Translation of "Vielleicht" in Arabic

0.019 sec.

Examples of using "Vielleicht" in a sentence and their arabic translations:

- Sie kommt vielleicht.
- Vielleicht kommt sie.
- Sie wird vielleicht kommen.

- ربما ستأتي.
- من الممكن أنها ستأتي.

Das scheint vielleicht einfach, vielleicht naiv.

قد يبدو هذا بسيطا، وربما ساذجًا

Taille 300 vielleicht 500 vielleicht 1000

الخصر 300 ربما 500 ربما 1000

Vielleicht ok

ربما طيب

- Vielleicht wird es regnen.
- Vielleicht regnet es.

- من الممكن أن تمطر.
- ربما ستمطر.

- Vielleicht hast du Recht.
- Du hast vielleicht recht.
- Vielleicht hast du recht.

- ربما أنت محق.
- لربما كنت محقاً.

- Sie kommt vielleicht nicht.
- Vielleicht kommt sie nicht.

من الممكن أن لا تأتي.

- Sie kommt vielleicht morgen.
- Vielleicht kommt sie morgen.

لربما جاءت غداً.

Oder vielleicht so?

ربما هكذا؟

Vielleicht ein Kadaver.

‫ربما جثة أو شيء من هذا القبيل.‬

Oder vielleicht so:

أو ربما كهذا.

vielleicht eine Hürde.

وقد يكون ذلك عائقًا.

Vielleicht etwas Kleineres?

‫ربما تحتاج إلى فريسة أصغر.‬

vielleicht einen Moment

ربما لحظة

Vielleicht dieses Ereignis

ربما هذا الحدث

Vielleicht denken Sie:

وربما تفكر،

Vielleicht schneit es.

قد ينزل الثلج

Vielleicht stimmt das.

- لعل ذلك صحيح.
- ربما يكون ذلك صحيحا.

Vielleicht kommt sie.

ربما ستأتي.

Golfplätze, vielleicht ein Fußballfeld.

ملاعب الجولف و ربما ملاعب كرة القدم.

So dass ich vielleicht

أقول ربما، فقط ربما.

Und Sie denken vielleicht,

و قد تظن انت

Oder vielleicht sogar so?

أو ربما حتى مثل تلك؟

Das ist es vielleicht.

ربما كان كذلك.

Vielleicht schneit es morgen.

- من الممكن أن تثلج غداً.
- لربما تساقط الثلج غداً.

Vielleicht ist er tot.

ربما يكون قد مات.

Vielleicht war er krank.

ربّما كان مريضا.

Vielleicht weiß Tom etwas.

ربما توم يعرف شيئاً.

Du kennst sie vielleicht.

- من الممكن انك سمعت عنه.

Vielleicht kann ich helfen.

ربما بإمكاني المساعدة.

Sie kommt vielleicht morgen.

ربما تأتي غدًا.

Vielleicht begegnest du Tom.

ربما تلتقي بتوم.

Vielleicht wird es regnen.

من الممكن أن تمطر.

Ich bin vielleicht schwanger.

قد أكون حاملا.

Vielleicht sind Frauen eben so, vielleicht müssen sie ja so sein.

ربما تكون النساء هكذا ، لأنهن يجب أن يكن هكذا

Vielleicht mal die Nummern hinzufügen ...

ربما تودون وضع الأرقام.

Einige Männer hier denken vielleicht:

ولكن بعض الرجال يفكرون كالتالي

Und uns vielleicht dahinter einnisten.

‫ويمكنني النوم،‬ ‫ربما في الجزء الخلفي منها.‬

Wir verkriechen uns vielleicht dahinter.

‫ويمكنني النوم،‬ ‫ربما في الجزء الخلفي منها.‬

vielleicht nicht die beste Idee.

لا يبدو الفكرة المثلى.

vielleicht das Beste gewesen wäre.

كان من الممكن أن يكون النتيجة الأفضل.

Sondern vielleicht so wie Poesie

بل ربما يشبه الشعر،

Vielleicht spiele ich warum nicht

ربما ألعب لماذا لا

Oder vielleicht denkt er das

أو ربما يعتقد ذلك

vielleicht was erklärt werden soll

ربما ما يجب شرحه

Vielleicht mag Tom dich leiden.

ربما توم يحبك.

Vielleicht ist das Wetter schön.

لعلّ الجوّ جميل.

- Nächste Woche wird es vielleicht Frost geben.
- Nächste Woche gibt es vielleicht Frost.

من الممكن أن تتجمد الأسبوع القادم.

vielleicht kein anderes Objekt menschlichen Lebens,

وربما لا يوجد أي شيء آخر في حياة الإنسان،

Vielleicht fragen sie mich nach Ihnen,

لربما سيسألونني عنكم،

Vielleicht von einer Kuh. Es stinkt.

‫ربما تكون بقرة.‬ ‫رائحتها عفنة.‬

Vielleicht um diesen großen Felsen hier.

