ol.

Beweg dich.

Harekete geç.

Beherrsche dich!

- Kendini kontrol et!
- Kendine hâkim ol!

Entspann dich.

Sakin ol.

Verteidige dich!

Kendinizi savunun!

Konzentrier dich.

Odaklı kalın.

Beruhige dich!

Sakin ol.

Entscheide dich!

Bir karar ver.

Fick dich!

- Siktir git!
- Lanet olası!
- Git kendini becer.

Erinnere Dich!

Unutmayın!

Verpiss dich!

Def ol!

Trau dich!

Cesaretli ol!

Setz dich!

Oturun.

- Ich höre dich, aber ich kann dich nicht sehen.
- Ich höre dich, aber sehe dich nicht.

Seni işitebiliyorum ama seni göremiyorum.

- Geh weg!
- Verpiss dich!
- Hau ab!
- Verschwinde!
- Verdufte!
- Mach dich fort!
- Zieh Leine!
- Mach dich vom Acker!
- Verzieh dich!
- Verkrümele dich!
- Troll dich!
- Zisch ab!
- Pack dich!
- Mach ’ne Fliege!
- Schwirr ab!
- Mach die Sause!
- Scher dich weg!
- Scher dich fort!

Defol.

- Beruhige dich; er provoziert dich nur.
- Beruhigen Sie sich; er provoziert Sie nur.
- Beruhige dich; er zieht dich nur auf.
- Beruhige dich; er neckt dich nur.

Sakin ol; o sadece seninle alay ediyor.

- Sie haben dich verraten.
- Sie verrieten dich.

Onlar sana ihanet ettiler.

- Ich habe dich geweckt.
- Ich weckte dich.

Seni uyandırdım.

Setz dich und ruh dich kurz aus.

Oturun ve bir süre dinlenin.

- Ich verlache dich.
- Ich lache über dich.

Sana gülüyorum.

- Maria mag dich.
- Maria mag dich leiden.

Mary seni seviyor.

Ich liebe dich und will dich heiraten.

Seni seviyorum ve seninle evlenmek istiyorum.

- Ich töte dich.
- Ich werde dich töten.

Seni öldüreceğim.

Was dich nicht umbringt, macht dich härter.

Seni öldürmeyen seni daha güçlü yapacaktır.

- Tom sah dich.
- Tom hat dich gesehen.

Tom seni gördü.

Stell dich nicht dumm! Ich kenne dich.

Bana aptal rolü yapma. Seni tanıyorum.

- Er hat dich vermisst.
- Er vermisste dich.

O seni özledi.

- Beeil dich.
- Beeilen Sie sich.
- Spute dich!

Hızlı ol.

„Ich liebe dich.“ – „Ich liebe dich auch.“

"Seni seviyorum." "Ben de seni seviyorum."

- Ich habe dich geliebt.
- Ich liebte dich.

Seni seviyordum.

- Dich hat keiner gefragt.
- Keiner hat dich gefragt.
- Dich hat niemand gefragt.

Kimse seni sormadı.

- Leute, die für dich lügen würden, würden dich anlügen.
- Leute, die für dich lügen würden, werden dich belügen.

Senin için yalan söyleyecek insanlar, sana da yalan söylerler.

- Es freut mich, dich wiederzusehen.
- Ich freue mich, dich wiederzusehen.
- Schön, dich wiederzusehen!
- Es freut mich, dich wiederzusehen!

- Sizi tekrar görmekten memnunum.
- Seni tekrar gördüğüme memnun oldum.

- Geh weg!
- Verpiss dich!
- Hau ab!
- Verschwinde!
- Verdufte!
- Mach dich fort!
- Zieh Leine!
- Mach dich vom Acker!
- Verzieh dich!
- Verkrümele dich!
- Troll dich!
- Zisch ab!
- Pack dich!
- Mach ’ne Fliege!
- Schwirr ab!
- Mach die Sause!
- Scher dich weg!
- Scher dich fort!
- Gehen Sie weg.

Defol.

