Translation of "Deine" in Hungarian

0.015 sec.

Examples of using "Deine" in a sentence and their hungarian translations:

- Trink deine Milch.
- Trink deine Milch!

- Idd a tejed!
- Idd meg a tejed!

- Binde deine Schuhbänder.
- Binde deine Schnürsenkel.

Kösd meg a cipőfűződ!

- Wasch deine Füße.
- Wasche deine Füße.

Mosd meg a lábaidat!

- Binde deine Schnürsenkel.
- Binde deine Schuhe zu.

Kösd meg a cipőfűződ!

- Nutze deine Phantasie!
- Strenge deine Phantasie an!

Használd a képzelőerődet!

- Wo sind deine Sachen?
- Wo ist deine Kleidung?
- Wo sind deine Kleider?

- Hol vannak a ruháid?
- Merre vannak a ruháid?
- Hol van a ruhád?

- Ist deine Mutter daheim?
- Ist deine Mama daheim?
- Ist deine Mama zu Hause?

- Az anyukád itthon van?
- Az anyukád otthon van?

- Deine Bemühungen sind vergeblich.
- Deine Bemühungen sind umsonst.

Az erőfeszítéseid hiábavalóak.

- Deine Antwort ist richtig.
- Deine Antwort ist korrekt.

A válaszod helyes.

- Deine Hose ist dreckig.
- Deine Hose ist schmutzig.

- Piszkos a nadrágod.
- Mocskos a nadrágod.

- Vergiss deine Badehose nicht!
- Vergiss nicht deine Badehose.

- Ne felejtsd el a fürdőnadrágodat!
- Ne felejtsd el az úszónadrágodat!

Ändere deine Gedanken, und du änderst deine Welt.

Változtasd meg a gondolataidat, és megváltoztatod a világodat.

- Deine Schuhe sind hier.
- Hier sind deine Schuhe.

Tessék a cipője.

- Beende deine Arbeit!
- Mach deine Arbeit zu Ende.

Fejezd be a munkádat.

- Wo sind deine Dokumente?
- Wo sind deine Papiere?

Hol vannak a papírjaid?

- Vergiss deine Fahrkarte nicht.
- Vergiss deine Eintrittskarte nicht.

Ne felejtsd a jegyed!

Allein deine Selbstgefälligkeit ist größer als deine Ignoranz.

A tudatlanságodnál már csak a beképzeltséged nagyobb.

Triff deine Wahl.

- Válassz!
- Válasszon!

Deine Nase läuft.

Folyik az orrod.

Ruf deine Schwestern.

Hívd a nővéreid!

Zeige deine Karten.

- Mutasd, mid van!
- Mutasd a lapjaidat!

Zügele deine Zunge!

Harapj a nyelvedbe!

Hüte deine Zunge!

Vigyázz a nyelvedre!

Mach deine Hausaufgaben.

Csináld a leckéd!

Nutze deine Phantasie!

Használd a fantáziád!

Deine Gäste warten.

Várnak a vendégeid.

Wasche deine Füße.

Mosd meg a lábad!

Liebe deine Nächsten.

Szeresd a szomszédaidat.

Tu deine Pflicht.

Tegyed a kötelességedet!

Schick mir deine.

Küldd el a tiéd!

Auf deine Zukunft!

A jövődre!

Sind das deine?

Azok a tieid?

Das sind deine.

Ezek a tieid.

Nutze deine Faust!

Használd az öklödet!

Halte deine Versprechen!

- Tartsd be a szavadat.
- Tartsd meg az ígéretedet.

Verkauf deine Schmuckstücke!

Add el az ékszereidet!

Trink deine Milch!

Fogyaszd el a tejedet!

Grüß deine Freunde.

Üdvözlet a barátaidnak!

Kenne deine Wurzeln.

Ismerd meg a gyökereidet.

Iss deine Suppe!

- Edd meg a levesedet!
- Edd meg a levesed!

Senke deine Stimme!

- Vegyél vissza a hangerőből!
- Halkabban!

Deine Nase läuft!

