Translation of "„tu“" in Hungarian

0.019 sec.

Examples of using "„tu“" in a sentence and their hungarian translations:

- Tu etwas!
- Tu was!

Csinálj valamit!

- Tu es nicht!
- Tu es nicht.

- Ne tedd!
- Ne tedd ezt!

- Tu es mir zuliebe.
- Tu es für mich.

- Tedd meg a kedvemért!
- Tedd meg értem.

Tu es nicht.

Ne tegye!

Tu das nicht.

- Ezt ne tedd!
- Ne tedd ezt!

Tu deine Pflicht.

Tegyed a kötelességedet!

Bitte tu es.

Kérlek, tedd meg!

Tu nichts Voreiliges.

Ne kapkodd el a dolgokat.

Tu es gleich!

Csináld már!

Tu keinen Mucks!

- Egy mukkot se halljak!
- Egy mukkanást se halljak!

Tu, was sie sagt!

- Tegyék azt, amit ő mond önöknek.
- Tedd, amit mond!

Tu einfach dein Bestes.

Csak hozd a legjobb formád.

Tu das bitte nicht!

Kérlek, ne csináld ezt.

Tu es nicht, Tom.

Tom, ne csináld!

Tu es mit mir.

Csináld velem.

Komm schon! Tu es!

Gyerünk már! Csináld!

Tu, was sie sagen.

Tedd azt, amit mondanak.

Tu, was ich tue.

Tedd azt, amit én is.

Tu das nie wieder!

- Soha még egyszer ne csinálj ilyet!
- Soha még egyszer ne tégy ilyet!

- Tu, wie der Arzt dich geheißen!
- Tu, was der Arzt gesagt hat.
- Tu, was die Ärztin gesagt hat!

Tedd azt, amit az orvos mondott.

Tu noch etwas Pfeffer hinein.

Tegyél hozzá még egy kis borsot.

Tu einfach, was Tom sagt!

Csak egyszerűen tedd azt, amit Tom mond!

Tu, was zu tun ist.

Tedd, amit tenni kell.

Tu es, aber jetzt gleich!

Csináld, de most azonnal!

Ich tu das normalerweise nicht.

Általában nem csinálom ezt.

Tu, was deine Mutter sagt.

Csináld, amit anyád mond!

Tu es mir nicht an.

Ne tedd ezt velem.

Tu mir einen Gefallen – schweig!

Tegyél meg nekem egy szívességet és hallgass el!

Tu, was dein Herz sagt.

- Tedd azt, amit a szíved diktál.
- Tedd azt, amit a szíved mond.

Tu, was du für richtig hältst!

Tedd azt, amit jónak gondolsz.

Tu es hin, wo du willst.

Tedd oda, ahová akarod.

Tu den Tomatensalat in den Kühlschrank.

Tedd be a paradicsomsalátát a hűtőbe.

Tu es, solange du noch kannst!

Tedd, amíg meg tudod tenni!

Tu, wie ich gesagt habe, okay?

Csináld, ahogy mondtam, OK?

- Tu es gleich!
- Nun mach schon!

Csináld már!

Beweg deinen Arsch und tu es!

Emeld fel a segged, és állj neki.

Frag nicht, warum. Tu es einfach!

- Ne kérdezd, miért, csak csináld.
- Nem kérdezd, miért, csak csináld!

Tu es nicht, weil ich es dir gesagt habe, sondern tu es für dich selbst!

Ne azért tedd meg, mert én mondtam, hanem magadért tedd meg.

Tu so, als ob du etwas weißt.

- Tettesd, hogy tudsz valamit.
- Tegyél úgy, mintha tudnál valamit.

Tu es noch einmal, genauso wie vorher.

Csináld meg még egyszer ugyanúgy!

Ich tu dir jetzt einen großen Gefallen.

Most teszek neked egy nagy szívességet.

Tu, was auch immer er dir befiehlt.

Tedd azt, amit mond neked.

- Tu das nicht.
- Tun Sie das nicht.

Ezt ne tedd!

Hör auf zu jammern, tu endlich was!

Fejezd már be a nyavajgást és csinálj végre valamit!

