Translation of "Ausruhen" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Ausruhen" in a sentence and their portuguese translations:

- Du musst dich ausruhen.
- Sie müssen sich ausruhen.
- Ihr müsst euch ausruhen.

Você precisa descansar.

Lasst uns hier ausruhen.

Descansemos aqui.

Du kannst dich ausruhen.

Você pode descansar.

Sollen wir uns ausruhen?

Podemos descansar?

Ich will mich nicht ausruhen.

Não quero descansar.

Du musst dich jetzt ausruhen.

Agora você precisa descansar.

Ich will mich einfach nur ausruhen.

Eu só quero descansar.

Kann ich mich ein bisschen ausruhen?

Eu posso descansar um pouco?

Können wir uns ein wenig ausruhen?

Podemos descansar um pouco?

Du bist krank, du musst dich ausruhen.

Estás doente, tu precisas repousar.

Wir können uns jetzt ausruhen, denke ich.

Acho que podemos relaxar agora.

Wir können sagen, dass sie sich offiziell ausruhen.

Podemos dizer que eles estão oficialmente descansando.

- Wir können uns ausruhen.
- Wir können uns erholen.

Nós podemos descansar.

Ich muss mich von der ermüdenden Fahrt ausruhen.

Essa viagem foi cansativa.

- Darf ich mich ausruhen?
- Darf ich eine Pause machen?

Posso fazer uma pausa?

- Möchte Tom sich ausruhen?
- Möchte Tom ein Nickerchen machen?

O Tom quer descansar?

Du siehst müde aus. Du solltest dich ein bisschen ausruhen.

Você parece cansada; deveria descansar um pouco.

- Wollen wir nicht eine kleine Pause einlegen?
- Wie wäre es mit einer kurzen Pause.
- Sollen wir ein wenig ausruhen?

Por que não fazemos uma pausa?

- Wenn ich du wäre, ginge ich nach Hause und ruhte mich einmal richtig aus.
- Wenn ich du wäre, würde ich nach Hause gehen und mich einmal richtig ausruhen.

Se eu fosse você, iria para a minha casa e descansaria bastante.