Translation of "Funktioniert" in Portuguese

0.012 sec.

Examples of using "Funktioniert" in a sentence and their portuguese translations:

- So funktioniert das.
- So funktioniert es.

É assim que funciona.

Es funktioniert.

Está funcionando.

Nichts funktioniert.

Nada está funcionando.

Alles funktioniert.

Tudo está funcionando.

Dieses funktioniert.

Este funciona.

funktioniert gut,

funciona bem.

Funktioniert nicht.

Não funcionou.

Sehen Sie, was funktioniert, was nicht funktioniert.

veja o que está funcionando, o que não está.

- Der andere funktioniert nicht.
- Die andere funktioniert nicht.
- Das andere funktioniert nicht.

O outro não funciona.

- Die andere funktioniert nicht.
- Das andere funktioniert nicht.

A outra não serve.

Das funktioniert nicht.

Isso não funciona.

Es funktioniert tatsächlich.

- Realmente funciona.
- Funciona mesmo.

Wie funktioniert das?

Como funciona?

So funktioniert es.

É assim que funciona.

Das funktioniert anders.

Isso funciona de forma diferente.

Es funktioniert bestimmt.

Funcionará com certeza.

Nichts hat funktioniert.

Nada estava funcionando.

Es funktioniert nicht.

Não está funcionando.

Das funktioniert nie.

- Isso nunca funcionará.
- Nunca vai funcionar.

Hat es funktioniert?

Funcionou?

Es funktioniert bestens.

Funciona perfeitamente.

Funktioniert die Ventilation?

Esse ventilador está funcionando?

Funktioniert die Klimaanlage?

O ar-condicionado está funcionando?

Funktioniert sehr gut.

Funciona extremamente bem.

- Es hat funktioniert.
- Es hat geklappt.
- Das hat funktioniert.

Funcionou!

- Der Aufzug hat nicht funktioniert.
- Der Fahrstuhl hat nicht funktioniert.
- Der Lift hat nicht funktioniert.

O elevador não estava funcionando.

Es hat für mich funktioniert, es hat für ihn funktioniert,

Funcionou para mim, funcionou para ele

Aber immerhin funktioniert es.

Mas, ao menos, funciona.

Das funktioniert ziemlich gut.

Está a correr bem.

Das funktioniert hier genauso.

A ideia é a mesma.

Nein, das funktioniert nicht.

Isto não vai funcionar.

Mein Telefon funktioniert nicht.

- Meu telefone não está funcionando.
- O meu telefone não funciona.

Das Licht funktioniert nicht.

A luz não funciona.

Das Telefon funktioniert nicht.

O telefone não está funcionando.

- Es klappt.
- Es funktioniert.

Funciona.

Das funktioniert überhaupt nicht.

Isso não funciona mesmo.

Dieses Telefon funktioniert nicht.

Este telefone não funciona.

So funktioniert das nicht.

Não é assim que funciona.

Die Heizung funktioniert nicht.

A calefação não funciona.

Ich hoffe, es funktioniert.

- Espero que funcione.
- Eu espero que funcione.

Ich glaube, es funktioniert.

Аcho que está funcionando.

Öh, wie funktioniert das?

Hmm... Como as coisas estão indo?

Ich hoffe, das funktioniert.

Espero que isto funcione.

Der Drucker funktioniert nicht.

A impressora não funciona.

Der Beamer funktioniert nicht.

O projetor não funciona.

Mein Mobiltelefon funktioniert nicht.

Meu celular não funciona.

Das Internet funktioniert nicht.

A Internet não está funcionando.

Mein Handy funktioniert nicht.

Meu celular não funciona.

Wie funktioniert eine Verhandlung?

Como funciona uma negociação?

Das System funktioniert gut.

O sistema está funcionando bem.

Diese Taste funktioniert nicht.

Esta tecla não funciona.

Wie funktioniert künstliche Intelligenz?

Como funciona a inteligência artificial?

Der Fahrstuhl funktioniert nicht.

- O elevador está fora de serviço.
- O elevador não está funcionando.

- Das funktioniert wirklich gut.

- Isso funciona muito bem.

Oh, das funktioniert nicht.

não estava funcionando.

- Zeig mir bitte, wie es funktioniert.
- Zeig mir, wie es funktioniert.

Mostre-me como funciona.

- Das funktioniert jedes Mal.
- Das klappt jedes Mal.
- Es funktioniert immer.

- Isso funciona toda vez.
- Isso funciona todas as vezes.

- Mein Mobiltelefon geht nicht.
- Mein Mobiltelefon funktioniert nicht.
- Mein Handy funktioniert nicht.

Meu celular não funciona.

Das hat ganz gut funktioniert.

Funcionou bastante bem.

Das hat ziemlich gut funktioniert.

Funcionou bastante bem.

Es funktioniert also völlig geldorientiert.

Por isso, funciona completamente orientado para o dinheiro.

Der Motor funktioniert nicht richtig.

O motor não funciona adequadamente.

Die Waschmaschine funktioniert nicht richtig.

A máquina de lavar não está funcionando corretamente.

Ich glaube, es funktioniert nicht.

Acho que isso não funciona.

Ich bezweifle, dass das funktioniert.

Duvido que isso vai funcionar.

Weißt du, wie das funktioniert?

Você sabe como isso funciona?

Es funktioniert bestens. Danke, Tom!

Funciona perfeitamente. Obrigado, Tom!

Diese Methode funktioniert mit Sicherheit.

Este método é confiável.

Funktioniert es nach diesen Mustern?

É assim que ele funciona?

Der Aufzug funktioniert heute nicht.

O elevador não está funcionando hoje.

Was hat für euch funktioniert?

O que funcionou para vocês?

Aber es funktioniert immer noch,

mas ainda funciona.

Sehen was funktioniert und klebt,

veja o que funciona e gruda,

Das Zeug funktioniert nicht mehr.

isso não funciona mais.

- Nein, es funktioniert nicht mehr.

- Não funciona mais.

Und das funktioniert noch heute,

e isso ainda funciona hoje,

Ich weiß nicht, wie das funktioniert.

- Eu não sei como isto funciona.
- Não sei como isto funciona.

Ich frage mich, wie das funktioniert.

Me pergunto como isso funciona.

Aus irgendeinem Grunde funktioniert das nicht.

Por alguma razão, não está funcionando.

- Geht diese Uhr?
- Funktioniert diese Uhr?

Esse relógio está funcionando?

- Wie läuft das?
- Wie funktioniert das?

Como isso funciona?

Bei mir hat es nicht funktioniert.

- Não funcionou para mim.
- Isso não funcionou para mim.

- Ja, es funktioniert so viel besser.

- Sim, funciona muito melhor.

Und es hat wirklich gut funktioniert

e se saia muito bem

- Ja, und das funktioniert wirklich gut,

- Sim, e isso funciona muito bem.