- Tu, was dir das Herz gebeut!
- Tu, was dein Herz dir sagt!
- Folge der Stimme deines Herzens!

- Cselekedj a szíved parancsa szerint.
- Cselekedj, ahogy a szíved diktálja.

- Bitte tue etwas dagegen.
- Bitte tu was dagegen!

Kérlek, tegyél valamit ez ügyben.

Tu nicht so viel Pfeffer in die Suppe!

Ne tegyél olyan sok borsot a levesbe.

Los, Tom, tu es endlich! Worauf wartest du?

Gyerünk, Tamás! Csináld már! Mire vársz?

- Mache, was du willst.
- Tu, was du willst.

Csinálj, amit akarsz.

Tu, was auch immer er von dir verlangt!

Bármit is mond neked, tedd meg!

- Leg's auf den Tisch.
- Tu ihn auf den Tisch.

Tedd az asztalra!

Tu einfach so, als ob du mich nicht kennst.

- Csak tégy úgy, mint ha nem ismernél.
- Csak tettesd, hogy nem ismersz.

Tu nicht so, als ob du mich nicht kennst!

Ne tégy úgy, mintha nem ismernél!

Frag deinen Feind um Rat — und tu das Gegenteil.

Kérj az ellenségedtől tanácsot - és tedd az ellenkezőjét.

Ich kann gar kein Japanisch. Ich tu nur so.

Én egyáltalán nem tudok japánul. Csak úgy teszek.

Tom, tu was! Da ist eine Schlange im Zelt!

Csinálj valamit, Tom! Egy kígyó van a sátorban!

- Ich streite mich mit dir nicht. Tu, was du tun musst!
- Ich streite nicht mit dir. Tu, was du tun musst!

Én nem vitatkozom veled. Tedd, amit tenned kell!

- Tu bitte etwas!
- Tun Sie bitte etwas!
- Tut bitte etwas!

Kérlek, csinálj valamit!

- Tu mir nur einen Gefallen.
- Tue mir nur einen Gefallen.

Csak egy szívességet tegyél meg nekem.

Pack mal besser deine Sachen, ehe ich's für dich tu.

Jobban tennéd, ha elkezdenél összecsomagolni, mielőtt én tenném meg helyetted.

Das tu’ ich nicht, wenn du es nicht auch tust.

- Ha te nem teszed, akkor én sem.
- Ha te nem teszed, hát én sem.
- Nem csinálom, ha te sem.

Darüber will ich nicht mehr mit dir diskutieren. Tu es!

Többet nem akarok erről vitázni veled - csináld meg!

- Tu das Buch da hin.
- Tun Sie das Buch da hin.

Tedd oda a könyvet!

Ich versuche, das Ding zu reparieren, aber versprechen tu ich nichts.

Megpróbálom ezt megjavítani, de nem ígérek előre semmit.

Tu das nicht, wenn dir an deinem guten Ruf etwas liegt!

Ne tedd, ha fontos neked a jó híred!

- Tu, was auch immer er dir befiehlt.
- Mache alles, was er sagt.

Csináld, amit csak mond neked.

- Tun Sie genau, was ich Ihnen sage.
- Tu genau, was ich sage.

Csináld pontosan, ahogy mondom.

Wie kannst du es wagen zu widersprechen! Tu, was ich dir befehle!

- Hogy mersz visszabeszélni! Csináld azt, amit én mondok neked!
- Hogy merészelsz te visszadumálni?! Azt csináld, amit parancsolok!

Wenn du es nicht für Tom tun willst, dann tu es für mich!

Ha ezt nem akarod Tomnak megtenni, akkor tedd meg nekem!

- Tu, was ich sage!
- Tut, was ich sage!
- Tun Sie, was ich sage!

Csináld, amit mondok!

- Ich tu, was getan werden muss.
- Ich werde tun, was getan werden muss.

Megteszem, amit meg kell tenni.

- Tu, was immer nötig ist!
- Tun Sie, was immer nötig ist!
- Tun Sie, was immer notwendig ist.

Tegyél meg mindent, ami szükséges.

- Schau, wie ich es wieder tu.
- Sehen Sie, wie ich es erneut mache.
- Schaut, wie ich es wieder mache.

