Translation of "Vorbei" in Finnish

0.006 sec.

Examples of using "Vorbei" in a sentence and their finnish translations:

- Komm doch mal vorbei!
- Kommt doch mal vorbei!
- Kommen Sie doch mal vorbei!

Mikset tulisi käymään?

Tom kam vorbei.

- Tom piipahti sisään.
- Tom kävi kylässä.
- Tom piipahti kylässä.

Die Sommerferien sind vorbei.

- Kesäloma on ohi.
- Kesäloma on päättynyt.

Es ist alles vorbei.

- Kaikki on ohi.
- Kaikki on lopussa.

Die Schule ist vorbei.

Koulu on ohi.

Die Feier ist vorbei.

- Seremonia on päättynyt.
- Tilaisuus on päättynyt.
- Juhlamenot ovat päättyneet.

Die Frist ist vorbei.

Määräaika on mennyt umpeen.

Es ist jetzt vorbei.

- Se on nyt ohi.
- Se on nyt loppu.

Ein Auto fuhr vorbei.

Auto meni ohi.

Ich komme später vorbei.

Pysähdyn tässä myöhemmin.

Tom kommt heute vorbei.

Tom tulee käymään tänään.

Meine finanziellen Sorgen sind vorbei.

- Rahahuoleni ovat ohi.
- Taloudelliset huoleni ovat ohi.

Wann ist die Regenzeit vorbei?

Milloin sadekausi loppuu?

Die Ferien sind jetzt vorbei.

Loma on nyt ohi.

Für uns ist alles vorbei.

Kaikki on ohi väliltämme.

Tom kommt bei mir vorbei.

- Tom on tulossa tapaamaan minua.
- Tom on tulossa katsomaan minua.

Der Konferenz ist schon vorbei.

Kokous on jo päättynyt.

- Kommt um acht bei mir vorbei.
- Kommen Sie um acht bei mir vorbei.

- Tule meille kylään kahdeksalta.
- Tule käymään luonani kello kahdeksalta.

Verstanden. Kommen vorbei. Danke. Bear Ende.

Selvä. Olemme tulossa. Kiitos. Bear kuittaa.

Ich dachte, das Spiel wäre vorbei.

Ajattelin pelin menneen ohi.

Der Tag ist noch nicht vorbei.

Päivä ei ole vielä päättynyt.

Aber unsere Mission ist noch nicht vorbei.

mutta tehtävämme ei ole vielä ohi.

Aber unsere Mission ist noch nicht vorbei.

Mutta tehtävämme ei ole vielä ohi.

Aber unsere Mission ist noch nicht vorbei.

Mutta tehtävämme ei ole vielä ohi.

Komm doch mal auf einen Sprung vorbei!

Pistäytykää minun luonani jonkin päivänä.

Tom sagte, Maria komme zum Abendessen vorbei.

Tom sanoi, että Mari oli tulossa syömään illallista.

Der diesjährige Sommer ist nun endgültig vorbei.

- Kesä on tältä vuodelta ehdottomasti ohi.
- Tämän vuoden kesä on ehdottomasti loppunut.

Tom kommt hier alle zwei Monate vorbei.

- Tomi tulee tänne joka toinen kuukausi.
- Tomi käy täällä joka toinen kuukausi.

Ein Biss dieser Beißklauen, und alles ist vorbei.

Yksi purema noista hampaista lopettaisi koko homman.

Ich dachte, es wäre vorbei. Er war weg.

Luulin, että kaikki oli ohi. Se oli poissa.

Komm am Nachmittag zuhause vorbei, so um sechs.

Tule kotiin keskipäivällä ja puhutaan kuudelta.

Warum kommst du nicht mal bei mir vorbei?

Mitä jos tulisit joskus käymään luonani?

- Ein Auto fuhr vorüber.
- Ein Auto fuhr vorbei.

- Auto ajoi ohitse.
- Auto ajoi ohi.

Bitte komm auf dem Nachhauseweg bei mir vorbei.

- Pistäydy kylässä kun palaat kotiin.
- Tule käymään luonani kotimatkallasi.

- Die Woche ist vorbei.
- Die Woche ist vorüber.

Viikko on ohi.

Er ging an mir vorbei, ohne zu grüßen.

- Hän käveli ohitseni tervehtimättä.
- Hän käveli minun ohitseni tervehtimättä.

Das muss ordentlich gereinigt werden. Diese Mission ist vorbei.

Tämä pitää saada puhdistettua kunnolla. Tehtävä päättyy tähän.

Das Sportfest ist schon vorbei, als nächstes die Zwischenklausuren...

Urheilupäiväkin on sitten ohi, seuraavaksi välikokeet...

- Der Sommer ist vorbei.
- Der Sommer ist zu Ende.

Kesä on ohi.

- Komm und besuch uns!
- Komm doch mal bei uns vorbei!

Pistäytykää meillä jonakin päivänä!

- Das geht uns am Arsch vorbei.
- Das ist uns scheißegal.

- Meitä ei kiinnosta vittuakaan.
- Meitä ei kiinnosta paskaakaan.

- Seit gut 50 Jahren ist der Zweite Weltkrieg nun vorbei.
- Es ist jetzt fast 50 Jahre her, dass der Zweite Weltkrieg vorbei ist.

Toisen maailmansodan päättymisestä on melkein viisikymmentä (50) vuotta.

Dieses Abenteuer... ist somit vorbei. Besteht das Risiko eines anaphylaktischen Schocks,

Tämä matka on meidän osalta ohi. Jos olet vaarassa mennä anafylaktiseen sokkiin,

Er ging an mir vorbei, ohne ein einziges Wort zu sagen.

