Translation of "Trotzdem" in Korean

0.005 sec.

Examples of using "Trotzdem" in a sentence and their korean translations:

Passiert es trotzdem

이런 일은 여전히 일어나고 있습니다.

Ihre Herzkrankheit schritt trotzdem fort.

그들의 심장질환은 여전히 진행됐습니다.

Und trotzdem war es befreiend,

해방감도 주었던 이유는

Trotzdem dominiert er unser Leben.

하지만 여전히 우리 삶을 지배하고 있죠.

Trotzdem geht das Blutbad weiter.

그럼에도 유혈 사태는 계속되고 있습니다

Trotzdem ernähren sie sich weiter.

‎계속 양분을 섭취할 수 있습니다

Trotzdem tragen wir die Verantwortung.

내재적 편견이 있다고 해서 책임이 없는 것도 아니에요

Trotzdem war ich davon wirklich getroffen.

하지만 저는 여전히 그 말에 충격 받았습니다.

Aber trotzdem mag ich mein Gesicht.

그렇다고 제 얼굴이 싫진 않아요

- Trotzdem. - Das sollte sich Vox überlegen.

- 그래도 - 복스가 생각해볼 문제겠지

Aber die Spieler nutzen sie trotzdem.

하지만 게이머들은 여전히 그 사이트들을 이용해요

Und trotzdem ist die Dämmerzone praktisch unerforscht.

그럼에도 그곳은 우리에게 미지의 세계나 다름없죠.

Trotzdem stehe ich hier und sage Ihnen,

그런데도 저는 여러분 앞에 서서

Und meistern das Leben trotzdem sehr gut.

그럼에도 불구하고 어떤 면에서 매우 행복해지기도 합니다.

Werden wir trotzdem gesündere, fruchtbarere Böden erhalten

토양은 더 건강하고, 비옥하고,

Aber er kam trotzdem für 7 Jahre ins Gefängnis.

그러나 그는 7년이나 감옥에 수감되어 있었습니다.

Und trotzdem ist es praktisch unmöglich, ihn flach hinzulegen.

근데 그렇게 해도, 납작하게 만들기란 불가능합니다.

Wäre das trotzdem nur ein Tropfen auf dem heißen Stein.

바다에 비교하면 규모가 너무 작고 너무 늦은 대책이지 않을까요?

Letztendlich schaffte sie es trotzdem, auf ein community college zu gehen,

하지만 결국 전문 대학에 갈 수 있었고

Aber selbst mit 60% Alkohol, empfiehlt die CDC trotzdem, dass man Seife benutzen sollte.

그러나 이러한 요건을 충족하는 손세정제보다도 CDC는 가능하다면 비누를 쓰는 것을 권장합니다.

Trotzdem akzeptierte er die Bedingungen nicht, er stimmte lediglich der Wiederaufnahme der Verhandlungen zu. Den Alliierten

그럼에도 불구하고 그는 조건을 받아들이지 않았고, 단지 협상을 새롭게 시작하려했다.