Folyik az orrod!

Arbeitet deine Frau?

- Dolgozik a feleséged?
- A feleséged dolgozik?

Deine Hunde bellen.

Ugatnak a kutyáid.

Iss deine Erbsen.

Edd meg a borsód!

Leben deine Eltern?

Élnek a szüleid?

Ändere deine Gewohnheit!

- Változtasd meg a szokásodat!
- Változtass a szokásodon!

Hol deine Sachen.

Hozd a dolgaidat!

Trockne deine Tränen.

Töröld meg a könnyeidet.

Formuliere deine Ziele!

Fogalmazd meg a céljaidat.

- Denke an deine Zukunft!
- Denke über deine Zukunft nach!

Gondolj a jövődre!

- Ich akzeptiere deine Bedingungen.
- Ich nehme deine Bedingungen an.

- Elfogadom a feltételeidet.
- Belemegyek a feltételeidbe.

- Ich brauche deine Hilfe.
- Ich habe deine Hilfe nötig.

Szükségem van a segítségedre.

- Wasch deine Füße.
- Wasche deine Füße.
- Wasch dir die Füße.

Moss lábat!

- Deine ganzen Katzen sind grau.
- Alle deine Katzen sind grau.

Mindegyik macskád szürke.

Ich bin nicht mehr deine Frau. Deine Frau ist Tatoeba!

Nem vagyok többé a feleséged! A te feleséged a Tatoeba!

- He, Tom, vergiss deine Bekümmernisse!
- He, Tom, vergiss deine Sorgen!

Hé, Tom, felejtsd el az aggodalmaidat.

- Tom, es ist deine Mutter.
- Tom, das ist deine Mutter.

Tom, az anyádról van szó.

- Deine Antwort macht keinen Sinn.
- Deine Antwort ergibt keinen Sinn.

A válaszodnak nincs értelme.

- Hänge deine Sachen hier auf!
- Hänge deine Kleidung hier auf!

Akassza ide a ruháját!

- Gefällt dir deine neue Stelle?
- Gefällt dir deine neue Arbeit?

Tetszik az új munkád?

- Was ist deine Lieblings-Yogahaltung?
- Was ist deine Lieblings-Yogastellung?

Melyik a kedvenc jógapózod?

Deine Tasche ist hier.

- Itt van a táskád.
- Íme a táskád!

Änder nicht deine Meinung.

Ne másítsd meg a véleményed!

Zeige deine Gefühle nicht.

Ne mutasd ki az érzéseid!

Deine Antwort ist korrekt.

- A válaszod helyes.
- A feleleted helyes.

Geht deine Uhr richtig?

Pontos az órád?

Was macht deine Tante?

Mivel foglalkozik a nagynénéd?

Wie waren deine Ferien?

Milyen volt a vakációd?

Louis, deine Freunde kommen.

Lajos, jönnek a barátaid.

Da ist deine Tasche.

- Ott van a táskád.
- Ott a táskád.

Welche Tüte ist deine?

Melyik táska a tiéd?

Zieh deine Socken aus.

Húzd le a zoknidat!

Das ist deine Stärke.

- Ez a te erősséged.
- Ez az erősséged.

Sind deine Reisevorbereitungen beendet?

Felkészültél az utazásra?

Danke für deine Antwort.

- Köszönöm a válaszodat.
- Köszönöm, hogy válaszoltál!

Was ist deine Muttersprache?

Mi az anyanyelved?

Wo sind deine Enkel?

Hol vannak az unokáid?

Wo ist deine Uhr?

Hol van az órád?

Wo sind deine Schlüssel?

Hol vannak a kulcsaid?

Nimm deine Mütze ab.

Vedd le a sapkádat.

Kennt sie deine Telefonnummer?

Tudja a telefonszámodat?

Deine Armbanduhr wurde gefunden.

Megtalálták a karórádat.

Wo ist deine Mütze?

Hol van a sapkád?

Wie heißt deine Tochter?

- Hogy hívják a lányod?
- Hogy hívják a lányodat?