Translation of "Sicherheit" in Italian

0.006 sec.

Examples of using "Sicherheit" in a sentence and their italian translations:

- Jetzt bist du in Sicherheit.
- Jetzt sind Sie in Sicherheit.
- Jetzt seid ihr in Sicherheit.

- Ora sei al sicuro.
- Adesso sei al sicuro.
- Ora siete al sicuro.
- Adesso siete al sicuro.
- Ora è al sicuro.
- Adesso è al sicuro.

Eine höhere finanzielle Sicherheit,

una sicurezza finanziaria migliore,

Wärme, Nahrung und Sicherheit.

calore, cibo e riparo.

Alle sind in Sicherheit.

- Tutti sono al sicuro.
- Sono tutti al sicuro.

Tom ist in Sicherheit.

Tom è al sicuro.

- Sie macht sich Sorgen um Ihre Sicherheit.
- Sie sorgt sich um eure Sicherheit.
- Sie sorgt sich um deine Sicherheit.

- Lei si sta preoccupando per la vostra sicurezza.
- Si sta preoccupando per la vostra sicurezza.
- Lei si sta preoccupando per la tua sicurezza.
- Si sta preoccupando per la tua sicurezza.
- Lei si sta preoccupando per la sua sicurezza.
- Si sta preoccupando per la sua sicurezza.

Die Kinder sind in Sicherheit.

- I bambini sono al sicuro.
- Le bambine sono al sicuro.

Die Katzen sind in Sicherheit.

I gatti sono al sicuro.

Sind wir jetzt in Sicherheit?

- Siamo al sicuro ora?
- Siamo al sicuro adesso?

Sind wir hier in Sicherheit?

Siamo al sicuro qui?

Bin ich jetzt in Sicherheit?

- Sono al sicuro ora?
- Io sono al sicuro ora?
- Sono al sicuro adesso?
- Io sono al sicuro adesso?

Ich fürchte um Toms Sicherheit.

- Temo per la sicurezza di Tom.
- Io temo per la salute di Tom.

Hier bin ich in Sicherheit.

- Sono al sicuro qui.
- Io sono al sicuro qui.

Die Sicherheit ist nicht garantiert.

La sicurezza non è stata garantita!

Zur Sicherheit noch ein zweites Seil.

Legherò un'altra corda per sicurezza.

Ich sorge mich um ihre Sicherheit.

- Mi faccio delle preoccupazioni per la sua sicurezza.
- Io mi faccio delle preoccupazioni per la sua sicurezza.

Ich bin um seine Sicherheit besorgt.

Sono preoccupato per la sua sicurezza.

Sie ist besorgt um seine Sicherheit.

- È in ansia per la sua sicurezza.
- Lei è in ansia per la sua sicurezza.

Ich bin für Toms Sicherheit verantwortlich.

- Sono responsabile della sicurezza di Tom.
- Io sono responsabile della sicurezza di Tom.

Alle müssen zur sozialen Sicherheit beitragen.

Tutti devono contribuire alla sicurezza sociale.

Die Sicherheit ist das oberste Gebot.

La sicurezza è la preoccupazione principale.

Sie ist mit Sicherheit über vierzig.

- Ha sicuramente più di quarant'anni.
- Lei ha sicuramente più di quarant'anni.

Tom sorgte sich um Marys Sicherheit.

Tom era preoccupato per l'incolumità di Mary.

Sind uns Wirtschaft oder nationale Sicherheit wichtig?

Ci interessano l'economia o la sicurezza nazionale?

Keiner will die Sicherheit des Schwarms aufgeben.

Nessuno vuole lasciare la sicurezza dello stormo.

Da ist zunächst die Frage der Sicherheit.

Anzitutto vi è la questione della sicurezza.

Zeit für Nachtgeschöpfe, sich in Sicherheit zu bringen.

È ora che le creature notturne trovino riparo.

Eltern sind für die Sicherheit ihrer Kinder verantwortlich.

I genitori sono responsabili della sicurezza dei loro figli.

Er wird mit Sicherheit heute Abend nicht auftauchen.

Di sicuro stasera non si presenterà.

Die Sicherheit steht bei uns an erster Stelle.

La sicurezza è la nostra prima priorità.

Sie sagten mir, dass sie in Sicherheit sind.

Mi hanno detto che sono al sicuro.

Der Fahrer ist für die Sicherheit der Fahrgäste verantwortlich.

Il conducente è responsabile della sicurezza dei passeggeri.

Der Kapitän ist für die Sicherheit der Passagiere verantwortlich.

Il capitano è responsabile della sicurezza dei passeggeri.

Das werde ich mit Sicherheit nicht noch einmal tun.

Di sicuro non lo rifarò.

Tom weiß nicht mit Sicherheit, wer Marys Freund ist.

- Tom non sa con certezza chi sia il fidanzato di Mary.
- Tom non sa con certezza chi sia il ragazzo di Mary.
- Tom non sa con certezza chi sia il moroso di Mary.

Kann ich Ihnen mit Sicherheit sagen, dass KI keine Liebe hat.

posso dirvi responsabilmente che l'IA non ha amore.

Unter seinen vielen Bedenken war die Sicherheit seiner langen, exponierten Flanken.

