Translation of "Mission" in Korean

0.010 sec.

Examples of using "Mission" in a sentence and their korean translations:

Mission zu Ende.

임무 실패입니다

Vergiss unsere Mission nicht.

자, 임무를 잊지 마세요

Diese Mission... ist zu Ende.

이 임무는... 실패입니다

Für dich ist diese Mission...

당신의 임무는...

Diese Mission... ...ist zu Ende.

이 임무는... 실패입니다

Wir müssen unsere Mission abschließen.

완수해야 할 임무가 있죠

Nahrung ist auf jeder Mission wichtig.

어떤 임무라도 식량은 중요합니다

Aber unsere Mission ist noch nicht vorbei.

하지만 우리 임무는 아직 끝나지 않았죠

Aber unsere Mission ist noch nicht vorbei.

하지만 우리 임무는 아직 끝나지 않았습니다

Aber unsere Mission ist noch nicht vorbei.

하지만 우리 임무는 아직 끝나지 않았습니다

Du hast auch auf dieser Mission das Kommando.

잊지 마세요, 당신이 이 임무의 결정권자입니다

Vergiss nicht, auf dieser Mission hast du das Kommando.

잊지 마세요 이 임무의 결정권자는 당신입니다

Ziemlich eindrucksvoll, aber wir stehen vor einer wichtigen Mission.

장엄한 광경이지만 우리에겐 중요한 임무가 있습니다

Das muss ordentlich gereinigt werden. Diese Mission ist vorbei.

상처를 제대로 씻어내야 해요 임무 실패입니다

Ich brauche deine Hilfe bei einer ziemlich wichtigen Mission.

정말 중요한 임무인데 당신이 도와주셔야겠습니다

Du hast das Kommando. Wir sind gemeinsam auf dieser Mission.

선택은 당신 몫입니다 우린 한 팀이죠

Wir haben unsere Mission beinahe abgeschlossen. Gib jetzt nicht auf!

임무 완수가 코앞에 있습니다 그러니 포기하지 마세요

Um die Mission erfolgreich abzuschließen, müssen wir diese Straße erreichen.

도로까지 갈 수 있다면 우리 임무는 성공입니다

Ich habe soeben die Mission abgeschlossen, dieses Flugzeugwrack zu finden

저는 비행기 잔해를 찾아 인명 구조 해독제를 되찾는

Da das Gegengift zerstört wurde, haben wir jetzt eine neue Mission.

해독제가 파손되었으므로 우리에겐 새 임무가 생겼습니다

Unsere Mission ist es, hier einen Tag und eine Nacht zu überleben,

이제 임무는 낮과 밤 동안 살아남는 겁니다

Bist du schon bereit für die nächste Mission, dann wähle 'Nächste Folge'.

새로운 임무로 넘어갈 준비가 되셨다면 '다음 에피소드'를 선택하세요

Und bist du bereit für eine brandneue Mission, dann wähle 'Nächste Folge'.

새로운 임무로 넘어갈 준비가 되셨다면 '다음 에피소드'를 선택하세요

Sie haben mir ein Geändemotorrad gebracht. Diese Mission wird sicher ein Spaß.

더트 바이크를 가져왔네요 하하, 재미있는 모험이 되겠어요

Willst du deine Fertigkeiten auf einer neuen Mission testen, wähle 'Nächste Folge'.

새로운 임무에서 당신의 기술을 시험할 준비가 되셨다면 '다음 에피소드'를 선택하세요

Willst du lieber eine neue Mission in Angriff nehmen, wähle 'Nächste Folge'.

새로운 임무에서 당신의 기술을 시험할 준비가 되셨다면 '다음 에피소드'를 선택하세요

Willst du diese Mission noch einmal von vorne beginnen, wähle 'Neu starten'.

처음부터 다시 시작하고 싶으시다면 '에피소드 다시 보기'를 선택하세요

Unsere Mission ist, das Wrack zu finden und die Ladung zu bergen.

우리 임무는 비행기 잔해를 찾고 잃어버린 화물을 회수하는 겁니다

Und wenn du mit der nächsten Mission beginnen willst, dann wähle 'Nächste Folge'.

새로운 임무를 시작하고 싶으시다면 '다음 에피소드'를 선택하세요

Die gute Neuigkeit ist, wir haben die Mission erfüllt und das Wrack gefunden.

그래도 좋은 소식은 임무 완수라는 겁니다 잔해를 찾았네요

Die gute Nachricht ist, die Mission war erfolgreich, wir haben das Wrack gefunden.

그래도 좋은 소식은 임무 완수라는 겁니다 잔해를 찾았네요

Essen wir den Froschlaich oder gehen wir speerfischen? Nahrung ist auf jeder Mission wichtig.

자, 개구리 알입니까? 작살 낚시입니까? 어떤 임무라도 식량은 중요합니다

Weißt du, was wir tun könnten? Wir könnten die Mission fortsetzen und echte Gifttiere finden.

그래도 우리는 계속해서 임무를 이어 갈 수 있습니다 독성 생물을 찾는 거예요

Ist bereit den Atlantischen Ozean zu überqueren, auf einer Mission im Kampf gegen den Klimawandel.

기후변화와 싸우기 위한 임무를 띠고 대서양을 건너기 위한 준비가 되어 있습니다

Der Biss der Klapperschlange ist eine schmerzvolle Erinnerung daran, wie gefährlich so eine Mission sein kann.

방울뱀에 물리다니 이런 임무가 얼마나 위험한지 고통스럽게 깨닫게 되는군요

Willst du diese Mission auf der Jagd nach mehr Tieren von vorne beginnen, wähle 'Neu starten'.

이 임무를 처음부터 다시 시작해 더 많은 생물을 잡으시겠다면 '에피소드 다시 보기'를 선택

Wenn du denkst, du kannst immer noch Wasser finden und die Mission fortsetzen, wähle 'Nochmal versuchen'.

아직 물을 찾고, 임무를 계속할 수 있다고 생각하신다면 '다시 시도'를 선택하세요

Weißt du, was wir tun könnten? Wir könnten diese Mission fortsetzen und versuchen, das Gift zu beschaffen

그래도 우리는 계속해서 임무를 이어 갈 수 있습니다 독성 생물을 찾는 거예요

Du warst auf dieser Mission ein toller Partner und durch deine Entscheidungen konnten wir das Gegengift sicher finden.

당신은 이 여정에서 훌륭한 파트너였습니다 당신의 결정 덕에 무사히 해독제를 찾을 수 있었죠

Der Umweltschützer ist auf der gefährlichen Mission, die gefleckten Jäger im Land zu verfolgen, doch das hat seinen Preis.

보호 활동가인 구비는 이 잠행 사냥꾼을 추적하는 위험한 임무를 수행하지만 그에 따른 대가가 따르기도 하죠

Da wir schon am Flugplatz sind, könnten wir die Mission auch neu starten. Willst du noch einmal in die Luft? Dann wähle 'Neu starten'.

비행장으로 돌아왔으니 처음부터 다시 시작할 수도 있죠 다시 하늘로 돌아가려면 '에피소드 다시 보기'를 고르세요