Hän ohitti minut sanaakaan sanomatta.

- Das geht mir am Arsch vorbei.
- Das berührt mich nur tangential.

Ei vois vittu vähempää kiinnostaa.

Und dann kommt vielleicht ein Skorpion auf der Suche nach Nahrung vorbei.

Ehkä skorpioni tulee sitten syömään hyönteisiä.

- Sie riefen an.
- Sie haben angerufen.
- Sie kamen vorbei.
- Sie sind vorbeigekommen.

He soittivat.

- Die Party ist vorbei.
- Die Fete ist beendet.
- Das Fest ist zu Ende.

- Juhlat loppuvat.
- Juhla loppuu.
- Juhlat ovat ohi.
- Juhla on ohi.

- Ein Freund von mir kam gestern vorbei.
- Einer meiner Freunde besuchte mich gestern.

Miespuolinen ystäväni soitti minulle eilen.

Sei nicht traurig darum, dass es vorbei ist – freue dich, dass es geschah!

Älä ole surullinen siitä, että se on ohi. Ole onnellinen siitä, että se tapahtui.

Ziemlich genau um fünf Uhr nachmittags fährt Tom hier immer auf seinem Fahrrad vorbei.

- Tom pyöräilee ohi tästä aina täsmälleen kello viideltä iltapäivällä.
- Tom pyöräilee tästä ohi aina täsmälleen kello viideltä iltapäivällä.

- Die Ferien sind jetzt vorbei.
- Die Pause ist zu Ende.
- Die Ferien sind zu Ende.

- Loma loppui.
- Loma päättyi.

Ein Student sagt, dass die Säuberung in China noch nicht vorbei ist und dass dort Terror herrscht.

Eräs opiskelija sanoo, että puhdistus on Kiinassa edelleen käynnissä ja terrori on levinnyt laajalle.

- Der Winter ist vorbei, und der Frühling ist gekommen.
- Der Winter ist vorüber, und der Frühling ist gekommen.

Talvi on ohi ja kevät on tullut.

Wir müssen ein zweisprachiges Land werden. Es führt kein Weg daran vorbei. Wir müssen ein zweisprachiges Land werden. Ja oder ja?

Tästä on tultava kaksikielinen maa. Sille ei voi mitään. Tästä on tultava kaksikielinen maa. Eikö vain?

- Was gestern war, es ist vorbei, kommt erst der neue Tag herbei.
- In des neuen Morgens Schein wird, was war, vergangen sein.

Eilinen loittoaa / kun uus' päivä koittaa.

In diesem Stadium der Weltgeschichte gibt es so etwas wie eine unabhängige Presse in den Vereinigten Staaten von Amerika nicht. Sie wissen es und ich weiß es. Unter Ihnen ist nicht Einer, der sich traut, seine ehrliche Meinung zu schreiben, und täten Sie es, wüssten Sie von vornherein, dass es niemals gedruckt werden würde. Ich werde wöchentlich dafür bezahlt, dass ich meine ehrlichen Ansichten draußenlasse aus der Zeitung, mit der ich in Verbindung stehe. Andere unter Ihnen bekommen vergleichbare Gehälter bezahlt für vergleichbare Dinge, und jeder von Ihnen, der so töricht wäre, ehrliche Ansichten niederzuschreiben, würde sich auf der Straße wiederfinden, um nach einem anderen Job zu suchen. Wenn ich meinen ehrlichen Ansichten erlauben würde, in einer Ausgabe meiner Zeitschrift zu erscheinen, wäre es mit meiner beruflichen Tätigkeit in weniger als vierundzwanzig Stunden vorbei. Das Geschäft des Journalisten besteht darin, die Wahrheit zu zerstören, frech zu lügen, die Wahrheit zu verzerren, zu verleumden, vor den Füßen des Mammons zu katzbuckeln, und sein Land und sein Volk zu verkaufen für sein täglich Brot. Sie wissen es und ich weiß es, und was ist das für eine Narretei, auf eine unabhängige Presse anzustoßen? Wir sind die Hampelmänner, sie ziehen an den Fäden und wir tanzen. Unsere Talente, unsere Möglichkeiten und unsere Leben sind alle das Eigentum anderer Menschen. Wir sind intellektuelle Nutten.

Tämän hetken Amerikassa ei ole lainkaan puolueetonta lehdistöä. Te tiedätte sen ja minä tiedän sen. Kukaan teistä ei uskalla kirjoittaa rehellisiä mielipiteitään, ja jos uskaltaisi, tietäisi hän jo etukäteen, ettei niitä koskaan julkaistaisi. Joka viikko minulle maksetaan siitä, että pidän rehelliset mielipiteeni poissa sanomalehdestä, johon kirjoitan. Teille muille maksetaan vastaavia palkkoja vastaavista syistä, ja jos joku typeryyttään kirjoittaisi rehellisiä mielipiteitään, olisi hän kadulla muita töitä etsimässä. Jos sallisin rehellisten mielipiteideni näkyä yhdessäkin lehteni numerossa, olisi urani tuhottu ennen kuin kaksikymmentäneljä tuntia olisi kulunut. Toimittajan työnä on tuhota totuus, valehdella häpeämättömästi, vääristää, panetella, nöyristellä mammonan edessä ja myydä maansa ja lajinsa jokapäiväisen leipänsä eteen. Te tiedätte sen ja minä tiedän sen; mitä typeryyttä onkaan juhlistaa riippumatonta lehdistöä? Me olemme sätkynukkeja, jotka tanssivat heidän ohjeidensa mukaan. Kykymme, mahdollisuutemme ja elämämme ovat toisten miesten omaisuutta. Huoraamme älyämme.