Translation of "Geräusch" in Japanese

0.013 sec.

Examples of using "Geräusch" in a sentence and their japanese translations:

- Wann hast du das Geräusch gehört?
- Wann haben Sie das Geräusch gehört?
- Wann habt ihr das Geräusch gehört?

その物音をいつ聞いたのですか。

- Das Geräusch hat mich geweckt.
- Durch dieses Geräusch bin ich aufgewacht.
- Durch dieses Geräusch bin ich wach geworden.

- その音で目覚めた。
- その音で私は目覚めた。

- Kannst du das Geräusch nicht hören?
- Können Sie das Geräusch nicht hören?
- Könnt ihr das Geräusch nicht hören?

お前にはあの音が聞こえないのか。

Bald darauf erstarb das Geräusch.

ほどなくその音は消えていった。

Das Geräusch hat mich geweckt.

その物音が私を眠りから覚まさせた。

Ich hörte ein ungewöhnliches Geräusch.

僕は異常な物音を聞いた。

Ein Geräusch weckte sie auf.

物音で彼女は目を覚ました。

Tom hörte ein seltsames Geräusch.

- トムは変な音を聞いた。
- トムは奇妙な音を耳にした。

- Im Schlafzimmer war ein Geräusch zu hören.
- Ich hörte ein Geräusch im Schlafzimmer.

寝室で物音が聞こえた。

Sowohl eine physikalische Komponente, das Geräusch,

音という物理的な部分と

Ich hörte ein Geräusch im Schlafzimmer.

寝室で物音が聞こえた。

Ich habe ein seltsames Geräusch gehört.

妙な音が聞こえた。

Plötzlich hörte er ein unbekanntes Geräusch.

突然、彼は奇妙な音を耳にした。

Er wurde von dem Geräusch aufgeweckt.

彼は騒音で目を覚まされた。

Durch dieses Geräusch bin ich aufgewacht.

その音で私は目覚めた。

Tom hörte das Geräusch zerbrechenden Glases.

トムはガラスの割れる音を聞いた。

Was ist das für ein Geräusch?

あの音は何ですか。

Was war das für ein Geräusch?

今の音何?

Ah, dieses tolle Geräusch... ...von bratendem Essen!

いい音だな 料理中だ

Was ist das für ein Geräusch? Fledermäuse!

何の音だ? コウモリだ

Der Wind ist lauter als jedes Geräusch.

‎風の音に紛れて獲物に近づく

Dieses Geräusch lenkte mich vom Lesen ab.

その物音で読書の気をそらされた。

Die Katze erschrak durch das unvertraute Geräusch.

その猫は聞き慣れない物音がしたのでびっくりした。

Ich habe hinter mir ein Geräusch gehört.

私の後ろで音がした。

Die Zeitbombe explodierte mit einem lauten Geräusch.

時限爆弾が大音響とともに爆発した。

Ich wurde vom Geräusch der Klingel wach.

私はベルの音で目覚めさせられた。

Das Geräusch wurde allmählich leiser und verstummte.

音は静まり次第に消えて行った。

Ich finde das Geräusch des Regens entspannend.

雨の音を聞くと心が落ち着く。

Im Schlafzimmer war ein Geräusch zu hören.

寝室で物音が聞こえた。

Ich konnte sogar das Geräusch von Flugzeugen hören.

飛行機の音も聞こえたわ。

Iss deine Suppe, ohne ein Geräusch zu machen.

スープを飲むときには音をたててはいけません。

Plötzlich unterbrach ein Geräusch von draußen meine Meditation.

外で突然大きな物音がして私の瞑想は中断した。

Wenn du Suppe trinkst, mache kein schlürfendes Geräusch.

スープを飲むときスースーいう音をたててはいけない。

- Mach entweder das Geräusch leiser oder stell es ab.
- Machen Sie entweder das Geräusch leiser oder stellen Sie es ab.

その騒音の音量を下げるか消すかしなさい。

Lärm wird als unerwünschtes Geräusch definiert und hat somit

騒音は「求められていない音」と定義され

Helen sprang bei dem merkwürdigen Geräusch vor Schreck auf.

