Translation of "Schlange" in Japanese

0.025 sec.

Examples of using "Schlange" in a sentence and their japanese translations:

Die Schlange?

ヘビも

Eine große Schlange. Schau.

大きいヘビだ

Vertreiben wir die Schlange.

ヘビを逃がす

Du bist eine Schlange!

陰険な奴。

Viele Leute standen Schlange.

たくさんの人が列をつくって待っていた。

- Die Schlange rollt sich selbst zusammen.
- Die Schlange rollt sich zusammen.

ヘビがとぐろを巻く。

- Ist die Schlange tot oder lebendig?
- Ist die Schlange lebendig oder tot?

- そのヘビは生きているのか死んでいるのか。
- そのヘビは生きているの?それとも死んでいるの?

Die Schlange zu fangen. Okay.

あのヘビをつかまえる よし

Die Schlange hat sich gehäutet.

蛇は脱皮した。

Die Schlange verschlang einen Frosch.

蛇が蛙を飲み込んだ。

Diese Schlange ist nicht giftig.

この蛇は毒蛇ではありません。

Ich erstarrte beim Anblick der Schlange.

ヘビを見て足がすくんでしまった。

Er stand am Ende der Schlange.

彼は列の最後に並んでいた。

Ich stand am Ende der Schlange.

私は列の一番後ろに立った。

- Tom stand an.
- Tom stand Schlange.

トムは列にならんでいた。

Die Schlange biss mich ins Bein.

私は蛇に脚をかまれた。

Kann man diese Schlange gefahrlos berühren?

この蛇は触っても安全ですか。

Um dann Gift abzusetzen, wie eine Schlange,

‎そこから ‎ヘビのように毒を注入し

Die Schlange am Stadion war nicht lang.

野球場には長い列はなかった。

Sie schrie, als sie eine Schlange sah.

蛇をみたとき、彼女は悲鳴をあげた。

Ehm, entschuldigen Sie, wofür ist diese Schlange?

あの、すみません。これは何の列ですか?

Beim Zoll gibt es bestimmt eine lange Schlange.

税関では長い列が出来ているだろう。

Die Lokomotive zog eine lange Schlange von Güterwagen.

機関車は長い貨物車の列を引っ張って走っていた。

Die Briten sind es gewohnt, Schlange zu stehen.

英国人は列を作って並ぶのに慣れている。

Es gibt an jeder Kasse eine lange Schlange.

どこのレジも列ができちゃってる。

Sie musste sich ans Ende der Schlange anstellen.

彼女は列の最後尾に並んでしまった。

Sie wich zurück, als sie eine Schlange sah.

- 彼女は蛇を見て退いた。
- 彼女はヘビを見て後ずさりした。

Die schlüpfrige Schlange glitt direkt aus seiner Hand.

そのつるつるした蛇は、彼の手からにょろりと抜け出した。

Ich will meine Augen nicht von der Schlange nehmen.

ヘビから目を離したくない

Schon der Gedanke an eine Schlange lässt mich schaudern.

ヘビのことを考えただけでもぞっとするよ。

Da ist eine Schlange und die ganze Medizin... ...wurde durchwühlt.

ヘビが来てくすりを― あさったんだ

Ich muss aufpassen, um nicht auf der Schlange zu landen.

気をつけろ ヘビの上に乗るな

Wir standen Schlange, um Karten für das Konzert zu bekommen.

僕らはコンサートの切符を買うのに列をつくって並んだ。

Japaner und Briten warten an Bushaltestellen normalerweise in einer Schlange.

日本人や英国人は大抵バス停で列を作って待つ。

Er war sehr erschrocken, als er die große Schlange sah.

- その大きなヘビを見て彼はとても驚いた。
- その大きな蛇を見て彼は非常に驚きました。

- Vom Himmel aus sah der Fluss wie eine riesige Schlange aus.
- Vom Himmel aus gesehen, mutete der Fluss wie eine gewaltige Schlange an.

空から見ると川は巨大な蛇のように見えた。

Wie kann eine 30 Zentimeter lange Schlange so ein Chaos anrichten?

この約30センチのヘビの どこにそんな威力が?