Figyelj, ahogyan még egyszer megteszem.

- Tu einfach, was man dir sagt!
- Tut einfach, was man euch sagt!
- Tun Sie einfach, was man Ihnen sagt!

- Csak csináld azt, amit mondtak.
- Csak tegye azt, amit mondanak önnek.

- Ganz wie du willst.
- Mach, was du willst.
- Mache, was du willst.
- Tu, was du willst.
- Wie du willst.

Tégy belátásod szerint.

„Ich muss noch einen Geschäftsbrief ins Englische übersetzen. Hilfst du mir?“ – „Da tu ich mich schwer. Aber ich will’s versuchen.“

- - Le kell még fordítanom egy üzleti levelet angolra. Segítesz? - Megerőltetem magam.
- - Egy üzleti levelet le kell még, fordítsak angolra. Segítesz nekem? - Nehezen, de megpróbálom.

- Tu einfach so, als wäre nichts geschehen!
- Tut einfach so, als wäre nichts geschehen!
- Tun Sie einfach so, als wäre nichts geschehen!

- Tégy úgy, mintha semmi sem történt volna.
- Tégy úgy, mintha mi se történt volna.

- Tu nicht so, als wärest du unschuldig!
- Tut nicht so, als wäret ihr unschuldig!
- Tun Sie nicht so, als wären Sie unschuldig!

- Ne tegyél úgy, mintha semmiről sem tehetnél!
- Ne csinálj úgy, mint akinek semmi köze az egészhez!
- Ne játszd itt az ártatlant.

- Wenn du einen Bär treffen solltest, tu so, als seist du tot.
- Wenn du einen Bären treffen solltest, tue so, als seiest du tot.

Ha találkoznál egy medvével, tégy úgy, mintha halott lennél.

- Tu nicht so, als wenn du überrascht wärst.
- Tun Sie nicht so, als wenn Sie überrascht wären.
- Tut nicht so, als wenn ihr überrascht wärt.

- Ne játszd a meglepettet!
- Ne tégy úgy, mintha meg lennél lepve!
- Ne tegyél úgy, mintha meg lennél lepődve.

- Tu, was du willst! Es ist mir egal.
- Tut, was ihr wollt! Es ist mir egal.
- Tun Sie, was Sie wollen! Es ist mir egal.

Azt csinálsz, amit akarsz. Nem érdekel.

- Tu mehr Wasser dazu!
- Fügen Sie mehr Wasser dazu!
- Tut mehr Wasser dazu!
- Tun Sie mehr Wasser dazu!
- Füg mehr Wasser hinzu!
- Fügt mehr Wasser hinzu!

Adj hozzá több vizet!

- Mach, was er dir sagt.
- Tue, was er dir sagt.
- Tu, was er dir sagt.
- Tut, was er euch sagt.
- Tun Sie, was er Ihnen sagt.

Csináld, amit mond.

- Tu das nicht wieder!
- Mach das nicht wieder!
- Machen Sie das nicht wieder!
- Tun Sie das nicht wieder!
- Macht das nicht wieder!
- Tut das nicht wieder!

Ilyet többet ne csinálj!

- Setz es auf.
- Tu es drauf.
- Setz ihn auf.
- Zieh sie an.
- Setz sie auf.
- Setz sie dir auf.
- Zieh sie dir an.
- Setz ihn dir auf.

Tedd fel!

- Tue einfach nur, was Tom dir sagt!
- Tu einfach nur, was Tom dir sagt!
- Tut einfach nur, was Tom euch sagt!
- Tun Sie einfach nur, was Tom Ihnen sagt!

Csak tedd, amit Tom mond neked!

- Mach, was er dir sagt.
- Macht, was er euch sagt.
- Machen Sie, was er Ihnen sagt.
- Tu, was er dir sagt.
- Tut, was er euch sagt.
- Tun Sie, was er Ihnen sagt.

- Tedd azt, amit ő mond neked.
- Tegye azt, amit ő mond önnek.
- Tegyék azt, amit ő mond önöknek.
- Tegyétek azt, amit ő mond nektek.