Translation of "Erklärte" in Italian

0.004 sec.

Examples of using "Erklärte" in a sentence and their italian translations:

Er erklärte mir das.

- Me l'ha spiegato.
- Me l'ha spiegata.
- Me lo spiegò.
- Me la spiegò.

Dieser Soldat, erklärte er mir,

Quel soldato, mi ha detto,

Er erklärte mir die Regel.

- Mi ha spiegato le regole.
- Mi spiegò le regole.

Er erklärte ihr seine Liebe.

- Le ha dichiarato il suo amore.
- Lui le ha dichiarato il suo amore.
- Le dichiarò il suo amore.
- Lui le dichiarò il suo amore.

Ich erklärte ihm die Angelegenheit.

Gli ho spiegato la cosa.

Er erklärte ausführlich den Sachverhalt.

Spiegò l'affare in dettaglio.

Tom erklärte Mary die Situation.

- Tom ha spiegato la situazione a Mary.
- Tom spiegò la situazione a Mary.

Tom erklärte Maria die ganze Sache.

Tom ha spiegato tutta la cosa a Mary.

Er erklärte die Regeln im Einzelnen.

- Ha spiegato le regole nel dettaglio.
- Spiegò le regole nel dettaglio.

Er erklärte mir, dass Höflichkeit sich ausbreitete,

Ha spiegato che la cortesia è aumentata,

Sie erklärte den Grund für ihre Verspätung.

Spiegò il motivo del suo ritardo.

Er erklärte meinem Sohn, warum es regnet.

- Spiegò a mio figlio perché piove.
- Ha spiegato a mio figlio perché piove.

Ich erklärte mich bereit, ihm zu helfen.

- Ho acconsentito ad aiutarlo.
- Acconsentii ad aiutarlo.

Präsident Roosevelt erklärte sich bereit, zu helfen.

- Il Presidente Roosevelt ha acconsentito ad aiutare.
- Il Presidente Roosevelt acconsentì ad aiutare.

Er erklärte die wörtliche Bedeutung des Satzes.

- Ha spiegato il significato letterale della frase.
- Lui ha spiegato il significato letterale della frase.
- Spiegò il significato letterale della frase.
- Lui spiegò il significato letterale della frase.

Tom erklärte mir, wie man es macht.

- Tom mi ha detto come farlo.
- Tom mi ha detto come farla.
- Tom mi disse come farlo.
- Tom mi disse come farla.

Der Politiker erklärte, sich dem Entschluss zu widersetzen.

- Il politico ha dichiarato di opporsi alla conclusione.
- Il politico dichiarò di opporsi alla conclusione.

Er erklärte mir den Weg zu dem Geschäft.

Mi mostrò la strada per il negozio.

Tom erklärte, wie er sein Geld verloren hatte.

- Tom ha spiegato come ha perso tutti i suoi soldi.
- Tom ha spiegato come ha perso tutto il suo denaro.
- Tom spiegò come perse tutti i suoi soldi.
- Tom spiegò come perse tutto il suo denaro.

Nach einem langen Krieg erklärte Griechenland 1829 seine Unabhängigkeit.

Dopo una lunga guerra, la Grecia si è proclamata indipendente nel 1829.

- Ich erklärte es ihm.
- Ich habe ihm das erklärt.

Gliel'ho spiegato.

Japan erklärte den Vereinigten Staaten im Dezember 1941 den Krieg.

- Il Giappone ha dichiarato guerra agli Stati Uniti nel dicembre del 1941.
- Il Giappone dichiarò guerra agli Stati Uniti nel dicembre del 1941.

- 1847 erklärte man die Unabhängigkeit.
- 1847 wurde die Unabhängigkeit erklärt.

- Nel 1847 hanno dichiarato l'indipendenza.
- Nel 1847 dichiararono l'indipendenza.

Kronprinz Bernadotte Schweden in die Sechste Koalition und erklärte Frankreich den Krieg.

il principe ereditario Bernadotte portò la Svezia nella Sesta Coalizione e dichiarò guerra alla Francia.

- Er erzählte ihr, dass er sie liebt.
- Er erklärte ihr seine Liebe.

- Le ha detto che la amava.
- Le disse che la amava.

Als Napoleon ihn bat, einen Putsch zu unterstützen, war er alles dafür und erklärte:

quando Napoleone gli chiese di sostenere un colpo di stato, fu tutto a favore, dichiarando:

Erklärte Murat. "Aber jetzt ... ich weiß, dass der einzige Wunsch des Kaisers der Krieg ist."

dichiarato Murat. "Ma ora ... so che l'unico desiderio dell'Imperatore è la guerra."

Mein ungarischer Freund sagte, Toki Pona sei seine Spinne, aber er erklärte nicht, was er damit meinte.

Il mio amico ungherese ha detto che Toki Pona è il suo ragno, ma non ha spiegato cosa intendeva con questo.

Als Napoleon 1815 aus dem Exil zurückkehrte, weigerte sich Oudinot, seinen neuen Eid an die Monarchie zu brechen, erklärte

Quando Napoleone tornò dall'esilio nel 1815, Oudinot si rifiutò di rompere il suo nuovo giuramento alla monarchia, ma

Im Alter von sechs Jahren hatte er gelernt, eine Schreibmaschine zu bedienen und er erklärte dem Lehrer, dass er nicht lernen müsste, mit der Hand zu schreiben.

A sei anni aveva imparato a usare la macchina da scrivere e disse al maestro che non aveva bisogno di imparare a scrivere a mano.