Translation of "Erinnerung" in Arabic

0.004 sec.

Examples of using "Erinnerung" in a sentence and their arabic translations:

Klassisches Beispiel einer nicht-deklarativen Erinnerung

المثال التقليدي للذاكرة غير التقريرية

Wiederholung ist die Mutter der Erinnerung.

التكرار أم الحفظ.

Noch etwas sollten Sie in Erinnerung behalten.

هناك شيء آخر أريدكم أن تلتزموا به.

Idee zur Geschichte -- und alles eine Erinnerung.

وفكرةٌ إلى قصة... لا شيء يُنسى.

Es wird als Passchendaele in Erinnerung bleiben.

سيذكر أنها Passchendaele.

Lass uns ein Foto als Erinnerung machen.

لنأخذ صورة كذكرى.

Zur Erinnerung: Erinnerungen müssen hierzu im Änderungsmodus sein.

ومجدداً: يجب أن تكون الذاكرة في وضعية التعديل كي ينجح ذلك.

Ich habe keine Erinnerung daran, was geschehen ist.

لا أتذكر ما حصل.

In meiner deutlichsten Erinnerung stehe ich auf dem leeren Gang

في الأوضح ذكرياتي أقف في رواق فارغ

Eine gute Erinnerung daran, wie gefährlich die Wüste sein kann,

‫لذا فهذا تذكير جيد‬ ‫بمدى خطورة حرارة الصحراء.‬

Dass er einige Dinge vergessen oder gar nicht in Erinnerung bleiben will

أنه يريد أن ينسى بعض الأشياء أو حتى لا يتذكرها على الإطلاق

Der Biss einer Klapperschlange ist eine schmerzvolle Erinnerung daran, wie gefährlich solche Missionen sein können.

‫لدغة الأفعى المجلجلة هي تذكير مؤلم‬ ‫بحجم الخطورة ‬ ‫التي يمكن أن تكتنف مثل هذه المهمة.‬

Der Biss der Klapperschlange ist eine schmerzhafte Erinnerung daran, wie gefährlich solche Missionen sein können.

‫لدغة الأفعى المجلجلة هي تذكير مؤلم‬ ‫بحجم الخطورة ‬ ‫التي يمكن أن تكتنف مثل هذه المهمة.‬

Was uns aus diesem Film in Erinnerung bleibt, ist der harte Kerim und Marder Selim

ما تبقى في أذهاننا من هذا الفيلم هو كريم القاسي والدكتور سليم

Der Biss der Klapperschlange ist eine schmerzvolle Erinnerung daran, wie gefährlich so eine Mission sein kann.

‫لدغة الأفعى المجلجلة هي تذكير مؤلم‬ ‫بحجم الخطورة ‬ ‫التي يمكن أن تكتنف مثل هذه المهمة.‬