Translation of "Sicherheit" in Spanish

0.014 sec.

Examples of using "Sicherheit" in a sentence and their spanish translations:

Erfolg gibt Sicherheit, Sicherheit gibt Erfolg.

El éxito da seguridad, la seguridad da éxito.

Eine höhere finanzielle Sicherheit,

una mayor seguridad financiera,

Wärme, Nahrung und Sicherheit.

Calor, comida y seguridad.

Sicherheit auf höchstem Niveau

seguridad al más alto nivel

Tom ist in Sicherheit.

- Tom está seguro.
- Tom está a salvo.

Mehr Augen, mehr Sicherheit.

Más ojos, más certeza.

- Sie ist besorgt um seine Sicherheit.
- Sie ist um seine Sicherheit besorgt.
- Sie sorgt sich um ihre Sicherheit.

Ella está preocupada por su seguridad.

- Meine primäre Sorge ist deine Sicherheit.
- Meine vornehmlichste Sorge gilt eurer Sicherheit.

Mi preocupación principal es tu seguridad.

Die Kinder sind in Sicherheit.

Los niños están salvos.

Die Katzen sind in Sicherheit.

Los gatos están a salvo.

Sind wir jetzt in Sicherheit?

¿Estamos seguros ahora?

Sind wir hier in Sicherheit?

¿Estamos a salvo aquí?

Diese Methode funktioniert mit Sicherheit.

Con este método, seguro que irá bien.

Bin ich jetzt in Sicherheit?

¿Estoy yo a salvo ahora?

Ich fürchte um Toms Sicherheit.

Temo por la seguridad de Tom.

Wir sind vorerst in Sicherheit.

De momento estamos seguros.

- Sie versuchten, in Sicherheit zu schwimmen.
- Sie versuchten schwimmend, sich in Sicherheit zu bringen.

Intentaron nadar a un lugar seguro.

Zur Sicherheit noch ein zweites Seil.

Ataré otra cuerda por seguridad.

Sie ist besorgt um seine Sicherheit.

Ella está preocupada por su seguridad.

Ich sorge mich um ihre Sicherheit.

Estoy preocupado por su seguridad.

Sie sorgt sich um deine Sicherheit.

- Ella está preocupada por tu seguridad.
- Está preocupada por su seguridad.

Wir sorgten uns um ihre Sicherheit.

Estábamos preocupados por su seguridad.

Ich bin für Toms Sicherheit verantwortlich.

Soy responsable de la seguridad de Tom.

Meine primäre Sorge ist deine Sicherheit.

Mi preocupación principal es tu seguridad.

Sie ist mit Sicherheit über vierzig.

Ella seguramente tiene más de cuarenta años.

Nimm zur Sicherheit deinen Regenmantel mit!

- Llévate el chubasquero por si llueve.
- Llévense el chubasquero por si llueve.
- Llévese el chubasquero por si llueve.
- Llevaos el chubasquero por si llueve.
- Lleva el chubasquero por si llueve.
- Llevad el chubasquero por si llueve.
- Lleve el chubasquero por si llueve.
- Lleven el chubasquero por si llueve.
- Llévate el impermeable por si llueve.
- Llévense el impermeable por si llueve.
- Llévese el impermeable por si llueve.
- Llevaos el impermeable por si llueve.
- Lleva el impermeable por si llueve.
- Llevad el impermeable por si llueve.
- Lleve el impermeable por si llueve.
- Lleven el impermeable por si llueve.

Der Beweis ist, dass die Einrichtung der sozialen Sicherheit für die Einrichtung der sozialen Sicherheit steht.

La prueba es que la Institución de Seguridad Social significa Institución de Seguridad Social.

Sind uns Wirtschaft oder nationale Sicherheit wichtig?

¿Nos importa la economía o la seguridad nacional?

Keiner will die Sicherheit des Schwarms aufgeben.

Ninguno quiere dejar la seguridad de la bandada.

Militärpolizei, Kriegsgefangenen und der Sicherheit von Versorgungsleitungen.

policía militar, prisioneros de guerra y seguridad de las líneas de suministro.

Das Internet ist mit Sicherheit keine Modeerscheinung.

El Internet, con seguridad, no es una moda pasajera.

Ich hoffe, dass sie in Sicherheit ist.

Espero que esté a salvo.

Maria schlug zur Sicherheit im Netzduden nach.

María consultó el Duden online para estar segura.

Ich weiß es mit Sicherheit auch nicht.

Yo tampoco sé en realidad.

Du solltest mehr auf deine Sicherheit achten.

Deberías ponerle más atención a tu propia seguridad.

Eine Firewall garantiert Ihre Sicherheit im Internet.

Un cortafuegos garantiza su seguridad en Internet.

Ich habe mit Sicherheit keinen Flügel zu Hause.

Yo no tengo un piano de cola en casa.

Zeit für Nachtgeschöpfe, sich in Sicherheit zu bringen.

Es hora de que las criaturas nocturnas se pongan a salvo.

Eltern sind für die Sicherheit ihrer Kinder verantwortlich.

Los padres son responsables de la seguridad de sus hijos.

Willst du nicht zur Sicherheit einen Schirm mitnehmen?

¿Por qué no llevas un paraguas por si acaso?

- Mehr Augen, mehr Sicherheit.
- Viele Augen sehen mehr.

Más ojos, más certeza.

Die Sicherheit steht bei uns an allererster Stelle.

- La seguridad es nuestra prioridad.
- La seguridad es nuestra primera prioridad.

