Examples of using "Sache" in a sentence and their japanese translations:
さて本題にはいろうか。
それはあなたの知ったことではありません。
はっきり言えよ。
潔白であることは美しいことだ。
その問題はこれで終わり。
その知らせは内密にしておきなさい。
何かに対し完全に自分を投げ出す それほどの使命感を見つけ出す
求愛行動は命がけだ
それは君に関係する事柄だ。
その事件は裁判ざたになった。
厄介な事だ。
それは問題外だよ。
これは悪くないものだ。
1つ分からないことがあります。
大したことじゃない。
潔白であることは美しいことだ。
そのことは君に任せるよ。
この事実はほとんど重要ではない。
このことは人には話さないでおきましょう。
その問題を話し合いましょう。
その問題はもっと注意して調べなさい。
誤解を正してくださってありがとう。
RES-PUBLICA 公共のもの
もっとのちにそのことを説明します。
君の発言は要点がずれている。
それは全く異例のことだ。
それはまったく別問題です。
その問題は非常に重要だ。
彼らはその事件を法廷に持ち出した。
彼はその一件を調査し始めた。
この件を直ぐに調べてくれ。
私はそのことで悲しんでいます。
一番高いものは、土地です。
- 私たちは彼の仕事を援助した。
- 私たちは彼の仕事を助けた。
それは気がかりなことだ。
これはとても重要なことだ。
これは大変便利なものです。
さて本題にはいろうか。
私はその問題を考えているところだ。
- それは、結構すごいことだよね。
- これって、重大な事だよね。
その問題は重要ではない。
それは時間の問題とみなされている。
考えつくのは たったひとつのことだけ
君はこの件については選択の自由はない。
- どのようにすればこの問題を解決できますか。
- この問題をどのように扱えばよいのでしょうか。
- この問題をどうやって扱いましょうか。
- この問題をいかにして解決しましょうか?
そんな奇妙なことってあるものかありはしない。
それで説明がつく。
その問題をすぐ調べると彼女は約束した。
その答はピントがずれている。
彼女は今せっせとやっています。
彼女は1つのことに注意を集中した。
彼ことばは問題の核心に触れるものだった。
知ってることと教えることは違う。
知っていることと教えることはまったく別だ。
警察はその事件を調べるだろう。
結婚するというのは重大な問題だ。
喧嘩では何事も解決しない。
事の真相が彼に少しずつ飲み込めてきた。
私たちはそのことで意見が対立した。
私はその問題を覚えておこう。
私はそんな事が少しも恐くない。
そんなこと重要ではない。
彼は上の空だ。
すぐにその件について調べてみましょう。
これは最重要問題だ。
- これはとても重要なことだ。
- これはたいへん重要な事柄である。
この件では名前を出したくない。
彼が何を言ったかなんて問題ではない。
彼女が何を言ったかなんて問題ではない。
これに関しては私にも責任がある。
クラスの監視係は重要な役割です
その問題に関する限り、私は大満足です。
彼女はその事件にはまったく関係ない。
- 君の言う事は問題外である。
- 君の言うことは問題にならない。
我々は直ちにこの問題に対処しなければならない。
我々は事の真相を知らなければならない。
我々はそのことをすぐに調査しなければならない。
- もう就業時間です。仕事にとりかかりましょう。
- もう仕事の時間だ、仕事に本気で取り組もう。
それは私の問題だ。
その問題の重要性を徹底的に彼女に自覚させなければなりません。
その件について父に相談してみます。
彼はその件に一役かっているらしい。
沢山の本を読む事は良いことである。
彼はそのことを3日間よく考えた。
残念ながら、全てのことがダメになった。
それに匹敵する物がない。
- 本論に入ろう。
- 本題に入ろう。
- 仕事に取りかかろう。
沢山の本を読む事は良いことである。
警察はその件は無関心だった。
彼は事件といくらか関係がある。