Translation of "Sicherheit" in Russian

0.025 sec.

Examples of using "Sicherheit" in a sentence and their russian translations:

- Jetzt bist du in Sicherheit.
- Jetzt sind Sie in Sicherheit.
- Jetzt seid ihr in Sicherheit.

- Теперь ты в безопасности.
- Вы теперь в безопасности.
- Теперь вы в безопасности.
- Ты теперь в безопасности.

Eine höhere finanzielle Sicherheit,

лучшее финансовое обеспечение,

Wärme, Nahrung und Sicherheit.

Тепло, пища и безопасность.

Sicherheit auf höchstem Niveau

безопасность на высшем уровне

Alle sind in Sicherheit.

Все в безопасности.

Tom ist in Sicherheit.

Том в безопасности.

Sicherheit ist am wichtigsten.

Безопасность - прежде всего.

- Sie macht sich Sorgen um Ihre Sicherheit.
- Sie sorgt sich um eure Sicherheit.
- Sie sorgt sich um deine Sicherheit.

Она волнуется за твою безопасность.

Die Kinder sind in Sicherheit.

Дети в безопасности.

Die Katzen sind in Sicherheit.

Кошки в безопасности.

Die Katze ist in Sicherheit.

Кошка в безопасности.

Jetzt bist du in Sicherheit.

- Теперь ты в безопасности.
- Ты теперь в безопасности.

Ich weiß es mit Sicherheit.

Я это точно знаю.

Sind wir jetzt in Sicherheit?

Теперь мы в безопасности?

Sind wir hier in Sicherheit?

Здесь мы в безопасности?

Bin ich jetzt in Sicherheit?

Теперь я в безопасности?

Diese Methode funktioniert mit Sicherheit.

Так непременно должно получиться.

Wir sind vorerst in Sicherheit.

Пока мы в безопасности.

Du wärest dort in Sicherheit.

- Ты был бы там в безопасности.
- Вы были бы там в безопасности.

Ich fürchte um Toms Sicherheit.

Я боюсь за безопасность Тома.

Hier sind Sie in Sicherheit.

- Здесь вы в безопасности.
- Здесь ты в безопасности.
- Вы здесь в безопасности.

Hier bin ich in Sicherheit.

- Здесь я в безопасности.
- Тут я в безопасности.

Sicherheit ist das oberste Gebot.

Безопасность - высший приоритет.

Jetzt seid ihr in Sicherheit.

- Вы теперь в безопасности.
- Теперь вы в безопасности.

Zur Sicherheit noch ein zweites Seil.

Я привяжу другой канат для безопасности.

In allen Dingen geht Sicherheit vor.

Безопасность прежде всего.

Sie sorgt sich um deine Sicherheit.

Она волнуется за твою безопасность.

Bei ihr sind sie in Sicherheit.

С ней они будут в безопасности.

Bei ihm sind sie in Sicherheit.

С ним они в безопасности.

Ich bin um seine Sicherheit besorgt.

Я беспокоюсь о его безопасности.

Sie ist besorgt um seine Sicherheit.

Она беспокоится о его безопасности.

Ich bin für Toms Sicherheit verantwortlich.

- Я отвечаю за безопасность Тома.
- Я несу ответственность за безопасность Тома.

Ich sorge mich um Toms Sicherheit.

Я обеспокоен безопасностью Тома.

Wir sorgten uns um ihre Sicherheit.

Мы беспокоились о её безопасности.

Die Sicherheit ist das oberste Gebot.

Безопасность - первейшая забота.

Tom und Maria sind in Sicherheit.

Том и Мэри в безопасности.

Sie kümmert sich um deine Sicherheit.

Она беспокоится о вашей безопасности.

Argwohn ist die Mutter der Sicherheit.

Подозрительность - мать безопасности.

Sie ist mit Sicherheit über vierzig.

Ей явно за сорок.

Tom sorgte sich um Marys Sicherheit.

Тома беспокоила безопасность Мэри.

Zu Hause sind wir in Sicherheit.

Дома мы в безопасности.

Nimm zur Sicherheit deinen Regenmantel mit!

- Возьми плащ на случай дождя.
- Возьмите плащ на случай дождя.

