Examples of using "Entschuldige" in a sentence and their japanese translations:
悪いね
すみません。
「ごめん」「ごめんで済むと思ってんの!?」
あのー、失礼ですが。
- 謝る必要はないよ。
- 謝らないで。
あんな無礼なことをしてしまってごめんなさい。
頭悪くてごめん。
遅くなってごめんなさい。
ご迷惑をおかけして申し訳ございません。
君の言うとおりだ。ごめん。
発音悪くてごめん。
馬鹿な質問でごめんなさい。
ごめん。急いでるの。
どうも失礼、そんなつもりではなかったのです。
- 遅れてごめん。
- 遅くなってごめんなさい。
- 遅刻してごめんなさい。
ちょっと失礼します。
生まれてきてごめんなさい。
お手数かけてどうもすいません。
すみません、わざとじゃないんです。
すいません、忘れました。
ごめん、起こしちゃった?
- ごめん。仕事があるの。
- すみませんが、仕事があるので。
失礼しました。
ごめん、ちょっとだけ声落としてくれない?
トムは私に謝ってほしいと思っている。
傷つけたならごめん。
遅れてごめん。寝坊しちゃった。
ごめんね、怖がらせるつもりはなかったんだ。
ごめん、もうしないから許して。
ごめん、名前何だっけ?
ごめん、ちょっとだけ声落としてくれない?
ごめんね。私の説明が悪かったわ。
失礼しました。
「はは、ごめんごめん」「お前ほんとに悪いと思ってんの?」
ごめん、ペン貸してくれない?
ごめん、返事したつもりになってた。
ごめん、いっぱい愚痴っちゃった。
待たせてごめん。
ごめん、ちょっとだけ声落としてくれない?
説明下手でごめんね。
電話するの忘れてごめん。
すみません、お役に立てなくて。
すみません。あなたに悪いことをしました。
ごめん、代わりに電話出てくれないかな?
ごめんなさい、貴方を起こすの、忘れちゃって。
ごめん、軽い冗談のつもりだったんだけど。
期待に応えられなくてごめんなさい。
いつも迷惑かけてごめんなさい。
すみません、偉そうなことを言ってしまいました。
うまく励ましてあげられなくてごめん。
まちがってあなたの手紙を開けてしまってすみません。
前に手紙を書かなかったことをお詫びします。
- 失礼ですが、あなたは英語を話されますか。
- 失礼ですが、英語できますが?
しばらく連絡してなくてごめんね。
ごめん、ペン借りてもいい?
昨日は泣かせてごめん。
ごめん、今、時間ないからさ、あとからにしてくれる?
ごめん、寝坊したから30分遅れる。
荷物持ちにしちゃってごめんね。
来られた早々、コメントしてごめんね。
すみません、洗濯機の使い方教えてもらえませんか?
「キスは駄目って言ったじゃん!」「ごめん、我慢できなかった」
ごめん、20分くらい遅れるかも。
すみません、何とおっしゃいましたか?
昨日はメールありがとう。返せてなくてごめんね。
ごめん、ちょっと手伝いに来てくれないかな。
返事が遅くなってすみません。忙しかったものですから。