Examples of using "Lohnt" in a sentence and their japanese translations:
- 京都は訪れる価値がある。
- 京都は見物する価値がある。
犯罪は割に合わない。
- 直す価値がある?
- 修理する価値がある?
買い替えた方がお得ですよ。
それは検討すべきことです。
泣く価値さえない。
私たちは待った方がよさそうだ。
この企画は採算が取れないかもしれない。
そんな所へ行ったってしょうがない。
その本は、読む価値がある。
貯金をしてもむだである。
その博物館は訪れてみるだけの価値はある。
その問題は記憶するに値する。
その車は修理する価値がない。
その話題は話し合う価値がある。
この車は直しても甲斐が無い。
この車は修理するだけの値打ちはない。
この映画さぁ、もう一度見る価値があるよ。
とにかくやってみる価値がある。
私には生き甲斐がない。
これ以上は読む価値がない。
- 卑しくも価値あるものには立派にやる価値がある。
- 仮にも為す価値があるものならば何でも良く為す価値がある。
この辞書はとても高いが買う価値がある。
この本は読む価値があります。
正直は時々割に合わない。
この問題は簡単すぎるので議論する価値がほとんどない。
それは実行してみる価値がある考えだ。
辛い思いしてまで学校に行く価値なんかないと思うよ。
この古い建物は修理する値打ちがない。引き倒す方がよろしい。
お年寄りには生きがいが必要だ。
ちょっと肌寒いけど、暖房つける程でもないんだよね。
- ぼくたちは待つ方がよいだろう。
- 私たちは待った方がよさそうだ。
あの本は読む価値がある。
その場所は少なくとも一度は訪問する価値がある。
- 利益になるような本を読みなさい。
- ためになるような本を読みなさい。
あの本は読む価値がある。
スイスは訪れる価値のある美しい国です。
人間存在の不思議とはただ生きていることにではなく、何のために生きるのかを見つけるところにある。
- 過ぎ去ったことを嘆いてもしょうがない。
- すんでしまったことをいつまでもくよくよしても始まらない。
- こぼれたミルクを嘆いても無駄だ。
- 過去のことで嘆いても何の役にも立たないよ。
- 過ぎ去ったことを嘆いてもしょうがない。
- すんでしまったことをいつまでもくよくよしても始まらない。
- こぼれたミルクを嘆いても無駄だ。
- 覆水盆に返らず。