Translation of "Mir" in Italian

0.018 sec.

Examples of using "Mir" in a sentence and their italian translations:

- Glaube mir!
- Glaube mir.
- Glaub mir!

Credimi.

- Folgen Sie mir!
- Folgt mir!
- Folge mir!

- Seguitemi!
- Mi segua!
- Seguimi!

- Schreib mir!
- Schreiben Sie mir!
- Schreibt mir!

- Scrivimi.
- Mi scriva.
- Scrivetemi.

- Vertraue mir.
- Vertraut mir!
- Vertrauen Sie mir!

- Fidati di me.
- Si fidi di me.
- Fidatevi di me.

- Vertrau mir!
- Vertraue mir!

- Fidati di me!
- Si fidi di me!
- Fidatevi di me!

- Folgen Sie mir!
- Folge mir!

Seguimi!

- Folgen Sie mir!
- Folgt mir!

- Seguitemi!
- Mi segua!
- Seguimi!

- Antworte mir!
- Antworten Sie mir!

- Rispondimi!
- Rispondetemi!
- Mi risponda!

- Sag es mir.
- Sag’s mir!

Dimmelo.

- Schreiben Sie mir!
- Schreibt mir!

Scrivetemi.

- Antworte mir!
- Gib mir Antwort!

Rispondimi!

- Antworten Sie mir.
- Antwortet mir.

- Rispondetemi.
- Mi risponda.

Gib mir, was mir zusteht.

Dammi quello che mi spetta.

- Zeig es mir.
- Zeig sie mir.
- Zeig ihn mir.

- Fammelo vedere.
- Fammela vedere.
- Me lo faccia vedere.
- Me la faccia vedere.
- Fatemelo vedere.
- Fatemela vedere.

- Niemand glaubt mir.
- Keiner glaubt mir.
- Niemand glaubte mir.

Nessuno mi ha creduto.

- Drohst du mir?
- Drohen Sie mir?
- Droht ihr mir?

- Mi stai minacciando?
- Mi sta minacciando?
- Mi state minacciando?

- Mir wird übel.
- Mir ist schwindelig.
- Mir ist schwindlig.

- Mi sento stordito.
- Io mi sento stordito.
- Mi sento stordita.
- Io mi sento stordita.
- Mi sento frastornato.
- Io mi sento frastornato.
- Mi sento frastornata.
- Io mi sento frastornata.

- Erkläre es mir.
- Erkläre mir das!
- Erklärt mir das!
- Erklären Sie mir das!

- Spiegamelo.
- Spiegamela.
- Me lo spieghi.
- Me la spieghi.
- Spiegatemelo.
- Spiegatemela.

- Zeig sie mir.
- Zeigen Sie sie mir.
- Zeigt sie mir.

- Mostrameli.
- Mostramele.
- Me li mostri.
- Me le mostri.
- Mostratemeli.
- Mostratemele.

- Gib sie mir!
- Gebt sie mir!
- Geben Sie sie mir!

- Dammeli.
- Dammele.
- Me li dia.
- Me le dia.
- Datemeli.
- Datemele.

- Kannst du mir folgen?
- Folgst du mir?
- Folgen Sie mir?

- Mi stai seguendo?
- Tu mi stai seguendo?
- Mi state seguendo?
- Voi mi state seguendo?
- Mi sta seguendo?
- Lei mi sta seguendo?

- Antworte mir jetzt!
- Antwortet mir jetzt!
- Antworten Sie mir jetzt!

- Rispondimi subito.
- Rispondetemi subito.
- Mi risponda subito.

- Bring es mir.
- Bringen Sie es mir.
- Bringt es mir.

- Portamelo.
- Portamela.
- Portatemelo.
- Portatemela.

- Überlass Tom mir.
- Überlassen Sie Tom mir.
- Überlasst Tom mir.

- Lascia che io gestisca Tom.
- Lasci che io gestisca Tom.
- Lasciate che io gestisca Tom.

- Gib mir nichts!
- Geben Sie mir nichts!
- Gebt mir nichts!

- Non darmi niente.
- Non darmi nulla.
- Non mi dia niente.
- Non mi dia nulla.
- Non datemi niente.
- Non datemi nulla.

- Bitte helft mir.
- Helft mir bitte!

Per piacere, aiutatemi.

- Mir ist schlecht.
- Mir ist übel.

- Ho voglia di vomitare.
- Io ho voglia di vomitare.

- Mir ist schwindelig.
- Mir ist schwindlig.

- Ho le vertigini.
- Io ho le vertigini.

- Niemand glaubt mir.
- Keiner glaubt mir.

Nessuno mi crede.

- Rede mit mir!
- Sprich mit mir.

- Parla con me.
- Parli con me.
- Parlate con me.

- Mir geht's blendend.
- Mir geht’s hervorragend.

- Mi sento alla grande.
- Io mi sento alla grande.

- Sprich mit mir!
- Rede mit mir!