‫إما أربطه حول هذه الكتلة الصخرية الضخمة.‬

Willst du vielleicht noch mehr finden.

‫أتريد أن ترى ‬ ‫إن كان يمكنك اصطياد مخلوق آخر؟‬

Das ist vielleicht eine unübliche Methode

لذا، ربما هذه وسيلة غير تقليدية

Es würde vielleicht etwas länger dauern.

قد يستغرق الأمر وقتًا أطول قليلًا.

Vielleicht hat es ihm Mut genommen

ربما تطلب منه الشجاعة

Vielleicht ist daraus ein Erfolg geworden

ربما يكون النجاح قد تحقق من هذا

Vielleicht ist seine Geschichte so sauber

ربما تاريخها نظيف جدا

Vielleicht wird er ein guter Lehrer.

لربما أصبح معلماً ماهراً.

vielleicht hilft das gegen die Einsamkeit.

وربما هذا سيفيد حيال الوحدة.

Vielleicht hätten wir nicht heiraten sollen.

ربما لم يكن علينا الزواج.

Vielleicht kam bald das Wort mit T:

ربما كنت أواجه الموت.

Bei diesen Ergebnissen fragen Sie sich vielleicht:

لذا، ونظرا لهذه النتائج قد تتسائل:

Vielleicht haben Sie einige oder alle behalten.

ربما أنجزنم البعض أو ربما أنجزتموهم كلهم.

Vielleicht haben Sie Kinder, Freunde oder Kollegen.

ربما لديكم أولاد وأصدقاء أو زملاء

Also fragen Sie vielleicht, wie das geht?

لذا، يمكنم أن تتساءلوا، كيف تعمل تلك البرامج؟

Aber vielleicht geht es darum gar nicht.

ربما لا يكون الأمر مهماً للغاية.

Vielleicht fragen sie, warum Sie nichts taten,

ربما سيسألون لماذا لم تقوموا بفعل شيء

Vielleicht konnten wir so, den Mond erklären.

ربما هذا هو السبيل لتفسير نشأة القمر.

Und Sie sparen vielleicht eine Menge Geld.

ومن الممكن أن تدّخر الكثير من الأموال.

Oder vielleicht wollen sie einfach keine Begegnung

أو أنهم فقط لا يودون المخاطرة بمواجهة

Brauchte vielleicht eine Reihe von unwahrscheinlichen Ereignissen.

لسلسلة من الأحداث غير المتوقعة.

Aber vielleicht ist das Verhindern von Ozeanplastik

ولكن منع البلاستيك من تلويث المحيط

Es gibt vielleicht zehn auf 1000 Quadratkilometern.

‫ربما لا يوجد سوى 10‬ ‫في مساحة ألف كيلومتر مربع.‬

Und so finden sie vielleicht auch Partner.

‫وبها ستجد شريكها.‬

Vielleicht geht es mit der starken Sonne.

‫ربما يمكننا استخدام الشمس الساطعة. ‬ ‫يمكننا عمل ذلك.‬

Die neue Generation kennt vielleicht keine davon

ربما لا يعرف الجيل الجديد أيًا من هؤلاء

Vielleicht essen wir noch. Ich versuche es

ربما ما زلنا نأكل. أنا المحاكمة

Vielleicht war nichts so, wie es schien

ربما لم يكن هناك شيء كما يبدو

Sie testen vielleicht unsere Reaktion oder so

قد يختبرون رد فعلنا أو شيء من هذا القبيل

Und vielleicht bist du einer von ihnen

وربما أنت واحد من هؤلاء

Vielleicht geht es zurück in seine Zeit

ربما يعود إلى وقته

Vielleicht versucht er, Seetang oder Algen nachzuahmen.

‫لعلها تحاول تقليد‬ ‫حركة الطحالب وعشب البحر وسط الأمواج.‬

Die Erklärung ist vielleicht bei weitem komplizierter.

التفسير يمكن أن يكون أكثر تعقيدا.

- Es wäre vielleicht besser, wenn du mitkommen würdest.
- Es wäre vielleicht besser, wenn du mit uns kommen würdest.

ربما من الأفضل أن تأتي معنا.

Und dass hiermit vielleicht weitere Vorteile verbunden sind,

وأنه قد يوجد بعض المزايا الإضافية

Vielleicht nicht so viele wie Sie hier sind.

ربما، مجموعة اقل عدداً من عددكم الحالي

"Ups! Vielleicht hätten wir das nicht tun sollen!"

أوبس! ما كان ينبغي لنا فعل ذلك!

Sie fragen sich vielleicht, was dieses Objekt ist.

ربما تتساءلون ما هذا المجسم.

Es ist eine Lektion, die Sie vielleicht überrascht.

إنه درس قد يفاجئك.

Sie wollen vielleicht nicht Ihren halben Kopf rasieren.

قد لا تريدون حلق نصف رأسكم،