Tra le sue molte crescenti preoccupazioni c'era la sicurezza dei suoi fianchi lunghi ed esposti.

Jeder hat das Recht auf Leben, Freiheit und Sicherheit der Person.

Tutti hanno il diritto alla vita, alla libertà ed alla sicurezza personale.

Zu seinen vielen wachsenden Sorgen gehörte die Sicherheit seiner langen, freiliegenden Flanken.

Tra le sue molte crescenti preoccupazioni c'era la sicurezza dei suoi fianchi lunghi ed esposti.

- Es ist sicher, dass George kommen wird.
- George wird mit Sicherheit kommen.

È sicuro che George verrà.

Tom kann nicht mit Sicherheit sagen, wievielmal Maria schon in Boston war.

Tom non sa dire con sicurezza quante volte Mary è stata a Boston.

Mit diesem Hängewagen und dem Seil bleiben wir mit Sicherheit auf unserer Route.

Se usiamo il cestello e la corda ci manterranno sulla direzione giusta.

Wir müssen schnell Richtung Osten, das Gegengift bergen und es in Sicherheit bringen.

Dovremo dirigerci a est e fare in fretta per recuperare il siero intatto.

- Tom gibt mir ein Gefühl von Sicherheit.
- Bei Tom fühle ich mich geborgen.

Tom mi fa sentire al sicuro.

Das wäre ein bewusster Akt gewesen, um seine eigene Sicherheit und Überleben zu gewährleisten.

Sarebbe stato un atto volontario per salvaguardare la propria sicurezza e sopravvivenza.

Sicherheit geben ... Sie werden sie durch Ihr Verhalten dazu bringen, für die Regierung von

agli abitanti ... farai, con la tua condotta, la cura del governo del

In Sicherheit und etwas klüger geworden. Zusammenhalt ist eine Herausforderung in diesem dichten, dunklen Regenwald.

È salvo, e un po' più saggio. Restare uniti può essere una sfida in queste folte e buie foreste.

- Hier fühle ich mich sicher.
- Ich fühle mich hier sicher.
- Hier fühle ich mich in Sicherheit.

- Mi sento al sicuro qui.
- Io mi sento al sicuro qui.

- Bei dir fühle ich mich geborgen.
- Bei dir fühle ich mich sicher.
- Du gibst mir ein Gefühl der Sicherheit.

- Mi fai sentire sicuro.
- Mi fai sentire sicura.
- Mi fa sentire sicuro.
- Mi fa sentire sicura.
- Mi fate sentire sicuro.
- Mi fate sentire sicura.

Es könnten Diebe, Fälscher, Perverse oder Mörder in den sozialen Netzwerken sein. Zu deiner Sicherheit solltest du ihnen nicht glauben.

Ci possono essere ladri, falsari, pervertiti o assassini nei social network. Per la propria sicurezza, non si dovrebbe credere loro.

- Tom kann nicht mit Sicherheit sagen, wievielmal Maria schon in Boston war.
- Tom kann nicht genau sagen, wie oft Maria schon in Boston war.

Tom non sa dire con sicurezza quante volte Mary è stata a Boston.

- Willst du nicht zur Sicherheit einen Schirm mitnehmen?
- Nimm doch einen Regenschirm mit. Nur, um auf Nummer sicher zu gehen.
- Du solltest für alle Fälle einen Regenschirm mitnehmen.

Per maggior sicurezza perché non ti porti un ombrello?

Jeder hat das Recht auf einen Lebensstandard, der seine und seiner Familie Gesundheit und Wohl gewährleistet, einschließlich Nahrung, Kleidung, Wohnung, ärztliche Versorgung und notwendige soziale Leistungen gewährleistet sowie das Recht auf Sicherheit im Falle von Arbeitslosigkeit, Krankheit, Invalidität oder Verwitwung, im Alter sowie bei anderweitigem Verlust seiner Unterhaltsmittel durch unverschuldete Umstände.

Ogni individuo ha diritto ad un tenore di vita sufficiente a garantire la salute e il benessere proprio e della sua famiglia, con particolare riguardo all’alimentazione, al vestiario, all’abitazione, e alle cure mediche e ai servizi sociali necessari; e ha diritto alla sicurezza in caso di disoccupazione, malattia, invalidità, vedovanza, vecchiaia o in altro caso di perdita di mezzi di sussistenza per circostanze indipendenti dalla sua volontà.

Jeder hat als Mitglied der Gesellschaft das Recht auf soziale Sicherheit und Anspruch darauf, durch innerstaatliche Maßnahmen und internationale Zusammenarbeit sowie unter Berücksichtigung der Organisation und der Mittel jedes Staates in den Genuss der wirtschaftlichen, sozialen und kulturellen Rechte zu gelangen, die für seine Würde und die freie Entwicklung seiner Persönlichkeit unentbehrlich sind.

Ogni individuo, in quanto membro della società, ha diritto alla sicurezza sociale, nonché alla realizzazione attraverso lo sforzo nazionale e la cooperazione internazionale ed in rapporto con l’organizzazione e le risorse di ogni Stato, dei diritti economici, sociali e culturali indispensabili alla sua dignità ed al libero sviluppo della sua personalità.