- Geh weg!
- Hau ab!
- Verschwinde!
- Verdufte!
- Mach dich fort!
- Zieh Leine!
- Mach dich vom Acker!
- Verzieh dich!
- Verkrümele dich!
- Troll dich!
- Zisch ab!
- Pack dich!
- Mach ’ne Fliege!
- Schwirr ab!
- Mach die Sause!
- Scher dich weg!
- Scher dich fort!

Defol.

Liebe ich dich nicht, liebe ich dich nicht.

Seni sevmiyorum Seni sevmiyorum

Nur du kümmerst dich so sehr um dich

sadece siz kendinizi bu kadar çok önemsiyorsunuz

- Du solltest dich besser beeilen.
- Beeil dich lieber.

Acele etsen iyi olur.

Pass auf dich auf und amüsier dich gut!

Kendine iyi bak ve iyi zaman geçir!

Zieh dich warm an. Du wirst dich erkälten.

Yün giysilerinizi giyin yoksa üşüteceksiniz!

- Setz dich!
- Setzen Sie sich!
- Setz dich hin!

Oturun.

- Hat Tom dich geschlagen?
- Hat dich Tom geschlagen?

Tom sana vurdu mu?

Ich liebe dich und werde dich immer lieben!

Seni seviyorum ve hep seveceğim.

Ich liebe dich mehr als er dich liebt.

Seni onun sevdiğinden daha çok seviyorum.

- Fick dich!
- Verpiss dich!
- Leck mich am Arsch!

- Siktir!
- Siktir git!

- Das ist für dich.
- Es ist für dich.

O senin için.

- Ich werde dich kriegen.
- Ich werde dich holen.

Sana gideceğim.

Kümmert es dich, was andere über dich denken?

Diğer insanların senin hakkında ne düşündüğünü umursar mısın?

Ich bitte dich nicht – ich flehe dich an!

Sana sormuyorum. Sana yalvarıyorum.

- Warum beunruhigt dich das?
- Warum plagt dich das?

O neden seni rahatsız ediyor?

- Ich liebe dich sehr.
- Ich liebe dich wirklich.

Seni gerçekten seviyorum.

- Sie haben dich geliebt.
- Die haben dich geliebt.

Onlar seni seviyordu.

Ich werde dich nie lieben. Ich hasse dich!

Seni asla sevmeyeceğim. Senden nefret ediyorum.

- Er liebt dich offenbar.
- Er liebt dich offensichtlich.

Belli ki o seni seviyor.

- Tom hat dich angesehen.
- Tom sah dich an.

- Tom sana bakıyordu.
- Tom size bakıyordu.

- Darf ich dich drücken?
- Kann ich dich umarmen?

Sana sarılabilir miyim?

- Maria hat dich gerufen.
- Maria hat dich angerufen.

Mary seni aradı.

- Ich werde dich anzeigen.
- Ich werde dich verklagen.

Seni dava edeceğim.

- Ich liebe dich trotzdem!
- Ich liebe dich doch!

Seni her şeye rağmen seviyorum.

- Verlass dich nicht drauf.
- Verlass dich nicht darauf.

Ona güvenme.

Ich liebe dich. Ich rufe dich später an.

Seni seviyorum. Seni daha sonra arayacağım.

- Tom wird dich besiegen.
- Tom wird dich schlagen.

Tom seni dövecek.

Ich vermisse dich jeden Tag. Ich brauche dich jede Stunde. Ich fühle dich jede Minute. Ich will dich jede Sekunde. Ich liebe dich für immer.

Seni her gün özlüyorum. Sana her saat ihtiyacım var. Seni her dakika hissediyorum. Seni her saniye istiyorum. Seni sonsuza kadar seviyorum.

- Geh weg!
- Hau ab!
- Verschwinde!
- Verdufte!
- Mach dich fort!
- Zieh Leine!
- Mach dich vom Acker!
- Verzieh dich!
- Verkrümele dich!
- Troll dich!
- Zisch ab!
- Pack dich!
- Mach ’ne Fliege!
- Schwirr ab!
- Mach die Sause!
- Scher dich weg!
- Scher dich fort!
- Gehen Sie weg!

- Defol.
- Yürü git!