Translation of "Nummer" in Italian

0.011 sec.

Examples of using "Nummer" in a sentence and their italian translations:

- Ziehe eine Nummer!
- Ziehen Sie eine Nummer!
- Zieh eine Nummer!

- Prendi un numero.
- Prenda un numero.
- Prendete un numero.

Station Nummer zwei.

Area numero due.

Gib mir die Nummer.

Dammi il numero.

Hier ist meine Nummer.

Ecco il mio numero.

Ich brauche deine Nummer.

Ho bisogno del tuo numero.

- Gib Tom nicht deine Nummer!
- Geben Sie Tom nicht Ihre Nummer!

- Non dare a Tom il tuo numero.
- Non dia a Tom il suo numero.
- Non date a Tom il vostro numero.

Aber welche Nummer trägst du?

Ma che numero porti?

Ich habe deine Nummer nicht.

Non ho il tuo numero.

Ich geb dir meine Nummer.

Lascia che ti dia il mio numero.

Ich habe deine Nummer verlegt.

- Ho perso il suo numero.
- Ho perso il tuo numero.
- Io ho perso il tuo numero.
- Io ho perso il suo numero.
- Ho perso il vostro numero.
- Io ho perso il vostro numero.

Überprüfe die Nummer im Telefonbuch.

Controllate il numero nell'elenco telefonico.

Kein Anschluss unter dieser Nummer.

Numero non ottenibile.

Ich weiss Toms Nummer nicht.

- Non so il numero di Tom.
- Io non so il numero di Tom.

Gib ihm deine Nummer nicht!

- Non dargli il tuo numero.
- Non gli dia il suo numero.
- Non dategli il vostro numero.

- Wie bist du an meine Nummer gekommen?
- Wie seid ihr an meine Nummer gekommen?
- Wie sind Sie an meine Nummer gekommen?

- Come hai avuto il mio numero?
- Come ha avuto il mio numero?
- Come avete avuto il mio numero?

Nummer drei: Stellen Sie offene Fragen.

Numero tre: fate domande aperte.

Nummer vier: Folgen Sie dem Gesprächsfluss.

Numero quattro: lasciatevi andare.

Nummer acht: Verzichten Sie auf Details.

Numero otto: Non dite quello che non vogliono sentire.

Haben Sie sich Toms Nummer aufgeschrieben?

- Ti sei annotato il numero di Tom?
- Ti sei annotata il numero di Tom?
- Si è annotato il numero di Tom?
- Si è annotata il numero di Tom?
- Vi siete annotati il numero di Tom?
- Vi siete annotate il numero di Tom?

Schlag die Nummer im Telefonbuch nach!

- Controlla il numero nell'elenco telefonico.
- Controllate il numero nell'elenco telefonico.
- Controlli il numero nell'elenco telefonico.

Ich habe die Nummer ganz vergessen.

Ho completamente dimenticato il numero.

Hat er sich Toms Nummer notiert?

- Si è annotato il numero di Tom?
- Lui si è annotato il numero di Tom?

- Wenn man deine Nummer anruft, meldet sich niemand.
- Wenn man Ihre Nummer anruft, meldet sich niemand.

- Il tuo numero non risponde.
- Il suo numero non risponde.
- Il vostro numero non risponde.

Tom ist noch immer die Nummer 1.

Tom è ancora il campione.

Ich fürchte, Sie haben die falsche Nummer.

- Temo che tu abbia il numero sbagliato.
- Temo che lei abbia il numero sbagliato.
- Temo che abbiate il numero sbagliato.
- Temo che voi abbiate il numero sbagliato.

Er muss den Autobus Nummer 5 nehmen.

Deve prendere l'autobus numero 5.

Die Liebe kennt nur die Nummer zwei.

L'amore conosce solo il numero due.

- Sie sind falsch verbunden.
- Sie haben nicht die richtige Nummer gewählt.
- Sie haben eine falsche Nummer gewählt.
- Sie haben sich in der Nummer geirrt.
- Sie haben sich verwählt.

- Hai sbagliato numero.
- Ha sbagliato numero.
- Avete sbagliato numero.

Welche Nummer sollte ich bei einem Notfall wählen?

Che numero dovrei chiamare in caso di emergenza?

Erinnerst du dich an die Nummer deines Passes?

Ti ricordi il tuo numero di passaporto?

Der Satz mit der nächstniedrigeren Nummer ist falsch.

La frase con il numero precedente è falsa.

- Wer ist die Nummer eins?
- Wer kommt zuerst?