All diese Faktoren machen sie leicht zur gefährlichsten Schlange der Welt.

すべて総合すると 世界一 危険なヘビだよ

An einer Schlange sind nur das Gift und die Giftzähne gefährlich.

ヘビが危険なのは 毒と牙だけだ

Damit habe ich etwas Licht. Versuchen wir, die Schlange zu finden.

明るくなる よしヘビを見つけよう

Ich muss vorsichtig sein, um nicht auf der Schlange zu landen.

気をつけろ ヘビの上に乗るな

Vom Himmel aus sah der Fluss wie eine riesige Schlange aus.

空から見ると川は巨大な蛇のように見えた。

Eine Schlange machte sich daran, sich ihm ums Bein zu schlingen.

- 彼の足に蛇が絡み始めたんだ。
- 彼の足に蛇が巻きつき始めた。

Wenn die Sonne untergeht, richtet diese tödliche Schlange den größten Schaden an.

夜になると この猛毒ヘビは 猛威を振るいます

Wenn du denkst, ich soll mich lieber der Schlange stellen, Drücke 'Links'.

ヘビを選ぶなら “左”をクリック

Damit habe ich etwas Licht. Versuchen wir jetzt die Schlange zu finden.

明るくなる よしヘビを見つけよう

Sieht nach einem weiteren Eingang aus. Vermutlich ist die Schlange hier hereingekommen.

他の入り口のようだ ヘビの通り道だろう

Sieht wie ein weiterer Eingang aus. Vermutlich ist die Schlange hier hereingekommen.

他の入り口のようだ ヘビの通り道だろう

Ich denke, es ist durch das Leder gegangen. Vertreiben wir die Schlange.

革を貫通したようだ ヘビを逃がす

Sieht wie ein weiterer Eingang aus. Vermutlich ist die Schlange hier hereingekommen.

他の入り口のようだ ヘビの通り道だろう

Entschuldigung, aber können Sie mir sagen, was das für eine Schlange ist?

すみません、これ何の列ですか?

Man sagt, kontrolliert man den Kopf einer Schlange, dann kontrolliert man den Körper.

ヘビの頭を抑えられれば 体を制御できる

Das sieht nach einem weiteren Eingang aus. Vermutlich ist die Schlange hier hereingekommen.

他の入り口のようだ ヘビの通り道だろう

Es heißt, kontrolliert man den Kopf einer Schlange, dann kontrolliert man ihren Körper.

ヘビの頭を抑えられれば 体を制御できる

Man sagt, kontrolliert man den Kopf einer Schlange, kontrolliert man auch ihren Körper.

ヘビの頭を抑えられれば― 体を制御できる

Man sagt, kontrolliert man den Kopf einer Schlange, dann kontrolliert man ihren Körper.

ヘビの頭を抑えられれば 体を制御できる

Der Schwellung nach zu urteilen wurde dieser Mensch zweifellos von einer Schlange gebissen.

その腫れから判断すると、その人はきっと蛇にかまれたに違いありません。

An einer Schlange sind nur das Gift und die Giftzähne gefährlich. Okay, gehen wir.

ヘビが危険なのは 毒と牙だけだ 行こう

Mit kräftigem Kiefer und schmerzhafterem Biss als eine Schlange ist es ein Raubtier zum Fürchten.

強いあごで ヘビの牙以上の 苦痛を与える怖い生物です

Hier wird es richtig eng. Ich muss vorsichtig sein, um nicht auf der Schlange zu landen.

ここはかなり狭くなってる 気をつけろ ヘビの上に乗るな

Alles, was du tun musst, um dir einen Platz zu sichern, ist, dich in der Schlange anzustellen.

席を確保するには列に並びさえすればいい。

Es hatte den Kopf einer Frau, den Körper eines Löwen, die Flügel eines Vogels und den Schwanz einer Schlange.

それは女性の頭、ライオンの胴体、鳥の翼とヘビの尾を持っていた。

Leider reagieren die Leute nicht richtig, weil es eine winzige Schlange ist. Sie denken, es sei okay und gehen nicht ins Krankenhaus.

残念なのは人々が― 小さなヘビだから大丈夫だと 病院に行かないことだ