Ein Busfahrer ist für die Sicherheit der Insassen verantwortlich.

Un conductor de autobús es responsable de la seguridad de sus pasajeros.

Der Fahrer ist für die Sicherheit der Fahrgäste verantwortlich.

El conductor es responsable de la seguridad de los pasajeros.

Sie regte sich über die Sicherheit ihres Sohnes auf.

Ella se preocupó mucho por la seguridad de su hijo.

Tom kann nicht mit Sicherheit sagen, wo Maria wohnt.

Tom no puede decir con seguridad dónde vive Mary.

Ich werde mit Sicherheit anwesend sein bei deiner Beerdigung.

Yo definitivamente asistiré a tu funeral.

Ich kann nicht mit Sicherheit sagen, wo Maria wohnt.

No puedo decir con certeza dónde vive María.

Das werde ich mit Sicherheit nicht noch einmal tun.

En definitiva, no volveré a hacer eso.

Man sollte nie Einsparungen treffen auf Kosten der Sicherheit.

Nunca se debe escatimar en gastos de seguridad.

Der Busfahrer ist verantwortlich für die Sicherheit seiner Fahrgäste.

Un conductor de autobús es responsable de la seguridad de sus pasajeros.

Du wirst in Sicherheit sein, solange du hier bleibst.

Estarás a salvo mientras te quedes aquí.

Ragnars Tod in einer Schlangengrube ist mit ziemlicher Sicherheit erfunden.

Es casi seguro que la muerte de Ragnar en un pozo de serpientes está inventada.

Bringen Sie sich umgehend an einem hochgelegenen Ort in Sicherheit.

Escape rápido a un lugar alto por favor.

Auf die Sicherheit der Passagiere wurde sehr viel Wert gelegt.

Se le dio mucha importancia a la seguridad de los pasajeros.

Tom kann nicht mit Sicherheit sagen, wann Mary ankommen wird.

- Tomás no puede decir con certeza cuándo llegará María.
- Tomás no puede decir con seguridad cuando llegará María.

Kann ich Ihnen mit Sicherheit sagen, dass KI keine Liebe hat.

les puedo asegurar que la IA no siente amor.

Flusses gefangen und konnte nur unter feindlichem Beschuss in Sicherheit schwimmen.

río y logró nadar hasta ponerse a salvo bajo el fuego enemigo.

Unter seinen vielen Bedenken war die Sicherheit seiner langen, exponierten Flanken.

Entre sus muchas crecientes preocupaciones estaba la seguridad de sus extendidos y expuestos flancos.

Jeder hat das Recht auf Leben, Freiheit und Sicherheit der Person.

Todos tienen el derecho a la vida, a la libertad y a la seguridad personal.

Zugunsten von mehr Sicherheit und Komfort wählten sie einen neuen Wohnsitz.

Ellos se mudaron de casa en busca de más confort y seguridad.

Ich glaube, dass Ordnung und Sicherheit wichtiger sind als alles andere.

Creo que el orden y la seguridad son más importantes que cualquier otra cosa.

Willkommen auf der größten französischsprachigen Website, die das Thema Sicherheit behandelt.

Bienvenido al sitio web en francés más grande que trata el tema de la seguridad.

Es war mit Sicherheit schwierig für sie, diesen Pullover zu stricken.

Debe haber sido difícil para ella coser esta chomba.

Das wird mit an Sicherheit grenzender Wahrscheinlichkeit widersprüchliche Folgen und Auswirkungen haben.

Eso casi seguramente tendrá consecuencias y efectos contradictorios.

- Es ist sicher, dass George kommen wird.
- George wird mit Sicherheit kommen.

De seguro que Jorge va a venir.

Das gefährdete Gebiet muss evakuiert und die Menschen in Sicherheit gebracht werden.

La zona bajo peligro debe ser evacuada y las personas deben llevarse a un lugar seguro.

Mit diesem Hängewagen und dem Seil bleiben wir mit Sicherheit auf unserer Route.

Si usamos el carrito y la cuerda, eso nos mantendrá en la dirección correcta.

Wir müssen schnell Richtung Osten, das Gegengift bergen und es in Sicherheit bringen.

Deberemos ir hacia el oeste, y rápido, para llegar a los antídotos y recuperarlos a salvo.

- Bringe dich irgendwo in Sicherheit!
- Gehe an einen Ort, wo du sicher bist.

Ve a un lugar en donde estés seguro.

Kugelsicheres Glas garantiert Sicherheit, wird jedoch nicht häufig vertrieben, wegen seines hohen Preises.

El vidrio blindado garantiza la seguridad, pero todavía no es accesible para todos debido a su elevado precio.

Das wäre ein bewusster Akt gewesen, um seine eigene Sicherheit und Überleben zu gewährleisten.

Eso sería un acto deliberado para mantener su propia seguridad y supervivencia.

Sicherheit geben ... Sie werden sie durch Ihr Verhalten dazu bringen, für die Regierung von

a los habitantes ... los harán, con su conducta, cuidar del gobierno del

In Sicherheit und etwas klüger geworden. Zusammenhalt ist eine Herausforderung in diesem dichten, dunklen Regenwald.

Seguro y un poco más sabio. Estar juntos puede ser difícil en estas selvas tupidas y oscuras.

Und nur von seinen Männern vor dem sicheren Tod gerettet wurde, die ihn zurückbrachten Sicherheit.

y solo lo salvaron de una muerte segura sus hombres, que lo llevaron de regreso a la seguridad.