Translation of "Mauer" in Polish

0.003 sec.

Examples of using "Mauer" in a sentence and their polish translations:

Tom baut eine Mauer.

- Tom buduje ścianę.
- Tom buduje mur.

- Ich reiße diese alte Mauer nieder.
- Ich reiße diese alte Mauer ab.

Zburzę ten stary mur.

Im Schutz seiner Großen Mauer.

ukrytej za Wielkim Murem.

Die Mauer ist 27,5 Meter lang.

Ten mur ma 27,5 metra długości.

Das Auto fuhr gegen die Mauer.

Samochód rozbił się o ścianę.

Ich reiße diese alte Mauer nieder.

Burzę tę starą ścianę.

Die Mauer ist voll von Graffiti.

Mur jest pokryty graffiti.

Die Mauer ist teilweise von Efeu bedeckt.

Ściana jest częściowo pokryta bluszczem.

Niemand hat die Absicht, eine Mauer zu errichten.

Nikt nie ma intencji wznoszenia muru.

Eine alte Minenleiter lehnt an der Seite dieser Mauer.

To chyba stara drabina górnicza. Tu, przy tej ścianie.

Aber eine Mauer zu bauen, geht nicht so schnell.

ale nie buduje się go ani łatwo, ani szybko.

Es ist, als ob ich gegen eine Mauer redete.

To jest tak, jakbym mówił do ściany.

Wurde diese Mauer gebaut, um Menschen davon abzuhalten hereinzukommen oder hinauszugelangen?

Czy ten mur zbudowano, by trzymać ludzi na zewnątrz, czy też trzymać ich w środku?

- Stell die Leiter an die Mauer.
- Stell die Leiter an die Wand.

Oprzyj drabinę o ścianę.

- Wenn die Spaghetti hängenbleiben, wenn Sie sie an die Mauer werfen, dann sind sie fertig.
- Wenn die Spaghetti hängenbleiben, wenn du sie an die Mauer wirfst, dann sind sie fertig.
- Wenn die Spaghetti hängenbleiben, wenn ihr sie an die Mauer werft, dann sind sie fertig.

Jeśli spaghetti przykleja się, kiedy rzucisz nim o ścianę, to jest gotowe.

Niemandem wird es je wieder gelingen, die Mauer zu durchbrechen, die mein Herz umgibt.

Nikomu już mie uda sie przebić przez mur wokół mego serca.

Herefords Kavallerie wurde sofort mit schweren Verlusten konfrontiert, als sie auf eine Mauer aus schottischen Speeren stieß.

Kawaleria Hereforda natychmiast spotkała się z dużymi stratami, gdy wpadły na ścianę szkockich włóczni.

In der nordirischen Hauptstadt gibt es eine Madrider Straße, die abrupt an der Berliner Mauer endet. Das imposante Bauwerk besteht aus Ziegeln, Eisen und Stahl. Es ist mehr als sieben Meter hoch und mit Stacheldraht und Metallspitzen bewehrt.

W Belfaście jest ulica o nazwie Madrid Street, którą przecina ściana niczym mur berliński. Jest zbudowana częściowo z cegły, częściowo z żelaza, a częściowo ze stali. Ma 7 metrów wysokości i jest naszpikowana drutami i szpikulcami.