Examples of using "Erreicht" in a sentence and their japanese translations:
あなたは、目的を成し遂げましたか。
一貫して達成できなかったことです。 スーシェ は
何時に列車は横浜に着きますか。
努力なくしては何も得られない。
君は目的を達成しましたか。
我々は目的をすべて達成した。
彼は自分の目的を全て達成した。
ついにマユコは目的を達成した。
大人になれるのは 1000匹に1匹だ
アポロ7号はそのすべての目的を達成しました。
みんな大興奮でした
- 遂に彼は目的を達した。
- ついに彼は目的を達成した。
うちの娘も結婚を考える歳になった。
私の手紙は今頃彼のところに届いているはずだ。
桜の花は今が満開である。
かろうじて列車に間に合った。
この電車は今夜九時にシカゴに着きます。
他の人より少しだけ多く 達成した人が
テストで33点しかとれませんでした。
日本のこの地方にもやっと春が来ました。
彼は最後の電車にぎりぎり間に合った。
僕は終電にぎりぎりのところで間に合った。
された今
- 彼女は目標を達成した。
- 彼女は目的を達した。
- 彼女は目的を達成した。
彼はやろうと志すものは、何でもやり遂げる。
彼はついに目的を果たした。
彼は目的を達成した。
私の生きているうちに共産主義が効力を持つことは無いだろう。
第一回十字軍は大都市アンティオキアに到達した
しかしこの取り組みが完ぺきな 成功をおさめなくても
近年科学は目覚しく進歩した。
ターミナルに到着いたしますまで、お座席をお立ちになりませんようお願いいたします。
アームストロングは一番最初に月に到達した人でした。
あなたがもっと早くでていたら、列車に間に合っただろうに。
10分歩くと、私は駅に着いた。
それは あなたの願望は 最後には実を結ぶという事を知る事なのです
赤道部が転換点に達するまで どんどん大きくなります
チリ南部のパタゴニアにも 冬が訪れた
ついにわれわれは目的地に着いた。
カウンターの値が指定の「キリ番」になったら記念メッセージを表示させます。
アフリカのサバンナは まもなく新月を迎える
彼が試験で満点を取ったのは本当です。
電車に間に合わなかった。
お手紙は大雪で遅れ、やっと今日着きました。
その町はここから車で20分たらずで行けます。
- 桜は今が一番見頃です。
- 桜の花は今が満開である。
- 桜の花は今が見頃です。
- 今桜は満開です。
- 僕は終電にすれすれのところで間に合った。
- 僕は終電にぎりぎりのところで間に合った。
- 私は終電にぎりぎりのところで間に合った。
- 私はちょうど最終列車に間に合った。
- きわどいところで終電に間に合った。
- 終電にぎりぎりセーフだったよ。
この町の気候は非常に温和で、真夏でも寒暖計が30度にあがることはめったにない。
完璧という状態は、何も加えるものがなくなったときではなく、何も除く必要がなくなったときに達成されるものだ。
アセアン諸国は着実に努力してきました。
仕事と私生活のバランスは、どうしたらとれるのだろうか。
僕はできるだけ早く走ったが、最終電車に間に合わなかった。
美というのは山の頂上に似ているように私には思われた。そこに着いてしまえば、また下りる以外には何もすることがないのである。