- Ich bin froh, dass du in Sicherheit bist.
- Ich bin froh, dass Sie in Sicherheit sind.
- Ich bin froh, dass ihr in Sicherheit seid.

- Я рад, что ты в безопасности.
- Я рад, что Вы в безопасности.

Der Beweis ist, dass die Einrichtung der sozialen Sicherheit für die Einrichtung der sozialen Sicherheit steht.

Доказательством является то, что Институт социального обеспечения выступает за Институт социального обеспечения.

Keiner will die Sicherheit des Schwarms aufgeben.

В стае безопасно, и никто не хочет ее покидать.

Militärpolizei, Kriegsgefangenen und der Sicherheit von Versorgungsleitungen.

военная полиция, военнопленные и безопасность линий снабжения.

Er ist mit Sicherheit ein kluger Junge.

Конечно, он смышлёный мальчик.

Ich hoffe, dass sie in Sicherheit ist.

Надеюсь, она в безопасности.

Tom macht sich Sorgen um deine Sicherheit.

- Том беспокоится о твоей безопасности.
- Том беспокоится о вашей безопасности.

Ich machte mir Sorgen um ihre Sicherheit.

Я беспокоился о её безопасности.

Aber ist dir deine Sicherheit nicht wichtiger?

Ну а твоя безопасность тебе разве не важнее?

- Ich möchte ja nur, dass ihr in Sicherheit seid.
- Ich möchte ja nur, dass Sie in Sicherheit sind.

Я просто хочу, чтобы вы были в безопасности.

Zeit für Nachtgeschöpfe, sich in Sicherheit zu bringen.

Ночным созданиям пора найти убежище.

Eltern sind für die Sicherheit ihrer Kinder verantwortlich.

Родители ответственны за безопасность своих детей.

Ich kann nicht für Toms Sicherheit verantwortlich sein.

Я не могу отвечать за безопасность Тома.

Willst du nicht zur Sicherheit einen Schirm mitnehmen?

Может, возьмёшь зонтик на всякий случай?

Bei uns zu Hause sind wir in Sicherheit.

У себя дома мы в безопасности.

Hier fühle ich mich nicht mehr in Sicherheit.

Я больше не чувствую себя здесь в безопасности.

Für die Fragen der Sicherheit ist Tom zuständig.

За безопасность отвечает Том.

Die Sicherheit steht bei uns an erster Stelle.

Безопасность - наш главный приоритет.

Ich bin froh, dass Sie in Sicherheit sind.

Я рад, что Вы в безопасности.

Ein Busfahrer ist für die Sicherheit der Insassen verantwortlich.

Водитель автобуса несёт ответственность за безопасность пассажиров.

Der Fahrer ist für die Sicherheit der Fahrgäste verantwortlich.

Водитель несёт ответственность за безопасность пассажиров.

Der Kapitän ist für die Sicherheit der Passagiere verantwortlich.

Капитан несёт ответственность за безопасность пассажиров.

In dieser Firma zählt die Sicherheit der Arbeiter nichts.

Эта компания не заботится о безопасности своих работников.

- Wir sind jetzt sicher.
- Wir sind jetzt in Sicherheit.

- Сейчас мы в безопасности.
- Теперь мы в безопасности.

Man sollte nie Einsparungen treffen auf Kosten der Sicherheit.

На безопасности никогда не стоит экономить.

Der Busfahrer ist für die Sicherheit der Fahrgäste verantwortlich.

Водитель автобуса несёт ответственность за безопасность пассажиров.

Die einzige, die es mit Sicherheit weiß, ist Maria.

Единственная, кто знает наверняка, — это Мэри.

Ich werde mit Sicherheit anwesend sein bei deiner Beerdigung.

Я обязательно приду на твои похороны.

Tom weiß nicht mit Sicherheit, wer Marys Freund ist.

Том не знает точно, кто парень Мэри.

Tom kann nicht mit Sicherheit sagen, wo Maria wohnt.

Том не может точно сказать, где живёт Мэри.

Ich kann nicht mit Sicherheit sagen, wo Maria wohnt.

Не могу точно сказать, где живёт Мария.

Ragnars Tod in einer Schlangengrube ist mit ziemlicher Sicherheit erfunden.

Смерть Рагнара в змеиной яме почти наверняка выдумана.