Translation of "Spaziergang" in Japanese

0.015 sec.

Examples of using "Spaziergang" in a sentence and their japanese translations:

Wie war dein Spaziergang?

散歩はどうだった?

- Wie wär's mit einem Spaziergang?
- Was hältst du von einem Spaziergang?

- 散歩に出かけてはどうですか。
- 散歩しませんか。

Er macht gerade einen Spaziergang.

彼は散歩に出かけました。

Ich habe einen Spaziergang gemacht.

散歩をした。

Ich mache bloß einen Spaziergang.

私はちょうど散歩に出かけるところです。

- Ich begleitete sie auf einem Spaziergang.
- Ich habe sie auf einem Spaziergang begleitet.

私は彼女といっしょに散歩した。

Dann setzte sie ihren Spaziergang fort.

それから彼女はまた歩き始めた。

Ich bin müde vom langen Spaziergang.

長い散歩で疲れた。

Ich mache jeden Morgen einen Spaziergang.

私は毎日散歩をしています。

Hast du Lust auf einen Spaziergang?

- 散歩しませんか?
- 散歩に行きたい?

Hättest du Lust auf einen Spaziergang?

散歩に行きたいと思いますか。

Frühmorgens habe ich einen Spaziergang gemacht.

- 私は朝早く散歩にいった。
- 私は早朝に散歩をしていた。

- Meine Beine schmerzten nach dem langen Spaziergang.
- Meine Beine taten nach dem langen Spaziergang weh.

- 長く歩いた後で両足が痛んだ。
- たくさん歩いた後、両足が痛んだ。

Wir machten einen Spaziergang den Fluss entlang.

私たちは川に沿って散歩した。

Er verirrte sich beim Spaziergang im Wald.

彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。

Nichts geht über einen Spaziergang am Morgen.

朝の散歩ほど気持ちいいものはない。

Ich mache jeden zweiten Tag einen Spaziergang.

私は1日おきに散歩に出かける。

Mein Großvater macht jeden Morgen einen Spaziergang.

- 私の祖父は毎朝散歩します。
- 祖父は毎朝散歩してるんです。

Ein Spaziergang vor dem Frühstück ist erfrischend.

朝食前の散歩は気分がよい。

Es gibt nichts schöneres als einen Spaziergang.

散歩程よい物はない。

Johann unternahm einen Spaziergang entlang des Flusses.

ジョンは川に沿って散歩した。

Darf ich Sie auf Ihrem Spaziergang begleiten?

- 散歩のお供をしてもよろしいでしょうか。
- あなたの散歩についていってもいいですか。
- 散歩にご一緒してもよろしいでしょうか。

Meine Beine schmerzten nach dem langen Spaziergang.

- 長く歩いた後で両足が痛んだ。
- たくさん歩いた後、両足が痛んだ。

Ein kurzer Spaziergang führte mich an den See.

少し歩くと湖についた。

Wir haben nach dem Abendessen einen Spaziergang gemacht.

私たちは夕食の後、散歩に出かけました。

Heute Morgen habe ich Lust auf einen Spaziergang.

- 今朝は散歩したいような気がする。
- 今朝は散歩してみたい気分だな。

Was sagst du zu einem Spaziergang im Park?

- 公園を散歩でもしませんか。
- 公園を散歩するのはいかがですか。

Tom machte einen Spaziergang, wie an jedem Nachmittag.

- トムはお決まりの午後の散歩に出かけたよ。
- トムはいつもの午後の散歩に出かけたよ。

- Er hat die Gewohnheit, vor dem Frühstück einen Spaziergang zu machen.
- Vor dem Frühstück macht er gewöhnlich einen Spaziergang.

彼は朝食前に散歩することにしている。

Was hältst du davon, einen kleinen Spaziergang zu machen?

ちょっと散歩に出かけませんか。

„Was hältst du von einem Spaziergang?“ „Gerne, warum nicht.“

「散歩しませんか」「いいですね、よろこんで」

Wenn es morgen schön ist, mache ich einen Spaziergang.

明日天気ならば私は散歩に出ます。

Hat nicht jemand Lust zu einem Spaziergang ans Meer?

誰か海まで散歩に行かない?

Wie wäre es nach dem Abendessen mit einem Spaziergang?

夕食後散歩に出かけるのはどうだろう。

- Ich habe einen Spaziergang in den Park unternommen.
- Ich habe einen Spaziergang in den Park gemacht.
- Ich bin im Park spazieren gegangen.