ヘレンは妙な音を聞いてぎょっとした。

Ich mag das Geräusch des Regens auf dem Dach.

私は屋根に当たる雨の音が好きだ。

Ein plötzliches Geräusch lenkte ihre Aufmerksamkeit vom Spiel ab.

突然音がして彼らはゲームから注意をそらした。

Sogar das leise Geräusch des Fernsehers stört meine Konzentration.

テレビからの小さい音でさえ、私の集中力を妨げる。

Mein Bruder begann zu weinen, als er das Geräusch hörte.

その物音を聞いた途端に、私の弟は泣き始めた。

Er hörte ein verdächtiges Geräusch und sprang aus dem Bett.

彼は、奇妙な音を聞いてベッドから飛びおきた。

Ich hörte ein seltsames Geräusch, das aus der Garage kam.

ガレージから変な音が聞こえた。

Ein Mann näherte sich Yōko, indem er das Geräusch seiner Schritte verbarg.

一人の男が足音を忍ばせ、陽子に近付いてきた。

Es sind schlechte Manieren, ein Geräusch zu machen, wenn du Suppe isst.

スープを飲むときに音を立てるのは行儀が悪い。

- Was ist das für ein Geräusch?
- Was ist das für ein Lärm?

この騒音はなんだ?

Ich kann am Geräusch der Schritte erkennen, ob es mein Vater ist.

お父さんかどうかは、足音で分かるんだよ。

Ich frage mich, warum man das Geräusch von Wellen als angenehm empfindet.

波の音が耳に心地よいのはなぜなんだろう。

Als das Flugzeug gerade im Begriff war abzuheben, hörte ich ein ungewöhnliches Geräusch.

飛行機が離陸しようとしたとき、異常な音を聞いた。

- Die Zeitbombe explodierte mit lautem Knall.
- Die Zeitbombe explodierte mit einem lauten Geräusch.

時限爆弾が大音響とともに爆発した。

- Ich kann das Geräusch nicht länger ertragen.
- Ich kann den Lärm nicht länger ertragen.

これ以上その騒音を我慢することはできない。

Es kommt mir so vor, als ob ich ein Geräusch auf dem Dachboden gehört habe.

私には屋根裏部屋で物音がしたように思える。

- Ich wurde plötzlich von einem lauten Geräusch geweckt.
- Ich wachte plötzlich auf wegen eines lauten Krachs.

大きな音で私は突然たたき起こされた。

- Was war dieser Krach?
- Was war das für ein Geräusch?
- Was war das für ein Lärm?

- あの音は何だったのか。
- あの音は何だったんですか。

- Wer kann den Unterschied zwischen Lärm und Geräusch übersetzen?
- Wer kann den Unterschied zwischen Lärm und Schall übersetzen?

noise と sound の違いを誰が翻訳できるというんだ。

- Ein Mann näherte sich Yōko, indem er das Geräusch seiner Schritte verbarg.
- Ein Mann näherte sich Yōko mit leisen Schritten.

一人の男が足音を忍ばせ、陽子に近付いてきた。

Jenen Tag verlebte ich, dem einsamen Geräusch des Federhalters lauschend. Gelegentlich vernahm ich währenddessen auch ein Zwitschern. Ob wohl auch meinen Reisfinken die Einsamkeit zum Zwitschern treibe, fragte ich mich. Doch als ich zur Veranda hinausschritt, flog er zwischen zwei Sitzstangen – bald zu dieser, bald zu jener – ohne Einhalt hin und her. Er schien kein wenig missvergnügt.

其の日は一日淋しいペンの音を聞いて暮した。其の間には折々千代々々と云う声も聞えた。文鳥も淋しいから鳴くのではなかろうかと考えた。然し縁側へ出て見ると、二本の留り木の間を、彼方へ飛んだり、此方へ飛んだり、絶間なく行きつ戻りつしている。少しも不平らしい様子はなかった。