Translation of "Unsere" in Korean

0.011 sec.

Examples of using "Unsere" in a sentence and their korean translations:

unsere Freunde, unsere Nachbarschaft,

우리가 사귀는 친구들 우리가 사는 동네

Die unsere Land, unsere Flüsse und unsere Meere verschmutzen

일회용 플라스틱 포장재를 줄이는

unsere Kinder,

우리 아이들

unsere Kollegen,

우리의 동료

unsere Gemeinschaften.

우리 사회가요.

Unsere Leistungsgesellschaft

우리 사회의 실력주의는 경쟁에 기반을 두기 때문에

In unsere Nachrichtenzentren.

언론에 대한 신뢰.

unsere Erfahrungen teilen.

그 부분이 좀 걱정되네요

Unsere impliziten Einstellungen

우리의 내재적 태도에는

Garantieren unsere Sicherheit,

우리를 안전하게 지켜주고

Weil unser Gefühl, unsere Wahrnehmung, unsere Gefühle der Liebe

왜냐하면 우리의 감정과 인지, 이런 사랑의 감정은

Solange unsere Gründe dafür,

우리가 왜 좋은 하루를

Unsere Ungerechtigkeitsfühler fahren aus.

일명 불공평함의 안테나가 곤두서는 것이죠.

Vergiss unsere Mission nicht.

자, 임무를 잊지 마세요

unsere unerklärliche Fürsorge füreinander.

서로에 대한 이유 없는 보살핌에 대해 이야기하죠.

Unsere Gletscher schmelzen schnell

우리 빙하는 급속히 녹고 있습니다.

Unsere Umgebung ist wichtig --

환경은 중요합니다.

Unsere Erfolge werden gefeiert,

우리가 이뤄낸 건 축하받아 마땅하지만

Unsere Firma ist spezialisiert

룬은 연결 회사예요

Aber unsere Gemeinsamkeiten verbanden uns,

그러나 우리는 차이점으로 멀어지기 보다는

Aber für unsere Zwecke heute

하지만 오늘강의의 목적을 위해서는,

Die unsere Miniaturgeräte funktionieren lassen.

우리의 소형화된 기기가 작동하도록 합니다.

Sind unsere Geschichten nicht gestorben.

우리들의 이야기는 사라지지 않았습니다.

Wir müssen unsere Mission abschließen.

완수해야 할 임무가 있죠

Um unsere Gesundheit zu schützen

우리 건강을 더 잘 보호하고

Wie können wir unsere Besonderheiten,

어떻게 하면 우리를 특별하게 만들고,

Hätte unsere Galaxie kolonisieren können.

우리 은하를 식민지화했다는 게

Und unsere größte Hoffnung abzubilden.

바로 우리의 몫입니다.

über unsere Probleme und Bemühungen.

아파 셰르파 재단의 후원금도 늘어나지 않을까요.

Die unsere Spezies je unternahm.

가장 어렵고, 가장 길고 가장 야심 찬 여행이죠

Aber je stärker unsere Hände werden,

손이 강해질수록

Wir brauchen Energie für unsere Reise.

계속 움직이려면 에너지는 필수죠

Unsere Ozeane sind noch ziemlich unerforscht

바다는 아직 탐험 되지 않거나 알 수 없는 부분이 많습니다.

Und weil sie unsere Pflege verdienen.

대왕조개 역시 사람들의 관심을 받을 가치가 있기 때문이지요.

Unsere Gesellschaft ist auf Vertrauen angewiesen:

사회의 기반은 신뢰입니다.

unsere soziale Welt so chaotisch ist,

세상이 혼잡스럽다 보니

unsere eigenen Vorurteile und die Rolle,

그 전에 우리 내면에 자리 잡은 편견과

Und testen hier alle unsere Flugsysteme,

나가서 쏘아 올리기 전에 만들어내고

Wenn unsere Regierungen und Parlamente sie ablehnen.

우리 정부와 의회가 그것을 좋아하지 않는다고 하더라도.