- 私は公園へ散歩に行った。
- 公園を散歩しに行った。

Da es ein schöner Tag war, machte ich einen Spaziergang.

天気のよい日だったので、散歩に出かけた。

Der Regen und der Wind haben uns den Spaziergang verdorben.

風やら雨やらで、我々の散歩は台無しだった。

Bei einem Spaziergang im Park habe ich einen Freund getroffen.

公園を歩いていたら友達に会った。

Bei einem Spaziergang im Park traf er seinen alten Freund.

彼は公園を歩いていて偶然旧友に出会った。

Ich möchte lieber einen Spaziergang machen, als den Film zu sehen.

その映画を見に行くよりも散歩の方がいい。

Bei einem Spaziergang im Park begegnete sie zufällig ihrer alten Freundin.

彼女は公園を歩いているとき偶然昔の友達と出会った。

Immer wenn er einen Spaziergang macht, nimmt er seinen Hund mit.

彼は散歩に出るときはいつでも、犬を連れて行く。

Ich habe die Angewohnheit, vor dem Frühstück einen Spaziergang zu machen.

朝食の前に散歩に行くのが私の習慣です。

Er hatte die Angewohnheit, vor dem Frühstück einen Spaziergang zu machen.

彼は毎朝、朝食前に散歩している。

- Vater geht jeden Tag spazieren.
- Vater macht jeden Tag einen Spaziergang.

父は毎日散歩します。

In jenen Tagen pflegte ich vor dem Frühstück einen Spaziergang zu unternehmen.

- 当時は朝食前に散歩することにしていた。
- あの頃は、決まって朝ごはんの前に散歩していた。

Wie wär’s, wenn du dir mit einem Spaziergang etwas Abwechslung verschaffen würdest?

気分転換に散歩でもしてきたら?

- Wir gingen den Fluss entlang.
- Wir machten einen Spaziergang den Fluss entlang.

私たちは川に沿って歩いた。

Er hatte die Gewohnheit, jeden Morgen vor dem Frühstück einen Spaziergang zu machen.

彼は毎朝、朝食前によく散歩をしたものだった。

Ich pflege des Abends immer einen Spaziergang um den nahegelegenen Teich zu unternehmen.

私は夕方、いつも近くの池の回りを散歩することにしている。

- Mein Vater macht einen Spaziergang im Park.
- Der Vater geht im Park spazieren.

父は公園を散歩している。

„Hättest du Lust auf einen Spaziergang?“ – „Lass uns warten, bis es kühler wird.“

「散歩に行かない?」「もっと涼しくなってからにしようよ」

Danach ist sie nur rund sechs Kilometer im Westen, aber das wird kein Spaziergang.

真西に約6キロの所だ でも歩道はないだろう

- Wir gingen nach dem Essen bummeln.
- Wir haben nach dem Abendessen einen Spaziergang gemacht.

- 私たちは夕食後散歩に行った。
- 私たちは夕食の後、散歩に出かけました。
- 僕らは晩御飯の後散歩に出た。

Es ist gut für Ihre Gesundheit, jeden Morgen einen Spaziergang zu Fuß zu machen.

毎朝散歩するのは、健康によい。

- Hat nicht jemand Lust, ans Meer zu gehen?
- Hat nicht jemand Lust zu einem Spaziergang ans Meer?

誰か海まで散歩に行かない?

- Mein Opa mag es, am Morgen einen Spaziergang zu machen.
- Meinem Großvater gefällt es, morgens spazieren zu gehen.

私の祖父は早朝、散歩するのが好きです。

- Mein Papa geht jeden Tag spazieren.
- Vater geht jeden Tag spazieren.
- Vater macht jeden Tag einen Spaziergang.
- Mein Vater geht jeden Tag spazieren.

私の父は毎日散歩します。

- Mein Großvater machte es sich zur Regel, vor dem Frühstück spazieren zu gehen.
- Mein Großvater machte es sich zur Gewohnheit, vor dem Frühstück einen Spaziergang zu machen.

私の祖父は朝食前に散歩するのを常としていた。

- Ich mache jeden Tag einen Spaziergang, außer wenn es regnet.
- Außer wenn es regnet, gehe ich jeden Tag spazieren.
- Ich gehe jeden Tag spazieren, nur nicht, wenn es regnet.

私は雨の日以外は毎日散歩しています。