- Parlami!
- Parlatemi!
- Mi parli!

- Sag mir mehr.
- Erzähl mir mehr.

- Dimmi di più.
- Mi dica di più.
- Ditemi di più.

- Er hilft mir.
- Sie hilft mir.

Lui mi sta aiutando.

- Komm mit mir!
- Komm mit mir.

- Venite con me.
- Venga con me.

- Mir ist es schlecht.
- Mir geht es schlecht.
- Mir geht's nicht gut.
- Mir ist schlecht.

- Sto male.
- Non sto bene.
- Io non sto bene.

- Das gefällt mir nicht. Zeigen Sie mir ein anderes.
- Diesen mag ich nicht. Zeig mir einen anderen.
- Der gefällt mir nicht. Zeigen Sie mir einen anderen.
- Die gefällt mir nicht. Zeigen Sie mir eine andere.
- Der gefällt mir nicht. Zeig mir einen anderen.
- Die gefällt mir nicht. Zeig mir eine andere.
- Das gefällt mir nicht. Zeig mir ein anderes.

- Questo non mi piace. Me ne faccia vedere un altro.
- Questa non mi piace. Me ne faccia vedere un'altra.
- Questo non mi piace. Fammene vedere un altro.
- Questa non mi piace. Fammene vedere un'altra.
- Questo non mi piace. Fatemene vedere un altro.
- Questa non mi piace. Fatemene vedere un'altra.

- Sprichst du zu mir?
- Redest du mit mir?
- Reden Sie mit mir?
- Redet ihr mit mir?
- Sprechen Sie mit mir?

- Parli con me?
- Parla con me?

- Mir geht's gut.
- Mir geht es gut.
- Es geht mir gut.

Sto bene.

- Komm, sag es mir.
- Los, sag’s mir!
- Komm schon, sag’s mir!

- Avanti, dimmelo.
- Avanti, ditemelo.
- Avanti, me lo dica.

- Bitte verzeihen Sie mir.
- Bitte, vergib mir!
- Du musst mir verzeihen.

- Vi prego di perdonarmi.
- Per piacere, perdonami.
- Per favore, perdonami.
- Per piacere, perdonatemi.
- Per favore, perdonatemi.
- Per piacere, mi perdoni.
- Per favore, mi perdoni.

- Es ist mir wayne.
- Ist mir scheißegal.
- Ist mir doch wurscht.

Non me ne frega un cazzo.

Folge mir!

Seguimi!

Vergib mir!

- Perdonami!
- Mi perdoni!

Folge mir.

- Seguimi.
- Mi segua.
- Seguitemi.

Vertraue mir.

- Fidati di me.
- Si fidi di me.
- Fidatevi di me.

Hilf mir!

- Aiutami!
- Aiutatemi!
- Mi aiuti!

Zeig's mir!

- Fammi vedere.
- Mostrami.
- Fatemi vedere.
- Mi faccia vedere.
- Mostratemi.
- Mi mostri.

Helft mir!

Aiutatemi!

Antworte mir.

Rispondimi.

Glaube mir.

Credimi.

Sag’s mir!

- Dimmi!
- Mi dica!
- Ditemi!

Hilf mir.

- Aiutami.
- Mi aiuti.
- Aiutatemi.

Schreib mir!

Scrivimi.

- Gib mir noch eins.
- Gib mir noch eine.
- Gib mir noch einen.
- Geben Sie mir noch eins.
- Geben Sie mir noch eine.
- Geben Sie mir noch einen.
- Gebt mir noch eins.
- Gebt mir noch eine.
- Gebt mir noch einen.

- Dammene un altro.
- Dammene un'altra.
- Me ne dia un'altra.
- Me ne dia un altro.
- Datemene un altro.
- Datemene un'altra.

- Hilf mir, bitte.
- Sei so gut und hilf mir!
- Helfen Sie mir bitte.
- Bitte helft mir.

- Mi aiuti, per favore.
- Per piacere, aiutami.
- Per favore, aiutami.
- Per piacere, aiutatemi.
- Per favore, aiutatemi.
- Per piacere, mi aiuti.
- Per favore, mi aiuti.
- Mi aiuti, per piacere.
- Aiutatemi, per favore.
- Aiutatemi, per piacere.
- Aiutami, per favore.
- Aiutami, per piacere.

- Kannst du mir helfen?
- Könntest du mir helfen?
- Könnten Sie mir helfen?
- Könntet ihr mir helfen?

- Puoi aiutarmi?
- Potete aiutarmi?
- Può aiutarmi?

- Gib mir noch eins.
- Gib mir noch eine.
- Gib mir noch einen.
- Gebt mir noch einen.

Dammene un altro.

- Bob hat mir geholfen.
- Bob half mir.

Bob mi ha aiutato.

Er hat mir angeboten, mir zu helfen.

