Translation of "Party" in Portuguese

0.007 sec.

Examples of using "Party" in a sentence and their portuguese translations:

- Wann findet die Party statt?
- Wann ist die Party?

Quando será a festa?

- Warst du auf der Party?
- Wart ihr auf der Party?
- Waren Sie auf der Party?

Você estava na festa?

- Du musst auf die Party gehen.
- Du musst zur Party gehen.
- Du musst zu der Party gehen.

Você tem que ir para a festa.

Niemand kam zur Party.

Ninguém veio à festa.

Wie war Toms Party?

Como foi a festa do Tom?

Lasst die Party beginnen.

Vamos começar a festa.

- Die Party war eine totale Katastrophe.
- Die Party ging restlos schief.

A festa foi um desastre total.

- Die Party war ein großer Erfolg.
- Die Party war ein voller Erfolg.

A festa foi um grande sucesso.

Kannst du zur Party kommen?

Você pode vir para a festa?

Die Party war ein Flop.

A festa foi um fracasso.

Die Party war ein Reinfall.

- A festa estava sem graça.
- A festa estava uma droga.

Ich war auf der Party.

Eu estava na festa.

Wie war die Party gestern?

Como foi a festa ontem?

Tom hat die Party verschoben.

Tom adiou a festa.

Wo findet die Party statt?

Onde é a festa?

Sie veranstalten morgen eine Party.

Eles vão dar uma festa amanhã.

Die Party wird morgen steigen.

A festa será amanhã.

- Anne wird nicht auf unsere Party kommen.
- Anna kommt nicht auf unsere Party.

- Anne não virá para a nossa festa.
- Anne não vai vir para a nossa festa.

- Du hast eine tolle Party versäumt!
- Du hast dir eine tolle Party entgehen lassen!
- Du hast dir eine großartige Party entgehen lassen!

Você perdeu uma festa e tanto!

Wie hat dir die Party gefallen?

- Você gostou da festa?
- Que tal foi a festa?
- Que achaste da festa?
- Tu gostaste da festa?
- Gostaram da festa?
- Foi boa a festa?
- Vós gostastes da festa?
- O senhor, que achou da festa?
- O que a senhora achou da festa?
- Os senhores gostaram da festa?
- As senhoras, que acharam da festa?

Ich habe sie zur Party eingeladen.

- Convidei-os à festa.
- Eu os convidei para a festa.

Insgesamt war es eine schöne Party.

Em suma, foi uma bela festa.

Danke für die Einladung zur Party!

Obrigado por me convidar para a festa.

Willst du nicht auf die Party?

Você não quer ir à festa?

Ich möchte auf deine Party kommen.

Gostaria de comparecer à sua festa.

Trangs Party war wie eine Totenwache.

A festa de Trang foi tão divertida quanto um velório.

Er wird auch zur Party kommen.

Ele também virá à festa.

Warst du betrunken auf der Party?

- Você estava bêbado na festa?
- Vocês estavam bêbados na festa?

Ich freue mich auf die Party.

Estou impaciente de ir à festa.

Die Party wurde von Mack vorbereitet.

A festinha foi organizada pelo Mack.

Die Party geht gerade erst los.

A festa está apenas começando.

Ich traf Tom auf einer Party.

Eu encontrei o Tom numa festa.

Komm doch mit auf die Party!

Por que é que você não vem com a gente à festa?

Wir geben eine Party heute Abend.

Temos uma festa hoje à noite.

Wir genossen jede Minute der Party.

Aproveitamos cada minuto da festa.

Viel Spaß bei der Party, John.

Divirta-se na festa, John.

Ich möchte Sie zur Party einladen.

- Gostaria de convidá-lo para a festa.
- Gostaria de convidá-la à festa.
- Gostaria de te convidar à festa.

Die Party war ein großer Erfolg.

A festa foi um grande sucesso.

Natürlich komme ich auf die Party.

É claro que vou à festa.

Tom ging zu einer Halloween-Party.

Tom foi a uma festa de Halloween.

Kommst du nicht auf Marias Party?

- Você não vai à festa de Mary?
- Você não vai à festa da Mary?

Er weiß, wo die Party ist.

Ele sabe onde é a festa.

- Warum hast du Tom auf die Party eingeladen?
- Warum habt ihr Tom auf die Party eingeladen?
- Warum haben Sie Tom auf die Party eingeladen?

Por que você convidou o Tom para a festa?

- Wenige Leuten bemerkten ihr Fehlen auf der Party.
- Wenige Menschen bemerkten ihre Abwesenheit von der Party.

- Pouca gente se deu conta da ausência dela na festa.
- Poucas pessoas deram por sua falta na festa.

- Sorry, dass ich deine Party verpasst habe.
- Tut mir leid, dass ich eure Party versäumt habe.

Sinto muito por ter perdido a sua festa.

- Sie hat ihn mir auf der Party vorgestellt.
- Sie hat mich ihm auf der Party vorgestellt.

Ela me apresentou a ele na festa.

Über 100 Personen waren auf der Party.

Mais de 100 pessoas estiveram presentes na festa.

Die Party war um Mitternacht zu Ende.

A festa chegou ao fim a meia-noite.

Anne wird nicht auf unsere Party kommen.

- Anne não virá para a nossa festa.
- Anne não virá à nossa festa.

Das war die beste Party aller Zeiten.

