Translation of "Wenigen" in Hungarian

0.003 sec.

Examples of using "Wenigen" in a sentence and their hungarian translations:

Tokio kapitulierte nach wenigen Tagen.

Néhány napon belül kapitulált Tokió.

Ich lerne seit wenigen Monaten Italienisch.

Néhány hónapja olaszul tanulok.

Tom ist ein Mann mit wenigen Bedürfnissen.

Tomi kisigényű ember.

Affen sind schon geschlechtsreif nach wenigen Jahren.

A majmok pár éven belül elérik az ivarérett kort.

...und nur an wenigen, besonderen Orten zu finden.

és csak egy néhány elszigetelt helyen található meg.

Schon nach wenigen Minuten wurde sie wieder ernst.

Már néhány perc múlva megint elkomorodott.

Ich ziehe viele kurze Ferien wenigen langen vor.

Jobban szeretem a több rövidebb szabadságot a kevés hosszabbhoz képest.

Und das Syndrom löst sich normalerweise nach wenigen Wochen.

és a tünet általában pár héten belül elmúlik.

Sie können diesen Fang nur in wenigen Frühlingsnächten machen.

Ezzel a fogással csak néhány tavaszi éjszakán tudnak próbálkozni.

In wenigen Stunden wird der Präsident seine Strategie vorstellen.

Az elnök hamarosan bemutatja a stratégiáját.

Aufgrund der wenigen Anwesenden musste man die Hauptversammlung vertagen.

A kevés jelenlévő miatt el kellett halasztani a közgyűlést.

- Unter meinen Bekannten bist du einer der wenigen, die das können.
- Unter meinen Bekannten bist du eine der wenigen, die das können.

Az ismerőseim közül te vagy az egyik, aki ezt tudja.

Ich bat meinen Kollegen, das Gesagte mit wenigen Worten zusammenzufassen.

Megkértem a kollégámat, hogy foglalja össze kevés szóval az elmondottakat.

Ein Elch kann in nur wenigen Stunden 20 kg Kürbisse fressen.

Mindegyikük képes húsz kiló sütőtököt elfogyasztani.

Nach wenigen Minuten hat Tom festgestellt, dass unser Pferd vier Beine hat.

Néhány perc elteltével megállapította Tomi, hogy a lovunknak négy lába van.

Frankreich ist eines der wenigen Länder, das eine Steuer für die Reichen verhängt.

Franciaország egyike azon kevés államoknak, akik a gazdagokra adót vetettek ki.

Die neue Quelle der Macht ist nicht mehr Geld in der Hand von wenigen, sondern Informationen in den Händen von vielen.

A hatalom új forrása többé nem a pénz a kevesek kezében, hanem a sokak kezében levő információk.

Durch das Morden des Krieges wurden weite Landstriche entvölkert. Die wenigen Überlebenden starben oft Hungers oder an den sich ausbreitenden Seuchen.

A háború pusztításainak következtében kiterjedt vidékek néptelenedtek el. A kevés túlélő gyakran éhen halt vagy a terjedő járványoknak esett áldozatul.