- Si è offerto di aiutarmi.
- Lui si è offerto di aiutarmi.
- Si offrì di aiutarmi.
- Lui si offrì di aiutarmi.

- Hilf mir, bitte.
- Helfen Sie mir bitte.

- Mi aiuti, per favore.
- Mi aiuti, per piacere.
- Aiutami, per favore.
- Aiutami, per piacere.

- Niemand hat mir geholfen.
- Niemand half mir.

Nessuno mi ha aiutato.

- Schicken Sie es mir.
- Schick es mir!

- Mandamelo.
- Mandamela.
- Mandatemelo.
- Mandatemela.
- Me lo mandi.
- Me la mandi.
- Inviamelo.
- Inviamela.
- Inviatemelo.
- Invatemela.
- Me lo invii.
- Me la invii.
- Spediscimelo.
- Spediscimela.
- Me lo spedisca.
- Me la spedisca.
- Speditemelo.
- Speditemela.

- Das gefällt mir.
- Es ist mir recht.

- Mi piace.
- A me piace.

- Schau mir zu.
- Schauen Sie mir zu.

- Guardami.
- Guardatemi.
- Mi guardi.

- Bitte verzeihen Sie mir.
- Bitte, vergib mir!

- Per piacere, perdonami.
- Per favore, perdonami.
- Per piacere, perdonatemi.
- Per favore, perdonatemi.
- Per piacere, mi perdoni.
- Per favore, mi perdoni.

- Mir geht's gut.
- Es geht mir gut.

Sto bene.

- Er ist mir gefolgt.
- Er folgte mir.

- Mi ha seguito.
- Mi ha seguita.
- Mi seguì.

Tom hat mir angeboten, mir zu helfen.

- Tom si è offerto di aiutarmi.
- Tom si offrì di aiutarmi.

- Wünsch mir Glück.
- Drückt mir die Daumen!

- Augurami buona fortuna.
- Auguratemi buona fortuna.
- Mi auguri buona fortuna.

- Maria hat mir geholfen.
- Maria half mir.

Mary mi ha aiutato.

- Mir doch egal.
- Das ist mir furzegal.

- Me ne sbatto le palle.
- Non me ne frega un cazzo.

- Sie glaubt mir.
- Sie hat mir geglaubt.

Mi crede.

- Kannst du mir folgen?
- Könnt ihr mir folgen?
- Können Sie mir folgen?

- Segui?
- Tu segui?
- Segue?
- Lei segue?
- Seguite?
- Voi seguite?

- Bring mir die Zeitung.
- Hol mir die Zeitung.
- Besorg mir die Zeitung.

- Portami il giornale.
- Portatemi il giornale.
- Mi porti il giornale.

- Kannst du mir helfen?
- Könntest du mir helfen?
- Können Sie mir helfen?

- Puoi aiutarmi?
- Potete aiutarmi?
- Può aiutarmi?
- Mi puoi aiutare?
- Mi può aiutare?
- Mi potete aiutare?
- Potresti aiutarmi?

- Das würde mir wohl gefallen.
- Das gefiele mir.
- Das könnte mir gefallen.

- Mi piacerebbe.
- A me piacerebbe.

- Glaubst du mir jetzt?
- Glauben Sie mir jetzt?
- Glaubt ihr mir jetzt?

- Mi credi ora?
- Mi credi adesso?
- Mi credete ora?
- Mi credete adesso?
- Mi crede ora?
- Mi crede adesso?

- Wollen Sie mir helfen?
- Wollt ihr mir helfen?
- Willst du mir helfen?

- Vuoi aiutarmi?
- Vuole aiutarmi?
- Volete aiutarmi?
- Mi vuoi aiutare?
- Mi vuole aiutare?
- Mi volete aiutare?

- Hast du mir zugehört?
- Habt ihr mir zugehört?
- Haben Sie mir zugehört?

- Mi hai ascoltato?
- Mi avete ascoltato?
- Mi ha ascoltato?

- Ihr Auto gefällt mir.
- Ihr Wagen gefällt mir.
- Mir gefällt euer Auto.

- Mi piace la vostra auto.
- Mi piace la sua macchina.
- Mi piace la vostra macchina.

- Ihr könnt mir glauben.
- Sie können mir glauben.
- Du kannst mir glauben.

- Puoi credermi.
- Può credermi.
- Potete credermi.

- Kannst du mir verzeihen?
- Könnt ihr mir verzeihen?
- Können Sie mir verzeihen?

Puoi perdonarmi?

- Du musst mir glauben.
- Ihr müsst mir glauben.
- Sie müssen mir glauben.

- Devi credermi.
- Mi devi credere.
- Deve credermi.
- Mi deve credere.
- Dovete credermi.
- Mi dovete credere.

- Gib mir das da.
- Gib mir die da.
- Gib mir den da.

- Dammi quello.
- Dammi quella.
- Mi dia quello.
- Mi dia quella.
- Datemi quello.
- Datemi quella.