Translation of "Vergleichen" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "Vergleichen" in a sentence and their japanese translations:

Sie vergleichen zunehmend ihre Vulva

自分の外陰部を

- Vergleichen wir dieses Wörterbuch mit jenem.
- Lass uns dieses Wörterbuch mit dem anderen vergleichen.

この辞書とあの辞書を比べてみよう。

Vergleichen Sie den Wahnsinns-Hektik-Modus

では“めちゃくちゃ忙しい”状態と

Mit welchem Tier würdest du mich vergleichen?

私って動物にたとえると何だと思う?

Wir vergleichen das Leben mit einer Reise.

我々は人生を旅にたとえる。

Hör auf, Tom mit Maria zu vergleichen!

トムとメアリーを比べるのは止めろよ。

Seine Menschlichkeit lässt sich nicht mit deiner vergleichen.

彼の人間味はあなたとは比べもんにならない。

Versuchen wir, seine Werke mit ihren zu vergleichen.

彼の作品を彼女のと比較してみよう。

Dichter vergleichen den Tod oft mit dem Schlaf.

- 詩人は死を眠りにたとえることが多い。
- 詩人はしばしば死を眠りにたとえる。

Vergleichen Sie Ihre Antwort mit der von Tom.

- 君の答えをトムのと比較しなさい。
- あなたの答えとトムの答えと比較しなさい。

Manche Leute vergleichen das Leben mit einer Bühne.

人生を舞台にたとえる人もいる。

Dichter vergleichen den Tod oft mit dem Schlafe.

- 詩人は死を眠りにたとえることが多い。
- 詩人はしばしば死を眠りにたとえる。

Vergleichen Sie die Übersetzung und das Original noch einmal.

もう一度翻訳を原文と比較してみなさい。

Die New Yoker Fifth Avenue kann man mit dem Ginza-Viertel vergleichen.

ニューヨークの五番街は銀座と比較される。

- Vergleiche deine Antwort mit Toms.
- Vergleichen Sie Ihre Antwort mit der von Tom.

- 君の答えをトムのと比較しなさい。
- あなたの答えとトムの答えと比較しなさい。

- Vergleichen Sie die Übersetzung mit dem Original.
- Vergleiche die Übersetzung mit dem Original.

訳文を原文と比較しなさい。

Der Kongress bot uns Gelegenheit, Forschungsergebnisse aus allen Ländern der Europäischen Union zu vergleichen.

その会議は、EU加盟国すべての調査結果を比較する機会を与えてくれた。

- Vergleiche den Stil dieser Briefe!
- Vergleicht den Stil dieser Briefe!
- Vergleichen Sie den Stil dieser Briefe!

それらの手紙の文体を比較しなさい。

- Was glaubst du, welchem Tier ich am meisten ähnele?
- Mit welchem Tier würdest du mich vergleichen?

私って動物にたとえると何だと思う?

- Probiere beide Mäntel an und vergleiche sie.
- Probieren Sie beide Mäntel an und vergleichen Sie sie.

この上着を両方とも着て比べてごらんよ。

- Der Tod wird manchmal mit dem Schlaf verglichen.
- Die Menschen vergleichen den Tod manchmal mit dem Schlaf.

- 死を睡眠にたとえることがある。
- ときどき死は眠りにたとえられる。

Man kann seine Intelligenz mit einer Katze oder einem Hund oder sogar mit einem der niederen Primaten vergleichen.

‎知能は非常に高く ‎イヌやネコ ‎下等霊長類にも匹敵する

- Vergleichen Sie den Schreibstil dieser drei Briefe.
- Vergleiche den Schreibstil dieser drei Briefe.
- Vergleicht den Schreibstil dieser drei Briefe.

それら三通の手紙の文体を比較しなさい。

Das ird’sche Leben, womit ist’s zu vergleichen? Wie ein Boot ist es, das vom Steg des Morgens fährt und keine Spur zurücklässt.

世の中を何物に譬へむ朝びらき漕ぎ去にし船の跡無きごとし。

- Vergleiche den echten Juwel mit dieser Imitation!
- Vergleichen Sie den echten Edelstein mit dieser Imitation!
- Vergleicht den echten Edelstein mit dieser Imitation!

この本物の宝石とその偽物とを比較してみなさい。

- Wenn du dieses Wörterbuch mit jenem vergleichst, kannst du einfach sehen, welches besser ist.
- Wenn Sie dieses Wörterbuch mit jenem vergleichen, können Sie einfach sehen, welches besser ist.

この辞書とあの辞書を比べると、どちらがいいか容易にわかるだろう。

Bei Menschen, die zum ersten Mal in eine hypnotische Trance versetzt werden, verfahre ich oft so, dass ich sie aus einem sehr leichten Trancezustand erwachen und dann vergleichen lasse zwischen dem Trancezustand und dem Zustand nach einem gewöhnlichen Erwachen.

初めて催眠に入る人の場合、とても浅い催眠状態から、覚醒してもらって、催眠状態と普通に覚醒した状態とを比べてもらうことがよくあります。