Chi è il primo?

Ich fürchte, dass ich die falsche Nummer habe.

- Temo di avere il numero sbagliato.
- Io temo di avere il numero sbagliato.

- Vergiss nicht die Regel 72!
- Vergessen Sie nicht die Regel mit der Nummer 72.
- Vergesst nicht die Regel Nummer 72!

Non dimenticare la regola settantadue.

Ich bin sicher, dass ich die richtige Nummer habe.

- Sono sicuro di avere il numero giusto.
- Sono sicura di avere il numero giusto.
- Sono sicuro di avere il numero esatto.
- Sono sicura di avere il numero esatto.
- Io sono sicuro di avere il numero giusto.
- Io sono sicura di avere il numero giusto.
- Io sono sicuro di avere il numero esatto.
- Io sono sicura di avere il numero esatto.

Vergessen Sie nicht die Regel mit der Nummer 72.

Non si dimentichi la regola numero settantadue.

Könntest du mir eine Nummer des Time Magazine bringen?

Potresti portarmi un Time Magazine?

- Der Satz mit der Nummer 888888 wird seinem Besitzer glückliche Jahre bringen.
- Satz Nummer 888 888 wird seinem Besitzer Jahre des Glücks bescheren.

La frase Numero 888.888 procurerà al suo proprietario anni di felicità.

- Ich habe die Zimmernummer 5.
- Mein Zimmer hat die Nummer fünf.

- Il numero della mia stanza è il 5.
- Il numero della mia camera è il 5.
- Il mio numero di stanza è il 5.

- Sie müssen den Bus Nummer fünf nehmen.
- Du solltest die Fünf nehmen.

- Dovresti prendere l'autobus numero 5.
- Devi prendere il 5.
- Dovreste prendere l'autobus numero 5.
- Dovrebbe prendere l'autobus numero 5.

Nimm doch einen Regenschirm mit. Nur, um auf Nummer sicher zu gehen.

Per maggior sicurezza perché non ti porti un ombrello?

Nummer sechs: Setzen Sie die Erfahrungen des anderen nicht mit den eigenen gleich.

Numero sei: non equiparate la vostra esperienza a quella altrui.

- Kannst du mir deine Handy-Nummer geben?
- Können Sie mir Ihre Mobilfunknummer geben?

- Puoi darmi il tuo numero di cellulare?
- Può darmi il suo numero di cellulare?

Ab dieser Nummer folgen Sätze, die von den Mitarbeitern des Tatoeba-Projekts hinzugefügt wurden.

Le frasi con un ID superiore a questo sono frasi aggiunte dai contribuenti del Progetto Tatoeba.

Wenn ein Astronom einen von ihnen entdeckt, so gibt er ihm eine Nummer anstelle eines Namens.

Quando un astronomo scopre uno di questi, gli dà per nome un numero.

- Erinnern Sie sich an Ihre Ausweisnummer?
- Hast du noch deine Passnummer im Kopf?
- Erinnerst du dich an die Nummer deines Passes?

- Ti ricordi il tuo numero di passaporto?
- Si ricorda il suo numero di passaporto?

Bevor du zu ihm auf Besuch kommst, solltest du, um auf Nummer sicher zu gehen, fest stellen, ob er zu Hause ist.

Prima di andare a trovarlo, assicurati che sia a casa.

- Kannst du mir deine Handy-Nummer geben?
- Können Sie mir Ihre Mobilfunknummer geben?
- Gibst du mir deine Handynummer?
- Können Sie mir Ihre Handynummer geben?

- Puoi darmi il tuo numero di cellulare?
- Può darmi il suo numero di cellulare?
- Mi daresti il tuo numero di cellulare?

- Willst du nicht zur Sicherheit einen Schirm mitnehmen?
- Nimm doch einen Regenschirm mit. Nur, um auf Nummer sicher zu gehen.
- Du solltest für alle Fälle einen Regenschirm mitnehmen.

Per maggior sicurezza perché non ti porti un ombrello?

Als Streich ließen einige Schüler drei Ziegen in ihrer Schule los, nachdem sie die Nummern 1, 2 und 4 auf die Seiten der Ziegen gemalt hatten. Die Lehrer brachten den Großteil des Tages damit zu, nach Ziege Nummer 3 zu suchen.

Come burla, alcuni studenti hanno liberato tre capre nella loro scuola dopo aver dipinto i numeri 1, 2 e 4 sui fianchi delle capre. Gli insegnanti hanno trascorso la maggior parte della giornata alla ricerca della capra numero 3.