Translation of "Zeitlang" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "Zeitlang" in a sentence and their japanese translations:

Er blieb eine Zeitlang still.

彼はしばらく黙ったままであった。

Tom war eine Zeitlang in Boston.

トムはしばらくボストンにいた。

Diese Maschine war eine Zeitlang außer Betrieb.

この機械はしばらく故障していた。

Entschuldige, dass ich mich eine Zeitlang nicht gemeldet habe!

しばらく連絡してなくてごめんね。

Tom und Maria haben eine Zeitlang in Boston gelebt.

- トムとメアリーはしばらくの間ボストンで暮らしていた。
- トムとメアリーは一時ボストンに住んでいた。
- トムとメアリーは一時期ボストンで暮らしていた。

Die einsamen Tage werden wohl noch eine Zeitlang so weitergehen.

しばらく、寂しい日が続きそうね。

Wir haben uns entschlossen, ihn eine Zeitlang in Ruhe zu lassen.

彼をしばらくほっておくことに決めた。

Ich werde mich eine Zeitlang mit der alten Karre begnügen müssen.

私はしばらくは古い車で間に合わせなければならない。

Ich habe den Entschluss gefasst, bei Skype für eine Zeitlang zu pausieren.

しばらくスカイプはやらないことにした。

Uns blieb nichts anderes übrig, als eine Zeitlang zu warten, bis der Laden öffnete.

- 私達はその店が開くまでしばらく待つより仕方がなかった。
- 私たちは店が開くまで、しばらく待つより仕方がなかった。
- 私たちはその店が開くまで、しばらく待つしかなかった。

Ich blieb noch eine Zeitlang da, um zu sehen, ob sonst noch jemand käme.

誰か他に来るんじゃないかと、しばらくの間その辺をブラブラした。

Vor dem Aufstehen denke ich eine Zeitlang darüber nach, was ich den Rest des Tages tun werde.

起床する前に、その日一日何をするか少しの間だけ考えるようにしている。

Ich bin deines Vaters Geist: verdammt auf eine Zeitlang, nachts zu wandern und tags gebannt zu fasten in der Glut, bis die Verbrechen meiner Zeitlichkeit hinweggeläutert sind.

我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。