Translation of "Vorbei" in Chinese

0.005 sec.

Examples of using "Vorbei" in a sentence and their chinese translations:

Was vorbei ist, ist vorbei.

既往不咎。

Es ist vorbei.

已經結束了。

Der Taifun ist vorbei.

台风走了。

Die Pause ist vorbei.

休息结束了!

Sie reden aneinander vorbei.

鸡同鸭讲。

Der Urlaub ist fast vorbei.

假期快要结束了。

Ist das wirklich alles vorbei?

事情真的已经了结了吗?

Wann ist die Regenzeit vorbei?

雨季何時會結束?

Er ging am Haus vorbei.

他走過這棟房子。

Die Ferien sind jetzt vorbei.

现在假期结束了。

Die Hochzeit der Römer ist vorbei.

罗马人的黄金时代已过去了。

Die Gefahr ist noch nicht vorbei.

危险还没有度过。

Und wieder ist ein Tag vorbei!

又过了一天了。

Die Antwort geht an der Sache vorbei.

回答偏了。

Wir denken, dass das Schlimmste vorbei ist.

我們認為糟糕的事已過去了。

Die Sommerferien gingen viel zu schnell vorbei.

夏天很快过去了。

Der Zweite Weltkrieg war noch nicht vorbei.

二战还未结束。

Schwarze Wolken zogen an der Stadt vorbei.

乌云正掠过这座城市。

Der Zweite Weltkrieg ist noch nicht vorbei.

- 第二次世界大战尚未结束。
- 二战还未结束。

Die Leute sagen, dass die Krise vorbei ist.

人们说危机已经走了。

Ich gehe jeden Tag an dieser Kirche vorbei.

我每天都从那座教堂前经过。

Bitte komm auf dem Nachhauseweg bei mir vorbei.

你回家途中順道來看看我吧。

Der Zug fährt an der Station Motomachi vorbei.

火車將經過元町站。

- Darf ich bitte durch?
- Darf ich bitte vorbei?

能让我过去吗?

Komm bei mir vorbei wann immer du willst.

你隨時都可以來看我。

Beeilen Sie sich, der Sommer ist bald vorbei...

快点,夏天都快过完了......

- Der Sommer ist vorbei.
- Der Sommer ist vorüber.

夏天过去了。

Ich gehe auf dem Heimweg am Postamt vorbei.

我会在回家的路上顺便去邮局。

- Die Pause ist zu Ende.
- Die Pause ist vorbei.

休息结束了!

- Der Sommer ist vorbei.
- Der Sommer ist zu Ende.

夏天結束了。

- Ist die Party vorbei?
- Ist die Party zu Ende?

聚會結束了嗎?

- Der Mann ging vorbei, ohne auch nur einen Blick auf sie zu richten.
- Der Mann ging vorbei, ohne sie auch nur anzusehen.

那人連瞧也不瞧她一眼就走過了。

Es ist Radfahrern verboten, rechts an Autos vorbei zu fahren.

自行车从右侧超过汽车是不合法的。

- Wann ist der Unterricht vorbei?
- Wann ist die Schule aus?

什么时候放学?

Die Party ist vorbei, aber wir können noch nicht nach Hause.

派对结束了,但是我们还不能回家。

Tom kam vorbei und schaute mal, ob Mary nicht etwas Hilfe benötigte.

汤姆过来看看玛丽有没有什么需要帮忙的。

- Der Sommer ist vorbei.
- Der Sommer ist zu Ende.
- Der Sommer ist vorüber.

- 夏天結束了。
- 夏天过去了。

Er schaut hin und wieder auf dem Heimweg vom Büro in diesem Buchladen vorbei.

有時從辦公室回家的路上他會到這家書店看一看。

Wenn wir wissen, was das menschliche Leben ist, ist auch schon die Hälfte vorbei.

在我們了解人生之前人生已經過了一半。

Die Sache ist sowieso vorbei, also gibt es keinen Grund, nochmal darüber zu reden.

反正事情已过去了,那不用再提了。

Es war gerade die Hauptverkehrszeit am Morgen, und es kamen viele Fußgänger und Autos vorbei.

当时正是早高峰,来来往往的行人和车辆很多。

- Die Ferien sind jetzt vorbei.
- Die Pause ist zu Ende.
- Die Ferien sind zu Ende.

休息结束了!

- Der Winter ist vorbei, und der Frühling ist gekommen.
- Der Winter ist vorüber, und der Frühling ist gekommen.

冬天結束了春天已經來了。