Wie lange benötigen unsere Regierungen und Parlamente

그리고 얼마나 긴 시간이 걸리나요 정부와 의회가

Und solange unsere Antwort auf die Frage

그러니까 이 질문,

Alle unsere Selfies sind an einem Ort,

모든 셀카들이 한 곳에 있고

Unsere Städte und Gemeinden sind nicht vorbereitet.

우리의 도시와 공동체는 아직 준비가 되어 있지 않습니다.

Während sich unsere Interaktion mit Geschichten verändert

그러나 이야기의 매체가 달라져서

Sie langweilen unsere unruhigen Gedanken und Sorgen

우리의 쉴 새 없는 생각과 근심을 표현하며

Unsere Probanden sahen äußerst unschöne Filme an --

실험 대상자들에게 굉장히 불쾌한 비디오를 보여줬는데

Und wir wollen unsere Lichtquelle nicht verlieren.

불빛 없이 오도 가도 못 하는 상황이 되면 안 됩니다

Aber unsere Mission ist noch nicht vorbei.

하지만 우리 임무는 아직 끝나지 않았죠

Aber unsere Mission ist noch nicht vorbei.

하지만 우리 임무는 아직 끝나지 않았습니다

Aber unsere Mission ist noch nicht vorbei.

하지만 우리 임무는 아직 끝나지 않았습니다

Wie wir unsere Treffen gestalten, ist wichtig,

우리가 어떻게 모임을 하는지가 중요한 거죠.

unsere Erfahrungen fänden im Mainstream keine Resonanz,

우리의 경험은 주류사회에서 반향을 일으 킬 수 없어요.

Wieviel wissen wir wirklich über unsere Ozeane?

과연 우리는 바다에 대해 얼마나 알고 있을까?

Wieviel wissen wir wirklich über unsere Meere?

우리는 바다에 대해 얼마나 알고 있을까요?

Wenn wir unsere Umstände nicht ändern können,

더 이상 우리의 환경을 바꾸는 것이 불가능해 보일 때가 바로

Das schien nun unsere Aufgabe zu sein.

그게 지금 우리가 해야 할 같습니다.

Die eine fortschrittlichere Technologie als unsere entwickelt,

우리보다 앞선 기술을 발전시켰지만

Lasst unsere Ideen und Vorstellungen frei herrschen,

새로운 사고와 상상에 무한한 자유를 부여합시다.

Unsere Nachtkameras offenbaren eine womöglich neue Verhaltensweise:

‎그리고 야간 카메라에 그들의 ‎새로운 습성이 포착됐습니다

Es ist unsere Aufgabe, wieder Vertrauen aufzubauen,

신뢰를 극복할 방법은 우리에게 있습니다.

Aber mein Vater wusste, dass unsere Nachbarn

하지만 아버지는 같은 블록의 주변 이웃들이

Er warnte uns, wenn unsere Bindungen nachließen

사회적 유대 관계에 문제가 생기면

Das haben unsere Regierungen und Parlamente in Österreich,

이것이 정부와 의회가 결정해온 것입니다 오스트리아,

An dem auch oft unsere finanziellen Informationen sind.

종종 우리의 금융 정보들도 이곳에 들어있죠.

Unsere sozialen, politischen und ökonomischen Systeme der Ausbeutung

착취를 위한 사회, 정치, 경제시스템은

Die die Grundlage für unsere bildliche Sprache bilden.

우리의 시각 언어의 바탕이 됩니다.

Wir haben bewiesen, dass unsere Geschichten Wert haben.

우리는 우리의 이야기들이 가치가 있음을 증명했어요.

unsere Stimmen seien ein zu großes finanzielles Risiko.

우리가 목소리를 내면 금전적으로 위험이 너무 커요.

Und den Leuten ist unsere Wut ja unangenehm.

사람들은 우리의 분노를 불쾌해하죠.

Unser unglaublicher Altruismus und unsere Fähigkeit zur Kooperation.

인간에 대해 정의하는 중심적이고 중요한 사실입니다.

Was, wenn unsere Gletscher schneller schmelzen, als erwartet?

만약 예상보다 빙하가 훨씬 빨리 녹는다면요?

Doch zuerst müssen wir unsere menschlichen Werte überdenken.

그러기에 앞서 우리는 인간의 가치에 대해 생각해봐야 합니다.

