Translation of "Vermögen" in Italian

0.003 sec.

Examples of using "Vermögen" in a sentence and their italian translations:

Dieser Diamantring kostete ein Vermögen.

Quell'anello di diamanti costava un occhio della testa.

Es ist ein Vermögen wert.

Vale una fortuna.

Wir haben ein Vermögen angehäuft.

- Abbiamo accumulato una fortuna.
- Noi abbiamo accumulato una fortuna.

John erbte ein großes Vermögen.

- John ha ereditato una grande fortuna.
- John ereditò una grande fortuna.

Dieser Diamant kostet ein Vermögen.

- Questo diamante costa un occhio della testa.
- Questo diamante costa una fortuna.

- Fred hinterließ seiner Frau ein großes Vermögen.
- Fred hinterließ seiner Ehefrau ein großes Vermögen.

- Fred ha lasciato una grande fortuna a sua moglie.
- Fred lasciò una grande fortuna a sua moglie.

Er sammelte ein großes Vermögen an.

- Ha accumulato una grande fortuna.
- Lui ha accumulato una grande fortuna.
- Accumulò una grande fortuna.
- Lui accumulò una grande fortuna.

Tom hat ein großes Vermögen angehäuft.

- Tom ha accumulato una grande fortuna.
- Tom accumulò una grande fortuna.

Das muss ein Vermögen gekostet haben.

- Dev'essere costato una fortuna.
- Dev'essere costata una fortuna.

Der neue Tablet-Computer kostet ein Vermögen.

Il nuovo tablet costa un occhio della testa.

Tom hat seiner Frau ein Vermögen hinterlassen.

Tom ha lasciato a sua moglie un'intera fortuna.

Der alte Mann besitzt ein großes Vermögen.

L'anziano uomo possiede un grande patrimonio.

Dieses Buch hat mich ein Vermögen gekostet.

- Questo libro mi è costato una fortuna.
- Questo libro mi costò una fortuna.

Tom hat seinem Sohn ein Vermögen hinterlassen.

- Tom ha lasciato a suo figlio una fortuna.
- Tom lasciò a suo figlio una fortuna.

Er hinterließ seinem Sohn ein gewaltiges Vermögen.

Lui ha lasciato al figlio un enorme ricchezza.

- Es kostet ein Vermögen.
- Das kostet eine Menge.

Costa un occhio della testa.

Durch kluge Anlagen hat sie ein Vermögen angehäuft.

Investendo saggiamente, ha accumulato una fortuna.

Mein Vater hat mir ein großes Vermögen hinterlassen.

- Mio padre mi ha lasciato una grande eredità.
- Mio padre mi lasciò una grande eredità.

Mit einem Roman, der zum Verkaufsschlager wurde, verdiente er ein Vermögen.

- Ha fatto una fortuna scrivendo un romanzo bestseller.
- Lui ha fatto una fortuna scrivendo un romanzo bestseller.

- Der neue Tablet-Computer kostet ein Vermögen.
- Der neue Tablet kostet ein Heidengeld.

Il nuovo tablet costa un occhio della testa.

Das zu sein, was wir sind, und das zu werden, was wir zu sein vermögen, das ist des Lebens einziger Sinn.

Essere ciò che siamo e diventare ciò che siamo capaci di essere, questo è l'unico scopo della vita.

Jeder hat Anspruch auf die in dieser Erklärung verkündeten Rechte und Freiheiten ohne irgendeinen Unterschied, etwa nach Rasse, Hautfarbe, Geschlecht, Sprache, Religion, politischer oder sonstiger Überzeugung, nationaler oder sozialer Herkunft, Vermögen, Geburt oder sonstigem Stand.

Ad ogni individuo spettano tutti i diritti e tutte le libertà enunciate nella presente Dichiarazione, senza distinzione alcuna, per ragioni di razza, di colore, di sesso, di lingua, di religione, di opinione politica o di altro genere, di origine nazionale o sociale, di ricchezza, di nascita o di altra condizione.