Examples of using "Heran" in a sentence and their japanese translations:
薄暮れが迫った。
飛行機の残がいを見つけたよ
我々は敵軍に向かってほふく前進した。
その船は私たちの船に迫ってきた。
彼女は成長して有名な音楽家になった。
気にしないようにしているんだ。
オオカミが羊の群れに忍び寄った。
その子は成長して偉大な政治家になった。
猫は小鳥に忍び寄った。
彼の娘は美しい女になった。
彼は本気で働きだした。
今にも嵐になりそうだ。
イギリスの劇作家でシェイクスピアに匹敵する者はほかにいない。
彼女は成長して、美しい娘になった。
敵を近づけない。
嵐になるだろう。
棚の一番上にあるものに手が届かないよ。
アグラエ・ルイーズ・アウグイエと結婚し 、彼をフランスの将来の皇族に近づけました。
言葉は人を惹きつけ、時として人を遠ざける。
このケーキ評判のわりには、あまりおいしくないね。
嵐になりそうです。
今にも嵐になりそうだ。
棚の一番上にあるものに手が届かないよ。
嵐になりそうです。
- その猫はゆっくりとねずみに近づいた。
- 猫はゆっくりとネズミに近づいた。
- 彼らは旅行者に近付いていって金をくれと頼んだ。
- 彼らは旅行者に近づき、金をねだった。