Examples of using "Geburt" in a sentence and their hungarian translations:
Beindították a szülést.
miután megszülte fiát,
Születésétől fogva vak volt.
Tamás már születése óta világtalan.
Áldja meg Isten a földet, hol én a világra jöttem!
Búcsúzáskor születik meg az emlékezés.
Tom nem született vaknak.
- Apám meghalt, mielőtt megszülettem.
- Apám a születésem előtt meghalt.
Tom dédnagyapja vakon született.
Tom született nyelvtehetség.
Gratuláltam neki a fia születése alkalmából.
Gratuláltam nekik a kislányuk születése alkalmából.
- Tom azelőtt meghalt, hogy a fia megszületett.
- Tom meghalt, mielőtt a fia megszületett.
- Tom meghalt azelőtt, hogy a fia megszületett.
- Tom meghalt, mielőtt a fia született.
- Tamás még azelőtt meghalt, hogy a fia megszületett.
A születés az élet nevű kaland kezdőpontja.
- Származását tekintve német.
- Német születésű.
Moszkvai születésű vagyok.
Karácsonykor a keresztények megemlékeznek Jézus születéséről.
Barátnőm a lánya születésekor döbbent rá,
akik születésükkor nem kaptak ilyen oltást.
Halálod után azzá válsz, mint ami születésed előtt voltál.
Tomi hisz a születés utáni életben.
Olyan régen volt, hogy nem is emlékszem már a születésemre.
Mari most öt éves. Egész eddigi élete fenn van a Facebookon születésétől fogva.
- Születés, házasság és halál - mind kiadással jár.
- Keresztelő, lagzi, tor - nincsen költség nélkül.
- Szüless meg, házasodj és halj meg - de pénzt mindig vigyél magaddal.
Az ebben a Nyilatkozatban meghatározott minden jog és szabadság minden emberre érvényes, rassz, bőrszín, nem, nyelv, vallás, politikai vagy más vélemény, nemzeti, vagy társadalmi származás, vagyon, születés, vagy más állapot szerint való megkülönböztetés nélkül.