Examples of using "Ruhig" in a sentence and their hungarian translations:
Maradj nyugodt!
- Maradj nyugton.
- Maradj nyugodt.
- Maradj nyugodtan.
- Maradj veszteg!
Maradj csöndben.
- Csendet!
- Csöndet!
- Maradj csendben!
- Csendet!
- Csöndet!
- Csendet kérünk!
- Kérlek, maradj csendben!
- Nyugalmat kérek!
- Szíveskedjenek csöndben maradni!
Meg kell őrizni a nyugalmadat.
- Tartsd meg.
- Te tartod meg.
- Te őrzöd meg.
A baba nyugodtan alszik.
- Maradj nyugton.
- Maradj nyugodt.
- Őrizd meg a hidegvéred!
- Őrizd meg a nyugalmadat!
Hé! Csendesebben!
Hé! Maradj csendben...
- Minden nyugodt.
- Minden csendes.
Minden csendes volt.
- Maradjon nyugodt.
- Maradjon nyugton.
Tom nyugodt.
Tom nyugton maradt.
Kérdezd csak meg Tomot!
Nyugodt vagyok.
Csendes vagy.
- Csendben legyetek, lányok.
- Maradjatok csöndben, csajok!
- Csend legyen, lányok!
Nyugodtak vagyunk.
Légy nyugodt!
Csak nyugalom! Semmi pánik!
Mindenki maradjon nyugton!
- Tartsd meg őket.
- Megtartod őket.
- Nyugodt a tenger.
- Csendes a tenger.
Csak tartsál szünetet.
Nagyon csöndes volt.
Nyugodj meg!
A terület csendes volt.
Tom nyugodtan ült.
Az óceán nyugodt volt.
Jack most nyugodt.
A tenger csendes volt.
Tom nyugodtnak látszott.
Nyugalomban kell maradniuk.
- Kérlek, ne habozzál feltenni nekem bármilyen kérdést.
- Kérem, ne habozzon megkérdezni engem bármiről.
- Akár úgy is mondhatod.
- Mondhatod úgy is.
Nyugodtan és elégedetten él.
Nyugton tudnál maradni?
"Mie, légy nyugodt", mondta anya.
- Teljesen csöndben kell maradnunk.
- Abszolút csöndben kell lennünk.
Maradj nyugton az órán!
De jó ez a nyugalom!
- Tom nyugodtnak tűnik.
- Tom nyugodtnak látszik.
- Csak őrizd meg a nyugalmadat.
- Csak próbáld megőrizni a nyugalmadat!
Itt éjjel nyugalom van.
Ülj le és egyél nyugodtan.
A környezet nagyon nyugodt volt.
Maradj nyugodtan, ha akarsz.
Nyugodtan hívjál, ha bármire szükséged van.
Próbáltunk nyugton maradni.
Beszélhetnél kicsit lassabban.
Nehéz nyugodtnak maradni.
- A helyedben csendben maradnék.
- A helyedben nyugton maradnék.
Tom csöndes.
Az olyan, mint a Facebook akár el is tűnhetne.
Maradj csendben, ha én beszélek!
- Nyugodtan ihatsz itt a csapból vizet.
- Itt nyugodtan ihatod a csapvizet.
Mondd meg nyugodtan, ha készpénzre van szükséged!
- Meg kell őriznünk a nyugalmunkat.
- Meg kell őriznünk a hidegvérünket.
- Most már hallgass el!
- Ne beszélgessetek!
- Ne dumálj már!
- Fejezzétek be a beszélgetést!
Amíg csendben vagy, itt maradhatsz.
Egyszerűen ne figyelj oda rá, amit ez a fickó mond!
A tanár folyton ránk szól, hogy ne nyüzsögjünk.
- Egész nyugodtan kiabálhat, senki sem hallja meg.
- Nyugodtan kiáltozhatnak, senki sem hallja.
Szóljál ám, ha untatlak.
Mondd csak meg nyugodtan, ha nem tetszik neked.
Még a veszéllyel szemben is nyugodt maradt.
Csendesek.
Ha segítség kell, hívj csak.
Nem haragszom meg, ha előbb elalszol, mint ahogy hazaérek.
Még az a jó, hogy nyugodt vagy.
Gondolja nyugodtan át, mielőtt igent mond rá.
Milyen szép virágos és nyugodt minden!
Ha sírni van kedved, sírj csak!
Nekem mennem kell, de te még nyugodtan maradhatsz.
Természetesen nem vagyok nyugodt, míg meg nem érkezik.
és a lehető legnagyobb csöndben csinálta, nehogy lebukjon.
A tenger vize türkiz, nyugodt és meleg.
- Meg tudnád kérni Tomit, hogy maradjon csöndbe?
- Kérlek, kérd meg Tomit, hogy csendben legyen.
Gyere, érintsd meg.
Nyugodtan elmondhatod nekem! Nem fogom tovább adni.
Nyugodtan lekapcsolhatod a villanyt; nekem nem kell.
Mondd neki nyugodtan, hogy nincs hozzá kedved!
Sőt, a súlyos asztmás betegem akkor van igazán bajban, ha csendben van.
Többször töltöttem őrségben az éjszakat, hogy nyugodtan aludhassatok.
Nincsenek terveim holnapra. Lazítani fogok.
Ameddig nyugodtan tudsz viselkedni, ha akarsz, itt maradhatsz.