Translation of "Verantwortlich" in Portuguese

0.005 sec.

Examples of using "Verantwortlich" in a sentence and their portuguese translations:

Tom ist verantwortlich.

Tom é responsável.

Menschsein heißt verantwortlich sein.

Ser um homem é ser responsável.

Wofür waren Sie verantwortlich?

Você era responsável pelo que?

Wir sind nicht dafür verantwortlich.

- Nós não somos responsáveis.
- Não somos responsáveis.

Ich bin für diesen Fehler verantwortlich.

Sou responsável por este erro.

Ich mache mich selbst dafür verantwortlich.

Eu me culpo.

Ich bin für Toms Sicherheit verantwortlich.

Eu sou responsável pela segurança do Tom.

Tom ist für dieses Durcheinander verantwortlich.

- Foi o Tom que causou esta bagunça.
- Foi o Tom quem causou esta bagunça.
- Foi Tom quem causou esta bagunça.
- Foi Tom que causou esta bagunça.

Ich bin für die Buchabteilung verantwortlich.

Sou responsável pela seção de livros.

Tom ist für das diesjährige Tennisturnier verantwortlich.

O Tom está responsável pelo torneio de tênis deste ano.

Sie machten George für den Misserfolg verantwortlich.

Culparam o Jorge pela falha.

- Wer ist verantwortlich?
- Wer trägt die Verantwortung?

Quem é o responsável?

Du bist verantwortlich für das, was du tust.

- Você é responsável pelo que faz.
- Tu és responsável pelo que fazes.

Du bist dafür verantwortlich, was du getan hast.

Você é responsável pelo que fez.

Eltern sind für die Sicherheit ihrer Kinder verantwortlich.

Os pais são responsáveis ​​pela segurança de seus filhos.

Sind die Republikaner für die aktuelle Wirtschaftskrise verantwortlich?

É o GOP a culpa da atual crise econômica?

Ein betrunkener Fahrer war für den Autounfall verantwortlich.

Um motorista bêbado foi responsável pelo acidente de carro.

- Hat Tom das verursacht?
- Ist Tom hierfür verantwortlich?

- Tom foi o causador disto?
- O Tom foi o causador disto?

Ein Busfahrer ist für die Sicherheit der Insassen verantwortlich.

Um motorista de ônibus é responsável pela segurança dos passageiros.

Ich bin dafür verantwortlich, was mein Sohn getan hat.

- Sou eu o responsável pelo que meu filho fez.
- Sou eu o responsável pelo que meu filho vem fazendo.
- Eu sou o responsável pelo que meu filho fez.
- Eu sou o responsável pelo que meu filho vem fazendo.

Der Polizist machte den Taxifahrer für den Unfall verantwortlich.

O policial culpou o taxista pelo acidente.

Ich bin es, der für den Unfall verantwortlich ist.

Eu me responsabilizo pelo acidente.

Sie sind nicht verantwortlich für das, was passiert ist.

Você não é responsável pelo que aconteceu.

Mach sie nicht verantwortlich dafür, was in Boston geschah.

Não a culpe pelo que aconteceu lá em Boston.

Für das Aussterben der Dinosaurier war ein großer Asteroid verantwortlich.

Um grande asteroide foi responsável pela extinção dos dinossauros.

Keine Schneeflocke in der Lawine wird sich je verantwortlich fühlen.

Nenhum floco de neve jamais se sentirá responsável pela avalanche.

Für die blaugrüne Färbung des Uranus ist kaltes Methangas verantwortlich.

O gás metano frio é o responsável pela cor azul-esverdeada de Urano.

Ich werde dir sagen, ob diese Person war eigentlich verantwortlich

vai te falar se aquela pessoa foi realmente responsável

Es ist was sie fühlen sie werden verantwortlich sein für,

É o que elas sentem que vão controlar,

Wenn das stimmt, dann ist er nicht verantwortlich für den Unfall.

Se isto for verdade, ele não causou o acidente.

In dieser Arbeitsgruppe bin ich für digitale Angelegenheiten und Massenmedien verantwortlich.

Nesse grupo de trabalho sou responsável pelos negócios digitais e pelos meios de comunicação de massa.

- Niemand ist für den Mond verantwortlich.
- Niemand ist Gebieter des Mondes.

Ninguém é dono da lua.

Die Ideen sind nicht verantwortlich für das, was die Menschen aus ihnen machen.

As ideias não são responsáveis pelo que os homens fazem com elas.

- Tom fällt nicht mehr unter meine Verantwortung.
- Ich bin nicht mehr verantwortlich für Tom.

O Tom não é mais minha responsabilidade.

Das Verbrennen von Kohle ist für 40 % des Ausstoßes von Treibhausgasen in Australien verantwortlich.

A queima de carvão é responsável por mais de 40% das emissões de gás estufa na Austrália.

Er sagt, sie sei für mehr Tode verantwortlich als jede andere Schlangenart auf der Welt,

Ele diz que ela é responsável por mais mortes humanas do que qualquer outra espécie de cobra no mundo,

Die Bank ist für den Schutz Ihres Geldes verantwortlich. Wer sagt das? Das Gesetz sagt.

O banco é responsável por proteger seu dinheiro. Quem disse isso? A lei diz.

Das würde zur Erzeugung von mehr Kohlendioxyd führen, dem Gas, das hauptsächlich für die Erderwärmung verantwortlich ist.

Isso levaria à produção de mais dióxido de carbono, o principal gás responsável pelo aquecimento global.

Nachdem Barack Obama das schlechte Krisenmanagement der Eurozone kürzlich für die mageren Wachstumsaussichten der Vereinigten Staaten von Amerika verantwortlich machte, „treibt die Wirtschaft die Ufer auf beiden Seiten des Atlantiks immer weiter auseinander“, meint La Stampa.

“A economia afasta as duas margens do Atlântico”: é assim que La Stampa resume as consequências das recentes declarações de Barack Obama, segundo as quais as fracas perspetivas de crescimento dos EUA ficam a dever-se à má gestão da crise da zona euro.

- Warum kümmern Sie sich nicht selbst um das Problem? Es fällt in Ihren Verantwortungsbereich.
- Warum kümmerst du dich nicht selbst um das Problem? Es ist deine Verantwortung.
- Warum kümmert ihr euch nicht selbst um das Problem? Ihr seid dafür verantwortlich.

Por que você mesmo não examina o problema? É de sua responsabilidade.