Medizin für unseren Wahnsinn, Medizine für unsere Wut.

광기와 분노를 치료하는 약이지요.

Und unsere hasserfüllten Gedanken in all ihren Formen

모든 형태로 나타나는 증오감의 생각들을 말이죠.

Auf seltsame Weise spiegelten sich unsere Leben wider.

‎묘하게도 저와 문어의 삶은 ‎서로 닮아 있었죠

Wir tragen Geräte mit uns, die alle unsere Kennwörter,

우리는 모든 비밀번호들을 담은 기기를 들고 다니는 거죠.

Wenn es nichts gibt, dass unsere Vernunft erkennen kann,

식물의 잎이나 싹의 모양에

Okay, sehen wir nach, ob unsere Skorpionfalle funktioniert hat.

자, 어디 봅시다 당신이 바라신 대로 전갈 덫이 성공했는지 말이에요

Oder: "Unsere Anwälte wollen nicht, dass Sie es wissen".

"변호사가 말하지 말라고 했어요." 라고 답을 하긴 했지만

Was ist mit denen, die nicht unsere Ressourcen haben?

그럼 우리와 같은 자원이 없는 사람들은 어떡하죠?

Und es ist unsere Aufgabe, ihnen dabei zu helfen.

그리고 그렇게 하도록 돕는 것이 우리가 할 일입니다.

Die unsere Geschichte prägten und weiterhin die Gesellschaft infizieren.

그런 것들이 우리의 역사를 만들고 현대사회를 오염시킵니다.

Es ist nicht ihre Schuld, es ist unsere Schuld.

이것은 그들의 잘못이 아닙니다. 우리의 잘못이죠.

Und nun enthülle ich zum ersten Mal unsere Entdeckung.

이 자리에서 처음으로 우리가 발견한 것을 알려드리고자 합니다.

Sondern auch, weil sich unsere Definition von Rassismus weiterentwickelt.

인종 차별에 대한 정의가 계속해서 변화하기 때문이기도 하죠

Ich möchte, dass unsere Darstellung von Schönheit diverser wird.

아름다움의 표현 방법이 다양해지는 것도 보고 싶지만

Wir haben unsere Mission beinahe abgeschlossen. Gib jetzt nicht auf!

임무 완수가 코앞에 있습니다 그러니 포기하지 마세요

Ich begann mich zu fragen, wie wir unsere alltäglichen Treffen

저는 어떻게 우리가 일상적인 모임을 변화시킬 수 있을까 궁금해졌어요.

Bis jetzt ist unsere Reaktion darauf in keinster Weise angemessen.

지금까지 전혀 적절하게 대처하지 못하고 있죠.

Was, wenn unsere Gletscher viel empfindlicher sind, als ich dachte?

빙하가 생각보다 훨씬 무방비 상태라면 어떻게 될까요?

Und wir haben für unsere Arbeit über 20 Auszeichnungen erhalten.

저희가 한 일로 20개가 넘는 상도 받았습니다.

Sie müssen es zu ihrer Aufgabe machen, unsere Gletscher zu beschützen.

우리 빙하를 지키기 위한 싸움에 그들도 주인의식을 가져야 합니다.

Weil unsere Sorgen uns dazu veranlassen, uns zu stark zu konzentrieren.

걱정이 지나치게 집중하게 하기 때문이랍니다.

Und unsere Vision für eine bessere und hellere Zukunft zu trüben.

더 밝고 나은 미래에 대한 비전에 어둠을 드리웠습니다.

Und was uns einen besseren Rahmen für unsere impliziten Vorurteile bietet.

내재적 편견을 어떻게 바라봐야 할지 그 틀을 찾는 데 도움이 되었어요

Wir werden unsere Aufmerksamkeit nicht auf Demonstrierenden in einer Stadt lenken

이렇게 폭력에 시달리는 도시에서

Doch das Problem ist, dass es unsere Freunde und Familie auch sehen.

하지만 문제가 있다는 건 친구들과 가족들도 알고있어요.

Unsere Mission ist es, hier einen Tag und eine Nacht zu überleben,

이제 임무는 낮과 밤 동안 살아남는 겁니다