Foi a melhor festa da história.

Niemand kommt heute Abend auf unsere Party.

Ninguém está vindo a nossa festa hoje à noite.

Bist du heute Abend auf der Party?

Você estará na festa de hoje à noite?

Ich würde gerne zu der Party gehen.

Gostaria de assistir à festa.

Lass uns heute Abend eine Party machen.

Vamos fazer uma festa hoje à noite.

Sie wird nächste Woche eine Party veranstalten.

Ela dará uma festa semana que vem.

Bei der Party waren alle schön gekleidet.

Na festa, todos estavam bem vestidos.

Wieso darf ich nicht zu Toms Party?

Por que não posso ir à festa de Tom?

Die Party ist super, finden Sie nicht?

- A festa está uma beleza, o senhor não acha?
- A festa está incrível, a senhora não acha?
- A festa está excelente, os senhores não acham?
- A festa está formidável, as senhoras não acham?

Alle haben sich auf der Party gut unterhalten.

Todos se divertiram na festa.

Die Party ist auf nächsten Dienstag verschoben worden.

A festa foi adiada para a próxima quinta.

Sie wissen wirklich, wie man eine Party schmeißt!

Eles realmente sabem como dar uma festa!

Ich habe keine Einladung zu Toms Party bekommen.

Não recebi um convite para a festa do Tom.

Tom sagte, er werde zu der Party kommen.

Tom disse que viria à festa.

Jane scheint sich auf der Party zu amüsieren.

Jane parece estar gostando da festa.

Uns hat man nicht auf die Party eingeladen.

Não fomos convidados à festa.

Betty war das erste Mädchen, das zur Party kam.

- Betty foi a primeira garota a vir para a festa.
- Betty foi a primeira garota que veio para a festa.

Warum hast du deine Frau nicht zur Party mitgebracht?

Por que você não trouxe tua esposa para a festa?

Ich bin sicher, dass er zu der Party kommt.

Eu tenho certeza que ele vem para a festa.

Tom überredete Mary, mit ihm zur Party zu gehen.

Tom convenceu a Mary a ir para a festa com ele.

Sollen wir Dante zur Party einladen? Auf keinen Fall!

Deveríamos convidar o Dante para a festa? Sem chance!

Wir alle sind zur Party gegangen, abgesehen von Joe.

Nós todos fomos à festa, com a exceção de Joe.

Es gab keinen, der die Party nicht genossen hat.

Não houve ninguém que não tivesse gostado da festa.

Sie kann mich nicht auf der Party gesehen haben.

Ela não pode ter me visto na festa.

Ich wusste nicht, was ich zur Party anziehen soll.

Eu não sabia o que vestir para a festa.

- Ihr müsst nicht zu der Party gehen, wenn ihr nicht wollt.
- Sie müssen nicht zu der Party gehen, wenn Sie nicht wollen.
- Du musst nicht zu der Party gehen, wenn du nicht willst.

Você não tem de ir à festa a menos que queira.

Ich habe Mary zufällig letzte Woche auf der Party getroffen.

Eu encontrei Mary na festa, semana passada.

Meine Schwester hat auf der Party ein englisches Lied gesungen.

- Minha irmã cantou uma música inglesa na festa.
- Minha irmã cantou uma música em inglês na festa.

Wer war außer Jack und Mary noch auf der Party?

Quem esteve na festa além de Jack e Maria?

Sowohl er als auch seine Schwester sind zur Party eingeladen.

Ele, assim como sua irmã, estão convidados para a festa.

Am Ende der Party waren nur noch zwei Gäste übrig.

Apenas dois convidados restaram ao fim da festa.

Tom hat seine Kinder nicht zu Marias Party gehen lassen.

- Tom não deixou os filhos dele irem para a festa da Mary.
- Tom não deixou os seus filhos irem para a festa da Mary.
- Tom não permitiu que os filhos dele fossem para a festa da Mary.

Sie kam nicht zu der Party, aber keiner weiß, warum.

Ela não veio à festa, mas ninguém sabe o porquê.

Wieso solltest du mich nicht zu Toms Party gehen lassen?

- Por que você não me deixaria ir na festa do Tom?
- Por que vocês não me deixariam ir na festa do Tom?

Meinst du, dass du nicht zu Toms Party gehen willst?

Tu estás dizendo que não queres ir à festa do Tom?

Du brauchst kein Geld auf die Party mitzubringen, nur dich selber.

Não traga nenhum dinheiro à festa, traga apenas você mesmo.

Ich hoffe, dass du dich auf der Party gut unterhalten hast.

Espero que você tenha se divertido na festa.

Nicht nur sie, sondern auch ihre Eltern waren zur Party eingeladen.

Não apenas ela mas também os seus pais foram convidados para a festa.

"Gehst du zu Toms Party?" - "Ich bin mir noch nicht sicher."

"Você vai à festa do Tom?" "Ainda não tenho certeza."

Es ist schade, dass Sie nicht zu der Party kommen können.

É pena que não possas vir à festa.

Er konnte nicht auf die Party gehen, weil er krank war.

Ele não pôde ir à festa por estar doente.

Du solltest dir die Schuhe polieren, bevor du auf die Party gehst.

- Você deveria polir seus sapatos antes de ir para a festa.
- Você deveria polir os seus sapatos antes de ir para a festa.