Translation of "Traue" in Portuguese

0.196 sec.

Examples of using "Traue" in a sentence and their portuguese translations:

Traue seinen Worten nicht.

Não confies no que ele diz.

Ich traue Politikern nicht.

Eu não confio nos políticos.

Traue nie einem Fremden!

Jamais confie em um estranho.

- Vertrauen Sie niemandem!
- Traue keinem!

Não confie em ninguém.

Ich traue meinen Augen nicht!

Deixe-me dar uma olhada nisso.

Traue niemandem, nicht einmal mir.

Não confie em ninguém, nem em mim.

- Traue niemandem hier!
- Vertraue niemandem hier!

Não confie em ninguém aqui.

Traue niemandem, noch nicht einmal Tom!

Não confie em ninguém, inclusive Tom.

Ich traue Tom mehr als Maria.

Confio em Tom mais do que Mary.

Ich dachte, ich traue… …meinen Augen kaum.

Eu simplesmente... quase nem acredito no que vejo.

Ich traue Fremden nicht über den Weg.

Não passo confiança a estrangeiros.

Ich traue niemandem, noch nicht einmal Tom.

Eu não confio em ninguém, nem mesmo em Tom.

- Ich glaube dir nicht.
- Ich traue dir nicht.

Eu não confio em você.

- Ich kann meinen Augen nicht trauen.
- Ich traue meinen Augen nicht.

Eu não consigo acreditar no que estou vendo.

Ich würde dir ja gern einen Vorschlag machen, aber ich traue mich nicht.

Eu gostaria de lhe fazer uma proposta, mas eu não tenho coragem.

- Vertraue nicht dem Schein und urteile nicht zu rasch!
- Traue nicht dem Schein, urteile nicht zu früh!

Não confie em aparência, não se apresse em julgar.

- Auch wenn ich wirklich gerne seinen Namen wissen würde, habe ich nicht den Mut, herüberzugehen und zu fragen.
- Obwohl ich wirklich gerne wüsste, wie er heißt, traue ich mich nicht, hinzugehen und zu fragen.

Apesar de querer muito saber seu nome, não tenho coragem o bastante, e estou com medo de perguntar.