Translation of "Gekostet" in Portuguese

0.006 sec.

Examples of using "Gekostet" in a sentence and their portuguese translations:

Was hat es gekostet?

Quanto isso custou?

Es hat nicht viel gekostet.

Não foi muito caro.

Die Reise hat mich viel gekostet.

A viagem custou-me muito.

Überarbeitung hat sie ihre Gesundheit gekostet.

Trabalhar demais custou a ela sua saúde.

Wie viel haben die Fahrkarten gekostet?

Quanto custam os bilhetes ?

Das muss ein Vermögen gekostet haben.

Deve ter custado uma fortuna.

Wie viel hat die Brille gekostet?

Quanto custaram os óculos?

Wie viel hat das Brot gekostet?

Quanto custou o pão?

- Der Unfall hat ihn fast das Leben gekostet.
- Der Unfall hätte ihn fast sein Leben gekostet.

Este acidente quase custou-lhe a vida.

- Hast du eine Ahnung, was mich das gekostet hat?
- Weißt du, was mich das gekostet hat?

- Você sabe quanto isso me custa?
- Vocês sabem quanto isso me custa?
- Tu sabes quanto isso me custa?

Rat mal, was mich das gekostet hat.

Adivinhe o que isso me custou.

Diese Tasche hat mich sechs Pfund gekostet.

Esta bolsa me custou seis libras.

Aber dieser Umweg hat uns wertvolle Zeit gekostet.

mas o desvio custou-nos tempo valioso.

Aber der Umweg hat uns wertvolle Zeit gekostet.

mas o desvio custou-nos tempo valioso.

Der Unfall hat einige Menschen das Leben gekostet.

O acidente causou a morte de várias pessoas.

Der Unfall hat ihn fast das Leben gekostet.

Este acidente quase custou-lhe a vida.

- Dieser Hut kostete mich 10 Dollar.
- Dieser Hut hat zehn Dollar gekostet.
- Dieser Hut hat mich zehn Dollar gekostet.

- Esse chapéu custou dez dólares.
- Este chapéu me custou dez dólares.

- Hast du den Reis probiert?
- Habt ihr den Reis probiert?
- Hast du den Reis gekostet?
- Habt ihr den Reis gekostet?
- Haben Sie den Reis gekostet?
- Haben Sie den Reis probiert?

- Provaste do arroz?
- Você provou o arroz?

Dieses Kleid hat mich mehr als 40.000 Yen gekostet.

Este vestido custou-me mais de 40.000 ienes.

Die Kämpfe in Serbien haben schon gekostet 200.000 Opfer auf jeder Seite.

Das Auto hat 5.000 Dollar gekostet und ist dafür nicht sehr gut gefahren.

O carro custou cinco mil dólares e, mesmo assim, não funcionava bem.

Dieser Wein hat ein fruchtigeres Aroma als jener, den wir zuvor gekostet haben.

Este vinho tem um aroma mais frutado do que aquele que experimentamos antes.

- Dieser Hut kostete mich 10 Dollar.
- Dieser Hut hat mich zehn Dollar gekostet.

Este chapéu me custou dez dólares.

Er kann nur ein reicher Mann sein. Dieser Hubschrauber hat sehr viel gekostet!

Ele só pode ser rico. Aquele helicóptero custou uma fortuna!

Ich kann nicht sagen, ob es gut schmeckt oder nicht, bevor ich es gekostet habe.

Não posso dizer se isso é bom ou não antes de prová-lo.